Глава 356: Украденная личность (1)

Затаив дыхание, Бри бросила взгляд на Доун, которая казалась беззаботной. Ее взгляд скользнул по Дарин и ее адвокатам, и все они были одинаково пресыщены.

Джеффри продолжил. «Что вы думаете, мисс Бри?»

«А- О чем?» — заикалась она.

«О женщине, которая умерла. Кто она могла быть?» он спросил.

Бри обернулась. — Откуда мне знать? Почему ты снова и снова спрашиваешь меня об этом?

— Ты уверен, что не знаешь? — спросил Джеффри, стоя, скрестив руки на груди и прищурившись. Его глаза пронзили ее.

«Да, я уверен, что я не знаю!» — сердито ответила она.

Джеффри кивнул. Затем он подошел к судье и сказал: «Я хотел бы провести перекрестный допрос мисс Эрики Трей».

— Хорошо, — сказал судья. Он жестом пригласил клерка вывести девушку в интернет для разговора. Она должна была говорить из самой больничной палаты.

«Неправильно заставлять ее давать показания», — вмешалась Бри. «Она слишком нездорова!»

«Вы не будете говорить, пока вас об этом не попросят», — увещевал ее судья.

Бри замолчала. Она посмотрела на своего адвоката. Ее лицо было пепельным, и она сглотнула. Ее руки начали дрожать, и она сжала кулаки на коленях, чтобы перестать дрожать.

Клерк связал их с Эрикой Трей в больнице. Он объяснил ей, как все будет работать. Лицо девушки было обмотано бинтами. Были видны только ее карие глаза и нос. — Ты сможешь поговорить? — спросил служащий.

— Да, — кивнула она. Команда помощников юристов Джеффри вместе с полицией находилась в больнице вместе с ней. Она лежала на своей кровати в своей каюте, а они стояли снаружи, наблюдая за ней через стеклянное окно. Входить разрешалось только медсестре, чтобы она не подхватила инфекцию.

«Доброе утро, мисс Эрика!» Джеффри приветствовал ее с улыбкой.

— Доброе утро… — слабо ответила она.

— Я сейчас буду вас допрашивать!

«Да…»

— Когда вы в последний раз звонили сестре? он спросил.

«Примерно за несколько дней до аварии».

«Ах!» — сказал Джеффри. — Почему ты не разговаривал с ней целый месяц? Ты не думаешь, что должен?

«Я не хочу, чтобы она сильно волновалась… У нее есть ребенок, о котором нужно заботиться…»

— Разве ты не просил ее прийти и взять у тебя денег, когда разговаривал с ней в последний раз? пришел следующий вопрос Джеффри.

Девушка в больнице облизала губы. — Я… я сделала, — она

— Она пришла?

«Н- нет…»

— Мисс Эрика, это ваша сестра? он указал на заднюю часть зала суда, где сидела женщина. Она была одета в синие джинсы и черную рубашку. Клерк навел камеру на нее, чтобы Эрика могла ясно видеть.

— Д-да, — пробормотала она.

Женщина встала. Кирк откинул голову назад, чтобы увидеть ее.

«Она пришла всего несколько минут назад и сообщила кому-то из моей команды юристов, что ей не разрешено встречаться с вами и что именно мисс Бри приказала персоналу больницы не позволять вам встречаться с ней», — сказал Джеффри. одно дыхание. «Итак, мой вопрос в том, что вы просили мисс Бри не позволять вашей сестре встречаться с вами? И если это так, то почему?»

Эрика моргнула. Она выглядела взволнованной. Она медленно ответила: «Б… потому что я не хотела, чтобы она увидела м… меня в таком состоянии».

«Ой!» Джеффри кивнул. Потом пошутил. «Цвет твоих глаз красивый!»

Кирк терял терпение. «Вы прекратите это, Джеффри? Мой клиент встревожен!»

Джеффри поднял руки. «Да, мне очень жаль». Он глубоко вздохнул и продолжил: «Вы знали мертвую женщину?»

— Нет, я не знаю, кто она.

— Что ты делал на кухне?

«Я увидел эту женщину, идущую на кухню, и пошел за ней, чтобы спросить, кто она такая, но к тому времени, когда я успел это сделать, произошел взрыв, и меня выбросило из кухни».

— И Бри пришла спасти тебя?

«Да, она это сделала. Но были и другие, кто пострадал, поэтому я начал помогать ей».

— Так вы видели женщину, которая вошла?

«Нет, я не видела ее лица. Я видела только ее спину…» — сказала Эрика и тихонько заплакала. Медсестра дала ей салфетку, чтобы вытереть слезы.

«Значит, вы утверждаете, что не знаете эту женщину и что вы пошли на кухню, чтобы спросить, кто она такая, но из-за взрыва вы даже не смогли ее увидеть и вместо этого получили ранения?»

— Да… — сказала Эрика, вытирая глаза.

Джеффри указал на бумаги в руках Бри. «Это отчет о вскрытии женщины, которую нашли мертвой. То же самое есть у полицейских, которые стоят снаружи. Хотите взглянуть на это?»

— Да, — тихо сказала она.

Мужчина передал отчет медсестре, которая принесла его внутрь, чтобы она прочитала.

Джеффри продолжил. — Как я уже сказал, поскольку тело было обуглено до неузнаваемости, единственное, что могли сделать судебно-медицинские эксперты, — это взять образцы челюсти и черепа. Результаты которых уже написаны там. Он сжал его руку и подошел к Бри. Он положил руку на перила трибуны для свидетелей и сказал: «Ваша сестра сказала, что очень расстроена тем, как вы с ней вели себя. встретиться с вами, и вы позволяете Бри направлять вас, несмотря на то, что вы ненавидели Бри, потому что она никогда не вела себя с вами должным образом. Это вызвало у меня подозрения. Он провел пальцами по волосам. «Итак, мы получили ваши образцы крови с разрешения суда из больницы,

Бри выглядела так, будто вот-вот потеряет сознание. «Это нелепо! Почему ты так ее напрягаешь?»

«Замолчи!» — сказал судья. «Если ты еще раз заговоришь, я посажу тебя в тюрьму за неуважение к суду!»

Бри прикусила язык.

«Мне продолжать?» — спросил Джеффри.

Кирк сузил глаза. Он сидел на своем месте, и в голове у него бродило смятение.

«Да, вы можете,» сказал судья.

— Я не хочу говорить, — слабым голосом сказала Эрика со своей кровати. «Я чувствую себя ужасно». Она начала рыдать.

«О! Поверь мне, это быстро пройдет!» — сказал Джеффри. Он взял другой документ и отдал его судье. «Ваша честь, это отчет о тесте ДНК. Два образца не совпадают».

Рот Кирка упал на землю, и судья тоже. Во рту Бри стало сухо, как в пустыне. Ее кожа покрылась мурашками.

Джеффри повернулся, чтобы посмотреть на девушку в камеру. «ДНК женщины, чье тело было обуглено, совпала с женщиной, сидящей сзади. Это доказывает, что девушкой, погибшей при взрыве, была Эрика Трей!»

«Что ты говоришь?» Кирк встал, явно чертовски взволнованный.

– Я говорю правду, Кирк, – прохрипел он.

Кирк посмотрел на Бри, которая выглядела так, будто увидела привидение. Глаза судьи расширились. «Тогда кто эта девушка в больнице?»

Джеффри был в деле. «Девушка вон там, — он указал на камеру, — не Эрика». Он посмотрел на нее. Ее карие глаза расширились. «Эрика погибла во время взрыва, а этот — самозванец, который пытается воспользоваться ситуацией и вытянуть деньги из моей клиентки мисс Сильвер».