Глава 363 — Ключ

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Дон встал и подошёл к нему. Она зарычала. «Смирись с этим. Бри была отвратительным игроком, и она использовала тебя, своего отца, в своих эгоистичных целях».

«Нет, я сделал это для нее, — ответил Хиггинс.

Она сняла с икры черные штаны и показала ему шрам от укуса. Там, где его челюсти вдавились в ее плоть, остался шрам — в виде круга. Кожа вокруг этого была слегка приподнятой, грубой и красной. — Вот что ты мне дал.

Хиггинс увидел это и расхохотался еще больше. «Это так успокаивает! Дон Уайатт несет мою…» Внезапно сильный удар ударил его в челюсть, и один из клыков вывихнулся. «Ааа!» — кричал он от боли, борясь с цепями. Прилив боли пронзил его тело, когда еще один удар пришелся ему по лицу, а вывихнутый клык выпал изо рта. В глазах потемнело, тело потеряло всякое напряжение, а ноги подкашивались. Он почувствовал кровь, которой был пропитан его язык.

«Ты умрешь невыносимой смертью, Хиггинс», — сказала Доун. Она повернулась и еще раз ударила его по шее.

Хиггинс был измотан. У него перехватило горло из-за повреждения трахеи. Его голова начала раскалываться. «Доун Уайатт…» он с трудом выговорил. Сломать клык оборотня было все равно, что сломить его силу, его волю и его жизнь. Это было психологически мучительно. «Оп… разорви мои цепи и… и я покажу тебе…» Еще один удар по лицу заставил его замолчать на полуслове. Другой его клык ослаб.

Рассвет был так зол, что сила в ней увеличилась многократно. «Расстегни свои цепи? А?» Она схватила его за волосы и подняла голову. «Посмотри на меня, ублюдок!» — крикнула она. «Я претерпел в своей жизни столько пыток, что хватит на всю жизнь!» Она ударила его головой о стену, и штукатурка вокруг раскололась от удара. Из затылка начала течь кровь.

Другие оборотни никогда не видели свою Луну в таком настроении. Они вздрогнули. Дарин двинулся вперед. «Рассвет…» сказал он тихим голосом, когда увидел, что ее тело трясется от гнева. Но она не слушала.

Хиггинс чувствовал мучительную боль. Его левый глаз был травмирован и опух. Он мог видеть только правым глазом, и у него тоже было затуманенное зрение. «Ты можешь делать все, что хочешь, маленькая сучка! Но факт остается фактом: ты потеряла отца, ха-ха, и ты потеряла эти драгоценные годы жизни». Он захихикал.

— Верно, — ответил Доун. «И теперь вы будете наблюдать, как ваша дочь потеряет всю свою жизнь за решеткой. Она приговорена к пожизненному заключению». Рассвет обнажила губы, чтобы показать клыки. «И поверьте мне, я не оставлю камня на камне, чтобы отправить ее в камеру смертников. И я позабочусь о том, чтобы вы смотрели, как она умирает!» Сказав, что она сильно ударила его ногой в грудь. Мужчина столкнулся со стеной, и вокруг него упало еще больше штукатурки.

Он кашлял, хрипел и сплевывал кровь. — Ты… ты н… не сделаешь этого… — выдавил он, низко опустив голову. «Она ап… драгоценное дитя…»

«Да! Смотри на меня! Я тоже был драгоценным ребенком моего отца! И Коул тоже! Черт возьми, ему было всего десять!» Дон чувствовала такое отвращение к Хиггинсу, что хотела извлечь один из его кошмаров и погрузить его в скорбь на всю жизнь. Но она запланировала для него еще худший исход. Потому что она знала, что однажды она убьет его, что тогда будет? Ей нужна была эта ярость, чтобы отомстить.

«Оставь ее Рассвет…»

Она посмотрела. «Нет, Хиггинс, не буду! Ты украл у нас нашу невинность, любовь, счастье и детство. Когда я думаю о днях моего детства, их было мало, и я не могу представить, что должен помнить Коул, кроме муки и разлуки с его родителей. Я помню, как мы сидели у отца на коленях у камина, когда он прятал для нас рождественские подарки. Ты украла у нас все эти моменты! Так что нет, Хиггинс, я не оставлю ее. украсть каждое мгновение, о котором ты мечтал для нее навсегда. У меня был шанс снова жить благодаря моей половинке, но ты… тебе придется умирать каждую минуту дня. И это будет моей местью!»

Сказав, что она повернулась, чтобы посмотреть на Дарина, и сказала: «Ты оставишь его в живых в этом состоянии. Никто, и я имею в виду, что никто не будет лечить его раны. Пусть он гниет, пусть его раны заражаются инфекцией и пусть он страдает от боли. Вы его не уложите!»

Дэрин поняла, что его гнев на тех, кто причинил ей зло, был лишь частью того, что она чувствовала. — Хорошо, Дон, — ответил он. Ее желание было его приказом. Сейчас он не хотел вмешиваться в то, как она поведет себя дальше, но он вмешается, если потребуется.

Она почистила руки, одежду и вышла из кладовой. Ее лицо было жестким и холодным. Она слышала, как Хиггинс вздрагивает и зовет ее изнутри, умоляя ничего не делать с Бри, но проигнорировала его.

По пути домой Дарин взял ее руки в свои и сжал их. «Малыш, тебе нужно успокоиться. Я боюсь за малышей».

Внезапно Доун разрыдалась.

«Рассвет!» — сказал он удивленно. — Я сделал тебе больно, детка? он спросил.

— Нет, — покачала она головой. «Позволь мне поплакать…»

Дэрин почувствовал такую ​​печаль в ее теле, что притянул ее ближе и крепко прижал к своей груди. Там она положила голову и спряталась в своем безопасном убежище. А потом она плакала и плакала. Ее плечи начали трястись. Она бы всхлипнула.

«Плачь от всего сердца, детка…» Он знал, что от этого ей станет лучше.

«Я хочу извлечь тело моего отца из-под фонтана и достойно похоронить его», — сказала она. Тайна вокруг его убийства была наконец раскрыта. Никто даже не знал, куда он пропал, а все это время мужчина лежал под фонтаном в саду, который с такой любовью создала ее мать. В каком-то смысле он лежал в колыбели, которую его жена изготовила специально для него.

«Вы должны сделать это дорогая,» ответил он. Он глубоко вздохнул. — Есть одна вещь, которую я хотел бы тебе сказать.

«Какая?» — выдохнула она, все еще цепляясь за него.

«Было смутное воспоминание о ключе, который видела Хелена. Ключ висел у него на шее. Он выпал из его шеи, когда Джейсон толкнул его к стене. Он быстро спрятал его обратно. поиски ключа после того, как он был убит на следующий день».

Дон вытерла слезы и посмотрела на него. Она нахмурилась: «Ключ?»

«Да, ключ. Хотя я не помню его дизайна», — сказал он, глядя на нее. Он вытер оставшиеся слезы с ее лица. «Я думаю, что если ты найдешь ключ, то сможешь получить ответы на свои вопросы, касающиеся твоего отца…»

Воспоминание вспыхнуло в ее сознании. «Боже мой!» — воскликнула она. Руки Доун начали дрожать, когда она полезла в сумочку в поисках телефона.

«Что это?» — спросил Дарин, видя, как она возится.

Она достала телефон и позвонила Коле.

— Дон, могу я тебе перезвонить? он сказал. «Я в школе, скоро пойду на урок истории!»