Глава 27 — Шепчущий Эобен

Чувствуя себя парализованной его поведением, Майе пришлось схватиться за угол стола, чтобы не упасть. Ее рот открылся, когда она посмотрела на него со смущением. «Я… когда я увидела тебя с хмурым лицом и морщинами кожи вокруг глаз, я подумала, что тебе больно. На тебя сейчас так много работы навалилось. Поэтому я встала и подошла, чтобы утешить тебя».

«Боль? Какая боль? Мне ничего не было больно», — отвергла Дарин ее безосновательное обвинение. — И в следующий раз не делай этого, — строго сказал он. Все, чего он хотел, это стереть эту картину из своей памяти. Иногда это преследовало его. Прошлой ночью он плохо спал, потому что ему приснилось, как она заблудилась под дождем. ​

Майя вздрогнула. Ее руки сжались в кулаки, и она поджала губы. — Прости, — ответила она и повернулась, чтобы вернуться и сесть на диван. Дарин Сильвер был призовым уловом. Он был настолько богат, что даже если он так с ней обращался, это не было проблемой. Выйдя за него замуж, она станет королевой самой могущественной стаи и женой самого богатого человека на континенте. Она посмотрела на него из угла комнаты. Согласно ее источникам, у него не было другой девушки в жизни. Однако, если бы кто-нибудь пришел, она бы выколола себе глаза. Улыбка распространилась на ее губах, думая это. Ей пришлось поторопиться со своими планами и попросить его спариться с ней или отметить ее. Она взяла стакан с водой и залпом выпила. Затем медовым голосом сказал: «Когда будешь готов уйти, дай мне знать. Очень важно, чтобы мы вдвоем посетили мероприятие доктора Броуди по сбору средств. Гейл специально попросила меня отвезти тебя туда».

— Да, — последовал монотонный ответ. Он вернулся к своим цифрам на компьютере.

Наступила зима, и земля была покрыта тонким слоем снега.

Был полдень, и Дон сидела на подоконнике своей спальни, глядя на красивый пейзаж снаружи. Ее рука небрежно пошла бы в браку. Она будет щупать его просто для удобства.

Зимние деревья выровняли луг. Полностью лишенные последних золотых листьев, они стояли неподвижно и выглядели так, словно художник нарисовал их углем на фоне снега. Ветви, усыпанные зелеными, золотыми, желтыми и красными листьями, теперь были покрыты чешуйчатыми кристаллами льда.

Шум ручья, протекавшего рядом, прекратился, так как его воды теперь текли под тонким слоем льда. Рассвет посмотрел дальше, в сторону Фолширских лесов. Прошло три месяца с тех пор, как ее дракон стал ее украшением, и все, чего она хотела, — это вернуть его к жизни и позволить ему расти, даже если это означало, что ей придется с ним расстаться.

Она посмотрела на свой компьютер со вздохом. Ей нужно было отправить задание в компанию, которая показала отличные результаты в течение первого года существования. Она выбрала софтверную компанию The Mink Corporation, которая принадлежала The Silver House. Он показал многообещающие результаты, и его концепция стала очень популярной.

Ее плечи поникли, когда она вспомнила, что задание должно быть выполнено в течение пяти дней. Дел было много, но в то же время она разрывалась между тем, везти своего питомца в мистические земли, или выполнить задание. В конце концов она позвонила Арауну.

«Мне нужна твоя помощь», — сказала она и объяснила свое затруднительное положение.

Положив еду для Коула на обеденный стол, чтобы ему не пришлось искать ее, когда он вернется из школы, Дон поехала в Фолширские леса с кентавром с большим ящиком, в котором было нарезанное мясо. И как только она достигла порога, она спрыгнула с его спины. Тут же она почувствовала, как шипы пронзили ее кожу, и дракон развернулся. Он упал на тонкий слой снега, покрывавший траву. Дон наклонилась к нему, подняла и завернула в свой красный шарф. Она дала ему съесть кусочки мяса. Дракон проглотил их.

Наблюдая за этим, Араун сказал: «Вы не можете оставить его в Фолширских лесах совсем одного. Как он позаботится о себе?»

— Я знаю, — грустно ответила она. «Но он не растет, и я боюсь, что мешаю его развитию. За ту неделю, что он был со мной, когда Коул ушел, он вырос почти на полсантиметра. Так что я должен оставить его здесь». Маленький зверь откусил кусок плоти, когда Дон повернула голову, чтобы найти место, где она могла бы оставить его в безопасности. — Здесь поблизости есть пещера? — спросила она, когда дракон взобрался на нее, чтобы согреться. Она подобрала его к груди и пошла обратно к Арауну.

«Их много, но все они населены существами этой земли. Она не сможет продержаться и дня, учитывая ее размер».

Рассвет забрался ему на спину. «Давайте просто поищем что-нибудь, где я смогу безопасно это оставить».

Араун глубоко вздохнул. Где они найдут жилище для крошечного зверя в этой глуши? К тому же была зима. «Я бы посоветовал вам носить его с собой на зиму и оставлять на лето».

Доун покачала головой. «Это будет та же самая ситуация», сказала она, ее слова тянулись.

Когда они вошли в густые леса, она заметила, что над озером лежит тонкий лед и все деревья голые. Уныние охватило ее из-за безопасности ее питомца. Теперь она была в раздумьях, оставить его на самом деле или нет. — Давай вернемся, — прошептала она.

Араун повернулся и перешел на рысь. Было довольно холодно. Поскольку был уже вечер, ему нужно было поторопиться, чтобы вернуться домой до наступления темноты.

Внезапно Доун закричала: «Стой, Араун!»

Араун притормозил.

Рассвет указал в сторону и сказал: «Посмотрите на это!»

Глаза Арауна проследили за ее рукой, и его глаза вылезли из орбит. Сбоку стояло красивое дерево с темно-зелеными листьями, цвет которых почти становился чернильно-синим. Корни и ветви висели под ним, переплетенные друг с другом.

— Это Шепчущий Эобен, — сказал Араун. «В лесу растет редко». Араун повернулся к нему, трепетно ​​ощупывая живот. В последний раз он видел его растущим около восьмисот лет назад. Хоть он и был привратником, Фолширские леса время от времени озадачивали его. Дерево с густой листвой в суровые зимы было, конечно, странно.

Заря спрыгнула с него и отвела своего дракона к дереву. «Это идеальное место», — сказала она и принялась за работу. Собрав несколько крепких бревен сбоку, она построила простой домик на дереве в самой внутренней части дерева. Однако, как только дом был построен, его потолок рухнул. Она была ошеломлена и с горечью смотрела на свою незавершенную работу. Дракон, игравший вокруг ног кентавра, все еще видел, как бревна падают одно за другим. Рассвет собиралась спуститься с дерева, когда заметила, что ветви волшебным образом сместились и замысловато покрыли крышу дома на дереве. Она могла слышать их шепот, пока они переплетались.

Она не осуждала то, что только что произошло. К счастью, она привела своего питомца в домик на дереве и, покрыв пол шарфом, положила его внутрь. Она расстегнула куртку и накрыла ее. — Оставайся здесь, хорошо? она проинструктировала это. Голубые глаза перестали моргать.

Оставшиеся куски мяса были разложены внутри. «Не высовывайся. Я приду через два дня и принесу еще еды».

Дракон раскачивал свое тело вверх и вниз. Думая, что он ее понял, она ушла. Дерево образовало сетку вокруг импровизированного дома, защищая его со всех сторон, как бы окружая его в своем чреве.

Рассвет ушел с тревожным сознанием.

«Не волнуйся, с ним все будет в порядке», — заверил Араун.