Глава 279 — Алтарь

В конце концов, когда бой прекратился, Илеус стоял с мечом на шее Эммы, а его нога была на ее бедре, которое обильно кровоточило. «Почему нельзя быть проще?» — сказал он и сплюнул кровь на землю, отдернув голову назад, чтобы убрать пряди волос, упавшие на лоб. — Раз ты нас туда не возьмешь, мне придется тебя убить! — сказал он и поднял свой меч в воздух, держа его обеими руками, чтобы вонзить его в нее.

«Только я знаю дорогу к тому месту, Илеус», — сказала Эмма. «Только я знаю дорогу». Она тяжело дышала, ожидая его вердикта. «Ты никогда не сможешь найти, где Дэрин, если убьешь меня».

Подумав еще раз, Илеус с большой силой опустил меч, и Эмма закрыла глаза. Меч ударился о землю рядом с ее ухом. Ее лицо было бледным, и она затаила дыхание.

«Тогда отведи нас туда, или у тебя не будет второго шанса», — сказал Илеус.

Дон смотрела на них двоих с благоговением. Илеус говорил так зловеще, что у нее застыла бы кровь, будь он ее врагом.

Эмма встала и села. Она с ненавистью посмотрела на Дон из-под густых бровей. «Не волнуйся, Дон. Ты умрешь там. Это всего лишь вопрос нескольких дней».

Илеус вынул свой меч и прижал его к ее шее. «Мы увидим, кто умрет, вампир. Отведи нас туда сейчас же».

Эмма с трудом поднялась. Жена злого лорда Дорзы, врага большинства существ, была легко побеждена Илеусом — плохим мальчиком Знаний и даже худшим врагом, с которым можно было столкнуться.

«Помните, как только вы войдете в этот домен, в этот план, вы не сможете выбраться из него. Это место запечатано таким количеством слоев магии и иллюзий, что вы никогда не найдете выхода. Если вы даже попытаетесь сбежать , вы будете засыпаны магией, — сказала Эмма, пытаясь напугать Илеуса.

«Кажется, ты забыл, с кем разговариваешь. Я мастер заклинаний». Илеус дернул ее за плечо и толкнул вперед. «Просто иди и молчи. Если ты скажешь хоть слово, я отрежу тебе язык и позволю тебе истечь кровью», — презрительно сказал он.

Эмма содрогнулась, прекрасно зная, что Илеус был тем, с кем нельзя связываться. Она вздрогнула и замолчала. Она начала идти на юг. Рассвет внимательно следила за ними, вечно благодарная Илеусу за спасение ее жизни.

Воздух снова задрожал, когда они вышли за периметр. Илеус щелкнул пальцами, и магия, окружавшая самолет, исчезла с глухим треском. Эмма стиснула зубы.

‘Ты в порядке?’ — спросил Кетц.

— Да. Теперь мы идем на юг, туда, где, по словам Эммы, находится Дэрин, — сказала Дон.

— Илеус все еще с тобой?

‘Да!’

Они прошли, должно быть, еще метров сто, когда солнце рассеяло ночную тьму и бросило в небо свои первые золотые лучи. Лес купался в своих естественных цветах зеленого и коричневого и какофонии диких цветов различных цветов. Джунгли становились только гуще, пока троица не прорвалась сквозь них с истертыми конечностями. Они переходили речушки и вырывали с корнем гниющие, покрытые мхом деревья. Местность стала более жесткой. Вскоре они подошли к дамбе, крутые стены которой изобиловали анакондами и ядовитыми кустами. Местные животные джунглей стали особенно веселыми в присутствии незнакомцев.

Вампирша ускорила шаги, чтобы избежать падения солнечных лучей на ее тело, опасаясь, что ее кожа обожжется.

«Будь осторожен», — сказал Илеус, когда Доун схватила лиану перед тем, как заскользить по мокрой грязи. Пройдя еще полчаса, они подошли к той части джунглей, куда с трудом проникал солнечный свет. Это место было окружено высокими стенами, покрытыми мхом, лианами, кустами и дикими животными, которые ползали под ними. Как будто они вошли в какое-то сдерживание. Красные камни, видневшиеся сквозь наросты, были сложены один на другой, и казалось, что стоит на них надавить, и они рухнут. Эмма отвела их к небольшой лестнице в центре, которая вела на возвышение — алтарь.

Рассвет вздрогнула, когда заметила черепа, разбросанные среди большого количества костей, поверх которых заросла растительность. Теперь они втроем стояли на чем-то вроде алтаря. Сухие листья деревьев нависли над головой. Алтарь был размером с три гроба, а в самом его конце стоял толстый, широкий монолит, словно часовой. Несмотря на то, что монолит был обильно покрыт этими лозами, было легко сказать, что он был массивным.

«Где мы?» — спросил Илеус.

— Это не твоя забота, — резко ответил вампир. Она подошла к монолиту и уже собиралась дотронуться до него, когда позади раздалось рычание.

«Тронешь это, и я убью тебя, вампир!»

Доун дернула головой вместе с Илеусом, и, к ее полному шоку, они обнаружили Брантли, стоящего у входа в камеру содержания. Дон сделала шаг назад, ее глаза вылезли из орбит, а движения тела замерли. Она быстро заморгала, как будто обдумывая увиденное. Ее рот открылся, и она бросила блуждающий взгляд на Илеуса, который казался таким же сбитым с толку.

Адреналин взорвался, и, увидев угрозу, она тут же выставила руки вперед, и вокруг нее затрещала магия. Дрожащим голосом она спросила: «Что ты здесь делаешь?»

Эмма закрыла глаза и остановилась прямо там.

Брантли подошел к ним через несколько минут. Он не стал подниматься по лестнице, увидев, что Илеус и Доун готовы драться с ним.

Илеус обнажил свой меч, который теперь был охвачен огнем с обеих сторон, а вокруг рук Доун потрескивало голубое электричество.

Брантли наклонил голову и сказал Эмме, которая все еще стояла к нему спиной: «Если ты хочешь быть убитой, ты превратишь этот монолит».

«Ты с ума сошел?» Рассвет рявкнул на него. «Почему ты пришел сюда и как ты узнал, что мы будем здесь?» — спросила она, чертовски ошеломленная.

Илеус зашипел и сделал шаг к Брантли. — Ответь женщине, — прошипел он.

Брантли стиснул зубы. Суровым голосом он приказал Эмме: «Отойди или посмотри в глаза моему гневному вампиру».

Взволнованная до чертиков, Дон бросила луч синего света, который мог остановить его движение к нему. Он увернулся от него одним взмахом руки. «Приятно знать, что вы развиваете свои навыки», — сказал он, приподняв бровь.

Доун была так раздражена им, что ярость захлестнула ее сердце. Этот человек был ответственен за заключение их в тюрьму Ульфрика, и теперь он стоял на ее пути, чтобы снова встретиться с ее мужем. Боги, как она его ненавидела. «Уходи, Брэнтли, если ты не хочешь, чтобы я лично вспорол тебе кожу и вынул это черное сердце. Эта женщина ведет меня к месту назначения».

Брантли рассмеялся. «Ты стала такой сильной, Доун, что угрожаешь мне».

«Считай себя мертвым, если сделаешь еще один шаг вперед», — поддержал Доун Илеус.