Глава 265. Взрыв на золотых приисках

Дарин запрыгнул на кровать рядом с ней. Аккуратно завернув ее в одеяло, он обхватил ее лицо руками и погладил ее мягкие щеки большими пальцами. «Малыш, ты выглядишь таким уставшим, что мне становится не по себе. Неужели так необходимо проходить все эти магические тренировки? Почему бы тебе не приостановить их, пока мы не примем наших малышей? Я боюсь, что магия может повлиять на их рост или развитие». .»

Доун прижала лицо к его теплым, большим ладоням и сказала: «Если в какой-то момент я почувствую, что магия хоть немного повлияет на моих детей, я полностью прекращу обучение. Но сейчас я думаю, что все Это хорошо.»

Он взялся за ее волосы и сказал: «У тебя больше зеленых волос, чем обычно. Ты заметила?»

Дон отдернула голову и удивленно посмотрела на него. «Где?» — спросила она, ероша волосы вокруг висков и проверяя их на наличие следов зеленого цвета. Было бы так неловко иметь черно-зеленые волосы. Это сделало бы ее похожей на панка.

«Они сзади», — сказал Дарин и показал пряди волос, в которых уже были спрятаны зеленые пряди. «Почему-то я чувствую, что за последние две недели ты приобрел эти зеленые полосы больше, чем когда-либо». Он пошевелил пряди между пальцами, а затем позволил им скользнуть, как обычно. «И я чувствую, что чем больше твои волосы становятся зелеными, тем больше увеличивается твоя магия, так что это бросает вызов моим тревогам».

Доун рассматривала ее волосы и была очень ошеломлена. Она проигнорировала последнюю часть его предложения и сказала: «Мои волосы станут такими же зелеными, как у Брантли? Это будет выглядеть так безумно! Как я вообще выйду в этот мир с панк-прической?»

— Это меньше всего меня беспокоит, Дон, — сказал он.

Доун посмотрела ему в глаза и сразу почувствовала боль, которую он испытывал за своих детей. Она чувствовала потребность его альфы защитить своих детей. «Дарин, пожалуйста, дорогая… не волнуйся так сильно. В тот день, когда я почувствую, что моя магия влияет на наших детей, поверь мне, я остановлю все это. Однако прямо сейчас я не знаю, почему я чувствую, что это для меня очень важно научиться этому». Она хотела поговорить с ним о его матери и узнать о ней все подробности, но не знала, как начать этот разговор. Дело не в том, что он был ей близок.

Дарин вздохнул и повернулся лицом к потолку, опуская руки за голову.

— Хочешь услышать о моей магии сегодня? она спросила.

— Конечно, — сказал он, но это звучало скучно.

Дон рассказала, как она смогла вытащить плод кошмара Кетца и превратить его в иллюзию. Она также сказала ему, что может войти в его разум и все, что она видела. К тому времени, как она закончила, Дэрин смотрел на нее так, словно смотрел на какую-то редкую птицу — феникса.

«Ты никогда больше не попробуешь эту магию», — увещевал он ее. «Это звучит так опасно! Это худшая иллюзия, которой можно когда-либо манипулировать. И я очень удивлен, что ты вообще можешь использовать такую ​​темную магию. Это чистое зло, Доун!» Его глаза были широко раскрыты, а брови взлетели до линии роста волос. Он сел на кровать. Страх пробежал по его позвоночнику. — А кто была эта женщина-вампир? Дарин был одним из адреналиновых наркоманов в молодости, и опасность была для него как афродизиак. Однако теперь, когда он сидел рядом со своей женой, которая была беременна, и говорил о создании иллюзий из ночных кошмаров и проникновении в голову ее дракона, как будто это было что-то совершенно случайное, он чувствовал, что никогда не был так близок к опасности.

Дон пристально посмотрел на него. Ее не беспокоило, что он ругал ее, но она жалела его. — Не могли бы вы рассказать мне еще что-нибудь о вашей матери? — резко спросила она.

Разозлившись до предела, Дарин просто взорвался. «Рассвет! Ты больше не будешь создавать эти иллюзии. Ты меня понимаешь?» Его лицо было искажено суровым выражением, а мышцы шеи напряглись. «Это темная магия, и она воздействует на ваше тело и душу! Черт возьми!»

Дон наклонила голову и сузила глаза. «Откуда вы знаете?»

Сначала Дарин сердито посмотрел на нее за то, что она не восприняла это всерьез. Затем он отвернулся и провел пальцами по волосам. «Почему ты так удивлён, Рассвет? Когда ты был со мной на пути к Ульфрику, ты видел столько разных людей, от пикси до гномов. Это мир Знаний, и его люди отличаются от людей. родился и вырос здесь. Думаешь, я не узнаю об этом месте все?

Она продолжала смотреть на него. Чего она не сказала, так это того, что, возможно, он мало что знал о своей матери или, возможно, ему нечего было об этом думать… Она расслабилась и не хотела, чтобы он больше беспокоился об этом, поэтому просто сказала: «Я прости, детка, — сказала она и остановилась. Чего она только не говорила, но я не могу обещать. Я должен научиться контролировать это, потому что если бы я этого не делал, я бы не знал, когда это выйдет из-под моего контроля. Больше она его не подстрекала.

Дарин прикусил губу и тут же притянул ее к себе на колени. Он заключил ее в свои объятия. — Детка, я так испугалась за тебя. Он качал ее и прижимал к своей груди, словно дорожил ею, как будто она была самой ценной вещью в мире.

На следующий день, проснувшись, она обнаружила, что его в комнате нет. Она посмотрела на часы, было 10 утра. «Дерьмо!» сказала она и сбросила одеяло. Она опоздала в Энсмуар. Она торопливо приняла ванну и пошла завтракать. Через стеклянное окно она увидела Коула и Гейл, глубоко погруженных в шахматную партию. На стороне Гейл было больше фигур, чем на стороне Коула. Она с улыбкой покачала головой. Допив сок, она пошла спросить Гейла, знает ли он о местонахождении Дарина. Он даже не оставил ей сообщения.

«О, ему нужно было срочно уехать. На одном из наших золотых приисков в Венесуэле произошел взрыв. Ему пришлось уехать за границу, чтобы увидеть это место почти три часа назад. Он не разбудил вас, потому что сказал, что вы устал, — ответил Гейл, передвигая ферзя на два поля позади.

Кожа Дон покрылась мурашками. «Эти шахты находятся рядом с джунглями Амазонки?» — спросила она, и ее нижняя губа дрожала.

— Да, — последовал короткий ответ.

Когда Дон стояла там, как будто она пустила корни к земле, Гейл посмотрела на нее и сказала: «Не волнуйся, он должен вернуться завтра утром». Ее лицо стало бледным. — Что случилось, Дон? — спросил он, полностью отвлекшись от игры.

В горле пересохло. — Н— ничего… — сумела выдавить она. «Н… но я хочу п… пойти туда».

«Нет!» — немедленно сказала Гейл строгим голосом. «Ты не пойдешь в ту сторону ни разу. Ты меня понимаешь? Это место полно опасностей».

Коул был потрясен, увидев Гейл в такой ярости. Его взгляд метнулся к Дон, и он встал, чтобы обнять ее. Она дрожала.

— Тогда зачем ты послал Дарина?