Глава 418: В плену

Бьянка вытянула шею. Ее сердце колотилось о грудную клетку. Он был ошеломляюще, ужасно красив. Эти высокие, острые, как лезвие, скулы, угловатая челюсть, словно выточенная из мрамора, прямой нос и толстая жилистая шея на широких плечах — лицо, вылепленное для монарха, для Бога. Загорелая кожа добавляла ему очарования. Его брови были на несколько оттенков темнее волос. Полные луковидные губы дернулись в полуулыбке.

Высокий мужчина за прилавком в белой кепке и белом фартуке поверх белой рубашки и черных брюк склонил свою золотую голову влево и спросил: «Могу ли я вам помочь?»

Его голос… Он был таким глубоким и мелодичным. Его запах… специй и пышных цветов. Его глаза… они были светло-орехового цвета, которые пошатывались на фоне черноты зрачка и обрамлялись густой, тяжелой челкой ресниц.

Впервые в жизни Бьянка была очарована. То, как он смотрел на нее, казалось, что она была последней вещью в мире, от которой зависела его жизнь.

«Вы что нибудь хотите?» он спросил.

Все еще очарованная, она кивнула и прохрипела: «Да». Мужчина был нечеловечески красив, создан для соблазнения.

«Какая?»

Когда Бьянка не ответила, так как была занята измерением ширины его груди и прикидывала, как она будет смотреться на его фоне, он сказал с придыханием: «Бьянка, посмотри на меня».

Она подняла взгляд и надеялась, что это не так. Мужчина был выше шести футов ростом, и ей пришлось вытянуть шею, чтобы увидеть его снова. Боги… он был умопомрачительно, поразительно красив. Его светлые волосы падали ему на шею, и у нее возникло сильное, как бы очень сильное желание зачесать их сзади или просто завернуть руку в эти пряди. Ее сердце колотилось, как молот о грудную клетку, даже когда она пыталась не отводить от него взгляда.

Он выгнул бровь. — Не хочешь купить мороженое? — спросил он своим мелодичным голосом.

— Да, — ответила она после минутной паузы, обретая голос. «Три…»

Его губы приподнялись, и Бьянка почувствовала, как румянец заливает ее щеки.

Мужчина скрылся на кухне сзади и через две минуты появился с тремя рожками мороженого в руках – ее любимым, шоколадным дипом с орехами.

Ждать.

Она сказала ему, что хочет? Должно быть, она… потому что она не помнила, что говорила в суматохе мыслей, круживших ее разум.

Когда она протянула руки, чтобы взять рожки из его рук, его пальцы слегка коснулись ее, и она вздрогнула.

«С днем ​​рождения, Бьянка!» — сказал он с пристальным взглядом, который согрел ее, как тысячи солнц.

Как он узнал? Хотя она была совершенно потрясена, это выглядело так правильно, исходящим от него. Она сказала: «Ч-спасибо». И как он узнал ее имя?

«Не могли бы вы уйти оттуда, если вы закончили?» голос позади прервал ее задумчивость.

Это вызвало низкое опасное рычание человека за прилавком.

Она извинилась, а затем, затаив дыхание, пошла обратно к своим друзьям, но чувствовала себя ужасно. Словно все магниты в мире указывали на него, и она сама хотела держаться подальше, уйти. На ее глазу образовалась слеза, которую она не стала выкатывать. Она сходила с ума? Она покачала головой и обошла высокий стол, чтобы добраться до своих друзей.

«Что? Где остальная еда?» Эдди пожаловался.

Не обращая внимания на Эдди, она вручила им мороженое и сидела, чертовски ошеломленная. Ей хотелось оглянуться на человека вон там, спросить его имя… но все, что она сделала, это сжала кулак, и она сжала его так сильно, что у нее заболел сустав.

«У тебя все нормально?» — спросила Лидия.

— Ага, — слишком быстро кивнула она.

Внезапно дверь кафетерия распахнулась, и его прошла женщина с более чем десятью пакетами в руках. С густой красной помадой и волосами, спадающими ей на плечи, она выглядела элегантно в своей черной юбке и синей шелковой блузке. Она повернула голову, и как только ее взгляд упал на стойку, несколько пакетов в ее руках с грохотом упали на пол.

«Майя!» Женщина позвала ее из-за угла. Майя посмотрела на женщину и, выйдя из оцепенения, взяла свои сумки с покупками и подошла к ней, не отрывая взгляда от блондина, который теперь раздавал хот-доги следующему мальчику.

Бьянка повернула голову, чтобы посмотреть на женщину по имени Майя, и ревность вспыхнула, когда она увидела, что она так пристально наблюдает за мужчиной на прилавке.

«Биа?» — сказала Лидия, выводя ее из оцепенения.

«Пойдем отсюда!» — рявкнула Бьянка и, подобрав сумку, вышла из столовой. Она проклинала себя. Как на нее мог повлиять кто-то так сильно… так… так… бессмысленно?

«Эй, что случилось?» — спросил Эдди, следуя за ней.

Она покачала головой. «Ничего такого!» Она посмотрела на свои наручные часы. — Нам нужно вернуться, быстро. Ей нужно было как можно быстрее уйти оттуда, от безумия, в которое она впадала, и от мужчины снаружи.

Следующие несколько часов Бьянка изо всех сил старалась сосредоточиться на своих книгах, на том, чему учили учителя, но ничего… абсолютно ничего не регистрировалось в ее мозгу. Все ее мысли были заняты… ним. Она сопротивлялась своей потребности увидеть его снова и стала нервничать.

Когда школа закончилась, ее друзья предупредили ее, что ей лучше устроить им вечеринку. И Боги… она хотела повеселиться, забыть утренний инцидент. Хотя дома она не могла не думать о нем и боролась с желанием пойти к нему.

Дарин вернулся раньше, чем обычно. Доун уже торопила детей одеться для кланового собрания.

Бьянка выбрала бледно-рубиновое платье из шелка и шифона. Оно собралось в ожидании и прильнуло к ее бюсту. Юбка платья спадала до бедер лужами. По подолу вплелись изящные золотые лозы. Декольте было свободным и глубоким как раз до верхней выпуклости ее груди. Платье было подарком, и ей понравилось. Бьянка носила пару красных сандалий и такие же рубиновые серьги. Когда она спустилась, то обнаружила, что Дариус уже ждет вместе с ее родителями.

— Вы готовы, Ваше Высочество? — поддразнил он.

Дарин ухмыльнулся. Он обнял своего ребенка и пошутил: «Я думаю, сегодня умрет по крайней мере дюжина мальчиков Lykae. Ты выглядишь прекрасно!»

«Спасибо папа!» она улыбнулась.

Дариус закатил глаза. «Едва!» он сказал. В белой рубашке с золотыми запонками и черных брюках он выглядел царственно. «Давай пошли!» он подстрекал их.

Собрание клана было в честь шестнадцатилетия детей Альфы. Люди клана ждали этого в течение долгого времени. Бьянка знала, что Дариус будет в центре праздника, и искренне радовалась за него.

Между близнецами была особая связь. Они так хорошо понимали друг друга, но были далеки от согласия друг с другом. Они защищали друг друга, но никогда не останавливали друг друга перед трудными ситуациями.

Сбор происходил на поляне в лесах рядом с Лифье. Место тщательно охранялось. Бьянка стала источником любопытства, в то время как Дариус стал пчелой, которая привлекала почти каждую клановую девушку из клана. После первоначальных молитв Богине и речи люди начали разговаривать, танцевать и вообще смешиваться друг с другом.

Бьянка сидела одна.