Глава 207: Покупки (2)

Дарин приказал водителю отвезти их в самый элитный торговый центр города. Он открыл дверь жене и взял ее за руку, чтобы помочь ей выйти.

«Ты действительно балуешь меня, Дэрин», — сказала она, хихикнув, и вышла.

«У оборотня есть только один партнёр. Вы не можете помешать мне баловать моего партнёра, к тому же беременного партнёра», — ответил он.

Они вошли внутрь, и Доун чувствовала, как почти все в торговом центре смотрят на них. Она ничего не могла с собой поделать. Ей пришлось столкнуться со всей той популярностью, которую она набирала, будучи женой самого влиятельного бизнесмена страны. Она держала голову низко и, как обычно, избегала людей. «Дарин, я хочу выделить комнату для детской, и для этого я хотела вызвать дизайнеров».

«В любое время, детка», — с энтузиазмом ответил он, ведя ее в магазин, который давно хотел посетить. Он вспомнил, как всего два месяца назад они выбирали ей свадебное платье. Улыбка расползлась по его губам, когда он вспомнил, как прекрасно она выглядела в своем свадебном платье. Он прижал ее руку к своим губам и поцеловал ее там.

Когда они подошли к магазину, Доун с удивлением увидела, что он привел ее в детский магазин. Она пошутила: «Еще слишком рано покупать вещи для ребенка».

«Что нет!» воскликнул он. «Мы должны быть хорошо подготовлены», сказал он. «Я впервые становлюсь родителем, и я не хочу, чтобы мой ребенок жаловался, что я ничего для него не сделала».

Доун едва не рассмеялась над его рвением. Она остановилась, когда увидела, что к паре подбежала управляющая магазином. Она запыхалась. «Мистер и миссис Сильвер, как приятно видеть вас здесь».

«Пожалуйста, отведите нас в отдел, где вы продаете детские кроватки», — сказал Дарин.

— Конечно, — сказал Менеджер. «Пожалуйста, пройдите сюда». Она махнула рукой вперед. Магазин раскинулся на большом пространстве. Дон заметила, как несколько беременных женщин покупали различную одежду, от комбинезонов для мальчиков до симпатичных платьев для девочек в комплекте с мягкими туфлями и повязками на голову. Улыбка на ее лице только расширилась.

«Сэр, не хотели бы вы присоединиться к отцу в отделе одежды?» — спросил Менеджер.

«Мой отец?» – спросил Дарин с широко раскрытыми глазами. — Что он здесь делает?

Менеджер замедлила шаг. Она смотрела на них так, словно совершила преступление, разоблачив тайные визиты Гейл. Она сглотнула слюну и прохрипела: «Мистер Сильвер посещает нас уже почти две недели. Он покупает одежду как для мальчиков, так и для девочек».

Дон уставился на нее. И рот Дэрин открылся. «Две недели?»

Менеджер кивнул. «Да, сэр. Он купил много одежды и приказал нам достать свежие». Она указала на прилавок в глубине магазина, где все могли видеть Гейл, осматривающую его розовое платьице с оборками. Он прижал платье к груди и смотрел в зеркало.

«Как вы думаете, на кого будет похож ребенок, если это будет девочка?» — спросил он себя тихим голосом, который тут же подхватили Дон и Дэрин. — Как я, конечно!

Гейл сняла платье, а затем взяла желтый комбинезон. «Я думаю, что если бы это был мальчик, он определенно был бы похож на меня».

Дэрин и Дон направились к Гейл. Они не могли сдержать ухмылки на своих лицах. Гейл планировала многое заранее. Они думали о покупке гендерно-нейтральных вещей, а здесь он покупал одежду для обоих полов. Доун понял, как сильно он ждал рождения внука. И еще она понимала, что ребенок будет от него сильно избалован.

Гейл был так поглощен покупкой, что не почувствовал их приближение, хотя оборотни могли учуять запах с большого расстояния.

«Отец?» Дарин позвонил ему.

Гейл резко повернулась. «Дарин!» — воскликнул он. Он смутился, но тут же оправился. «Какой из них хороший?» — спросил он, беря сразу по пять платьев.

«Но отец, — рассуждала Дон, — мы еще не знаем пол ребенка!»

«И что?» он уволил ее. Как она смеет мешать ему покупать для внука?

Дон скрестила руки на груди и покачала головой. Она увидела груду одежды для младенца с правой стороны, которую продавец складывал с ухмылкой до ушей. Гейл уже купила все это.

«Я думаю, что зеленый лучше», — прокомментировал Дэрин. «Если у малышки глаза как у Зари, то ей подойдет зеленое платьице».

— Неплохой момент, — сказал сенатор. «Я думаю, у нас должен быть большой гардероб для ребенка с одеждой, разделенной по цветам. У нас должна быть широкая тема VIBGYOR».

«Но как насчет ночных рубашек, а то нам, возможно, придется купить целый грузовик подгузников», — сказала Дэрин.

«Грузовик?» — взвизгнула Дон. Неужели они думали, что ее ребенок будет какать, как слон?

«Тише рассвет!» Дарин отпустил ее.

Рот Дон открылся. Дуэт отца и сына не позволил бы ей решить что-либо. Она надулась и села в сторонку, наблюдая, как они вдвоем веселятся, как младенцы. Внутри она была взволнована. Как такой человек, как Гейл, вообще мог знать что-либо об убийстве Люка? Ее мысли обратились к Седоре. У нее были темные вибрации. Псих…

Через час у нее заурчало в животе.

«Мне нужно кормить мою жену», — сказал Дарин. «Если возможно, проверьте детские кроватки, отец.»

«Я увижу их завтра, сынок».

— Не хочешь присоединиться к нам за обедом?

«Нет!» Гейл посмотрел на часы. — У меня встреча с главой моей партии.

Дэрин вывел Дон из магазина в радостном настроении. Он чувствовал, что многого добился как отец. Хотя дел было больше, но и тогда беременному отцу приходится много думать. Мысленно он погладил себя. Он почти чувствовал, что беременен именно он.

Он привел ее на самый верхний этаж, где у них была открытая крыша. Официант провел их в укромное место, окруженное с трех сторон тропическим папоротником. Уютная плетеная мебель добавила уюта обстановке. «Что бы вы хотели иметь ребенка?» — спросил он, просматривая меню.

«Все, что можно приготовить как можно быстрее».

Дэрин начала заказывать еду, и Дон посмотрела на перспективу. Это было мило. Место было открыто, и теплый солнечный полдень расслабил ее. Ее взгляд упал на экран телевизора вдали, и она застыла, как доска. На ее лице застыло недоверчивое выражение. Она смотрела новостной канал немигающим взглядом. Энн разговаривала с журналистами возле суда.

«Нам так стыдно за Дон Уайатт. Ее отец, мой брат, Люк так кропотливо заложил фундамент этого нефтеперерабатывающего завода, а Дон?» Энн покачала головой, из ее глаз брызнула слеза. Она вытерла слезу и всхлипнула. «Она так склонна разорвать его на части. Бедный Люк, должно быть, сегодня переворачивается в гробу. Она оказалась бесстыдным ребенком. Мне грустно за ее бабушку Лили Вятт, которая неоднократно просила ее вернуться домой, но, к сожалению, она продолжает отказываться».

Внезапно все взгляды в ресторане упали на нее, и у нее пропал аппетит.