Глава 224: Испытание (4)

Кумбс был в ярости. Он сердито посмотрел на Герца. «Это мое последнее предупреждение вам. Если ваш клиент заговорит один раз, вы больше сюда не придете!»

«Мне очень жаль, ваша честь,» поморщился Герц. Затем он посмотрел на Хелену и сказал: «Пожалуйста, Хелена, тебе нужно успокоиться».

«Тогда вы должны остановить Дэвида от дальнейшего разговора,» прошипела Хелена.

Как только Джеффри подстрекал Дэвида, он сказал: «Хелена совратила мою жену в свою постель».

Весь двор замолчал. Судье Кумбесу показалось, что он сорвется со стула. «Ч-что?» — спросил он у Дэвида, широко распахнув глаза.

«Хелена соблазнила мою жену Анну. Они оба партнеры, и поэтому наш брак рухнул. Вот почему она никогда не приходила ко мне. В течение двух лет, пока Люк не был там, я не знал, но когда Я узнал, что Люк был убит. Я не знаю, кто убил Люка Вятта, однако после него эти двое стали довольно наглыми. Когда я столкнулся с Энн по этому поводу, она попросила меня держать язык за зубами и взамен предложила мне пост председателя Starfish Refineries».

«О мой Бог!» — сказал Кумбс. Шок был слишком сильным, чтобы он мог его заметить.

Что касается Герца и его команды юристов, то они чертовски вспотели. Дело вышло из-под контроля, и они знали, в каком направлении оно будет развиваться.

Дэвид продолжил: «Энн уговорила свою мать Лили Вятт сделать меня председателем. Я соглашусь, что я стал жадным до этого поста. Это был большой прорыв для меня. с предпочтениями Энн. Кроме того, я беспокоился о своей дочери. Однако, как долго, по вашему мнению, я мог бы оставаться один? Когда я встретил Роуз, я нашел ее милой женщиной, и мы подружились. Она была вице-президентом отдела снабжения».

Лили Уайатт почти онемела. Она больше не знала, что происходит. Ее мозг перестал функционировать. Смущение было явным. Ее лицо покраснело. Она держала лицо в руках.

Каким-то образом Герц нашел свой голос. — Могу я допросить свидетеля?

— Позже, — холодно сказал Кумбес. «Джеффри, соедини точки. Какое отношение эта деталь имеет к делу?»

Джеффри посмотрел на Дэвида и спросил: «Энн и Хелена были вместе, так как это повлияло на работу Компании?»

«Я был председателем, но в основном эти двое принимали решения. Они всегда шантажировали меня тем, что, если я буду вмешиваться в их работу, они попросят Лили выгнать меня. В отчаянии я начал проводить время с Роуз, но они сказали, что я не мог этого сделать из-за имиджа Компании. Несколько месяцев назад между Энн и мной произошла крупная ссора. Она сказала, что я должен выгнать Роуз из Компании, иначе мне придется столкнуться с ужасными последствиями. Она сказала, что все были Узнав, что у меня был роман с Роуз, я, разозленный их махинациями, перевел Роуз в другое учреждение, и Энн взяла на себя это дело.

«И Хелена, и Анна начали переводить деньги Компании в швейцарские банки. Большинство взяточничества, которые только что были доказаны в суде, делались по их приказу. Они выполняли все инструкции».

— Вы хотите сказать, что вы были просто небрежной головой? — спросил Джеффри.

«В основном да». Он посмотрел на Энн. «Вместе с Хеленой моя так называемая жена бумаг Энн просто пихала мне в лицо бумаги и просила подписать их. В какой-то момент Хелена даже угрожала мне, что если я раскрою ее отношения с Анной или обсуждать то, что происходит в Компании в том, что касается выкачивания средств, она устранит Роуз. Очевидно, я колебался».

Юрист из команды Джеффри вошел внутрь и медленно передал ему манильскую папку.

Показания, данные Дэвидом, были настолько колоссальными, что изменили ход судебного процесса. Энн дрожала, как тонкий лист бумаги, развеваемый сильным ветром. Ее грязный маленький секрет был раскрыт. Она посмотрела на Дон, которая наклонила голову и смотрела на Дэвида с ободряющей улыбкой. Ее взгляд переместился на Дэвида, который выглядел очень уверенным в себе. Она была уверена, что Дэвид связался с Доун и стал государственным свидетелем. Это означало, что он выйдет на свободу, а она и Елена отправятся за решетку. Дело Starfish Refineries стало делом неверности, что, в свою очередь, связано со всей коррупцией, от которой пострадала Компания.

Сразу началась шумиха.

«Иисус! Эта женщина была неверной».

— Она тоже убила своего брата?

— Хелена убила Люка Вятта?

«Бедный Дэвид! Он стал жертвой такого ужасного заговора».

«Он не должен был принимать ее предложение и разводиться с ней раньше».

«Приказ, приказ!» Судья стукнул молотком по столу. Когда толпа притихла, он сказал: «Есть ли что-нибудь еще, что вы хотели бы сказать, мистер Макдоу?»

Дэвид кивнул. «Средствами Starfish Refineries полностью распоряжались Энн и Хелена. Мне дали зарплату и все. Даже Лили Вятт не знает, что эти двое соучастники в постели и преступлении. Энн, дочь Лили Вятт и сестра Люк Вятт стал очень жадным. Она была заинтересована только в том, чтобы раздобыть все деньги своего брата, и они пошли на все. К сожалению, они начали давать взятки чиновникам в большой степени. Когда я попросил их прекратить это, они сказали, что если я не «Я бы пошел ко дну вместе с ними. Поэтому я попытался замести следы. Ничего не вышло… Недавно, когда мисс Дон Вятт завела дело на нефтеперерабатывающих заводах Морской звезды, я увидел в этом шанс выбраться из этой гадости, эта канализация, эта отвратительная ситуация, жертвой которой я был последние семь лет».

Желудок Хелены скрутило. Дэвид разыграл карту жертвы.

Дон Вятт обратилась к Дэвиду Макдоу.

— Спасибо, мистер Макдоу, — сказал Джеффри. Он слегка повернулся к Герцу и с улыбкой сказал: «Ваш свидетель».

Герц сглотнул. Так много всего произошло за последний час и так быстро, что ему было трудно уловить ситуацию. Две женщины так много скрывали от него. Но то, что сказал Давид, было ли это правдой? Он подошел к месту свидетельских показаний и спросил: «Мистер Макдоу, это была хорошая история, но вы видите, что суду нужны доказательства. Простые заявления здесь не работают. Фактически, если будет доказано, что вы лгали, вы могли бы быть заключенным в тюрьму за лжесвидетельство». Он остановился и громко выдохнул. Помахав ему рукой, он сказал: «Где доказательства этого?»

«У меня есть улики», — сказал Джеффри и тут же вытащил из сумки обычную папку. Он отдал его клерку, который передал его судье. — Я получил его совсем недавно. Фотографии тогда принес его адвокат.

Герц потрясенно посмотрел на Джеффри. Его рот упал на пол, и он поднес руку к груди, чувствуя зуд.

Кумбс открыл папку. Толпа вытягивала шеи, чтобы посмотреть, что там внутри. Он достал несколько фотографий, и даже его рот упал на пол. Доказательства неверности были очевидны. Это были фотографии Хелены и Анны в компрометирующих позах.

Джеффри представил Герцу те же доказательства. Когда Герц открыл ее, он подошел к своему столу и бросил фотографии перед Анной и Хеленой.

Лили Вятт увидела их, схватилась за грудь и упала со стула. У нее случился сердечный приступ.