Глава 30 — Что за глупая девчонка?

На той же неделе редактор журнала позвонил профессору МакЭлрою и поздравил его. «Ваша статья привлекла много внимания. Многие спрашивают об ее авторе. Я думаю, вам следует выйти и заявить о ней. Почему вы решили не говорить об этом анонимно?»

Профессор МакЭлрой был взволнован. Его глаза расширились от радости. Мечта поехать в Америку и работать в такой крупной фирме, как «Серебряный дом», вот-вот должна была осуществиться. Он слышал, что компания предложила своим штатным консультантам более 300 000 долларов. С улыбкой он сказал: «Спасибо за ваши замечательные слова, но я бы предпочел пока оставаться на низком уровне». ​

Редактор подумал, какой великодушный человек профессор. Ему очень нравились такие люди, и поэтому он вежливо ответил: «Это ваше дело. Если вы не хотите раскрывать свое имя, я это уважаю.

«Умм, у меня есть небольшая просьба», — добавил МакЭлрой.

«Конечно, скажи мне, чего ты хочешь от меня», — последовал быстрый ответ.

«Я ожидаю, что некоторые люди придут и найдут меня из-за этого исследования».

«Какие люди?» — спросил Редактор. Он стал подозрительным.

Почувствовав его подозрения по тону, профессор сказал: «Люди из компании, которая упоминается в документе». Он смеялся. — А вы как думали? ФБР? Он смеялся все громче.

Редактор потер лоб от своей глупости, а затем рассмеялся над профессором. «Извините, но я не мог не задаться вопросом, какие люди придут».

— Все в порядке, не волнуйтесь, — снисходительно прокомментировал профессор.

— Но что ты хочешь, чтобы я им сказал?

«Дайте им мой адрес, вот и все». В его голосе был энтузиазм.

«Конечно!» Редактор согласился. «Это не должно быть проблемой. Я бы с удовольствием».

— Что ж, спасибо, — сказал Профессор и сбросил вызов. Он встал со стула и подошел к окну своего кабинета. Задернув шторы, он выглянул наружу. Затем он вернулся к своему стулу. Он перепрыгивал с ноги на ногу, как маленький ребенок. Он был так взволнован всем этим. Ему не было ни капли стыдно. Со дня на день эти люди придут, спросят его адрес, а затем возьмут его в Америку в качестве своего консультанта. Если отчет привлек к себе столько внимания за неделю, он не мог поверить, какой эффект он должен произвести на руководство Серебряного Дома. Слюна скапливалась у него во рту. Он проглотил это, думая обо всех привилегиях, а также о зарплате, которую предлагала компания. Его мысли обратились к Дон Уайатт, и его рот расплылся в широкой ухмылке. «Что за глупая девчонка?» — сказал он вслух.

Доун был крайне недоволен недавними событиями. Она никому не могла рассказать о своих опасениях. Два дня она размышляла, следует ли ей снова встретиться с профессором или нет. В какой-то момент она даже подумывала пойти к декану колледжа.

В тот вечер, играя в гольф со своей командой, она рассказала о своей сложной ситуации с Элиз. «Профессор МакЭлрой взял мой прошлогодний отчет и анонимно опубликовал его под своей учетной записью в British Finance Journal. Он беззастенчиво жульничал и говорил об этом весьма вопиюще».

Элиза одарила ее горькой улыбкой. Она бросилась к лужайке и сказала: «Доун, это очень обычное дело в университетах и ​​колледжах. Ты должна быть счастлива, что он не просил о сексуальных услугах, чтобы опубликовать это от твоего имени и добавить к этому свое имя. «

«Что ты имеешь в виду?» — спросила Дон, обращаясь к своему мячу. В спешке она перебила мяч. Он не поднялся и поспешил к бункеру впереди. «Нет!» Рассвет заплакал. Она ненавидела бункеры. Она ненавидела свое нынешнее положение.

«По слухам, профессор МакЭлрой делал это и в прошлом, но ни один студент не мог противостоять ему», — объяснила Элиз. «Вы видите, что гниение и недомогание гораздо глубже».

«Это неправильно! Декан должен быть уведомлен», запротестовала Дон.

«Студенты никогда не уведомляют декана. Потому что, если бы они это сделали, профессор просто завалил бы их в следующем семестре», — сказала Элиза очень деловым тоном.

Держа свою дубинку в сумке, Дон прижала руку ко рту, приподняв брови. «Потерпеть неудачу?»

Элиза пожала плечами. «Поэтому вам нужно выбрать, хотите ли вы завалить семестр или продолжать думать над отчетом. Кроме того, вполне возможно, что к настоящему времени ваш отчет должен быть удален из системы Univs». Она шла впереди.

Шина стояла рядом. Она поджала губы и сказала: «Мне жаль это говорить, но МакЭлрой немного непопулярен в этом отношении. Студенты не жалуются, потому что его жена — двоюродная сестра декана, так что… остальное вы можете понять. хорошо организована. Ты не можешь пойти против них, и если ты это сделаешь, ты столкнешься с плохими последствиями, — она похлопала Дон по спине и присоединилась к Элиз на лужайке.

Разум Доун стал онемевшим. Ее дыхание участилось. Она смотрела, как они вдвоем занимают линию для патта. Взяв под контроль свои эмоции, она достала из сумки для гольфа клин для песка и пошла в бункер. На ее удар ответил гнев, исходивший из ее нутра, и мяч попал прямо в лунку.

Элиза и Шина захлопали с удивлением, написанным на их лицах. «Сэнди пар!» — крикнула Шина.

На следующий день Доун посетила все свои занятия и решила встретиться с профессором во время обеденного перерыва.

—-

Нил Перри тщательно расследовал дело. Он позвонил в офис British Finance Journal, чтобы узнать, кто опубликовал исследование, но подробности не разглашаются. Неделю спустя статья начала привлекать внимание, что могло оказаться весьма пагубным для The Mink Corporation. Нил изо всех сил пытался найти способы справиться с этим. Как и у типичного холодного человека, это ему не подходило. К концу недели он был разгневан и решил поехать в Англию, чтобы положить этому конец раз и навсегда. Он бы не пошел туда, если бы репортаж не получил необычного освещения. Небольшой телевизионный новостной канал дал очень короткую информацию об этом. Прежде чем это выльется во что-то серьезное, Нил должен был обуздать его, иначе Дэрин очень расстроится, а с этим он не мог справиться. Единственным человеком, которого он боялся, был Дарин.

Как только Нил приземлился в аэропорту, за ним приехала машина с двумя мужчинами. У них была строгая инструкция – идти прямо в редакцию. Им сказали, что мужчина в машине не любит терять время. В черном костюме, белой рубашке и черном галстуке Нил выглядел настолько устрашающе, что двое мужчин, принадлежавших к преступному миру, вздрогнули. Не было задано никаких вопросов.

Поскольку профессор уже попросил редактора назвать его имя, он с готовностью сделал это с мужчинами, которые сказали, что они из Серебряного Дома. Мужчины были удивлены, увидев готовность редактора поделиться именем. Он написал адрес на бумаге и передал им. Мужчины были готовы угрожать ему, но это даже не требовалось. Они улыбнулись и ушли.

Увидев адрес, Нил смял бумагу в кулаке. Машина рванула к университету.

Профессор с нетерпением ждал звонка редактора. Он думал, что скоро позвонят из фирмы. Кто-нибудь обязательно придет его встречать. Его беспокойство возрастало с каждой минутой. Он просматривал исследовательскую работу, которую так любезно сохранил. Он выучил в них все наизусть. Однако никто не позвонил. Никто не связался.

В следующие два дня у него в животе порхали бабочки. Он не мог больше ждать. Он решил позвонить редактору и поднял трубку, чтобы узнать, как вдруг дверь офиса открылась, и внутрь вошли двое мужчин, а за ними мужчина в черном костюме.

МакЭлрой держал телефон на подставке и резко смотрел на них. «Что ты хочешь?» — спросил он, сузив глаза.

«Привет, я Нил Перри из «Серебряного дома».