Глава 422: Восемнадцатый День Рождения

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Девушка пожала плечами. — Мне жаль, что я ничем не могу помочь. Она оставила ее, чтобы присоединиться к службе, и Бьянка наблюдала за ней. Ее лицо побледнело.

Прекрасное начало утра рассыпалось, как волны о скалы для Бьянки.

Всю следующую неделю Бьянка стала раздражительной, беспокойной и огрызалась на каждого, с кем вступала в контакт. Не было ничего, никого на свете, кто мог бы дать ей утешение. Мужчина, с которым она чувствовала связь, оставил ее в один прекрасный день. Он решил, что она слишком молода для него. Тогда зачем он вообще появился в ее жизни?

Брантли.

Имя, от которого крылья бабочки захлопали у нее в животе, превратились в крылья шершней. Волнение и любовь переросли в тревогу и ненависть. Он разжег в ней сладкое пламя, которое превратилось в глухую тупую боль под кожей. Мужчина довел ее желание к нему до апогея, а затем бросил ее. На следующие несколько месяцев Бьянка закрылась от внешнего мира. Она не могла, не хотела обсуждать это с родителями, она никогда не говорила об этом своим друзьям. Она дистанцировалась от Лидии и Эдди и запирала всех, кто приближался к ней. Ее единственным утешением была мелодия, музыка, которую она снова и снова играла для него, чтобы помнить его, чувствовать его… Если бы только он остался достаточно долго, чтобы она узнала его лучше. В какой-то момент она считала, что мужчина хочет, чтобы она страдала. Почему, черт возьми, она так сильно к нему относилась? Она провела бесчисленное количество бессонных ночей, надеясь увидеть его хотя бы раз.

Ярость, которую она культивировала в своем сердце по отношению к нему, часто проявлялась в магии. В течение следующих шести месяцев она смогла заставить цветы снова расти, поскольку они щипали и крали ее жизнь каждый раз, когда она к ним прикасалась. Розы были ее новыми врагами. Несмотря на то, что она сохранила каждую розу из букета, который он ей подарил, она не любила розы. Их навещал ее дядя Коул, и его последняя подружка привезла с собой букет желтых роз. Бьянка теперь сидела со стеблем желтой розы из этого букета на полу своей комнаты. Она уколола шип в кончик пальца только для того, чтобы почувствовать боль. Капля крови упала на пол, и она почувствовала укол боли, тянущую ладонь. Это было тонко, как будто он прошептал ей на ухо. Роза на полу рядом с ней вдруг начала корчиться и вырвалась, как змея, в огромную лиану. Цветок вырос почти на фут, а стебель извивался по полу. Шипы на нем были размером с кинжал. Потрясенная до чертиков, Бьянка подскочила к своей кровати и завизжала.

Дверь распахнулась, и в комнату вошла Дарина. Его глаза были широко раскрыты от страха. Он взмахнул рукой, и роза снова корчилась, словно от боли, прежде чем превратиться в пепел. Он бросился к очень ошеломленной Бьянке, лицо которой было бледным, как привидение.

— Что только что случилось, папа? спросила она, ее голос был простым шепотом.

Дарин заключил ее в свои теплые медвежьи объятия и сказал: «Ничего страшного, детка, успокойся».

«Н-но-«

Он гладил ее по волосам. Он знал, что сила ребенка не остановится надолго, даже несмотря на то, что на ней был медальон. «Ты дочь чародея. Чего ты ожидала?» Он сменил тему.

Она улыбнулась ему на грудь, и на ее лице появилась ямочка. «Действительно?»

«Действительно.»

После этого инцидента Бьянка решила не трогать розы. Однако инцидент оставил у нее еще больше вопросов… о Брантли.

В течение следующих двух лет она оставила все надежды увидеть его. От его воспоминаний не было облегчения. Даже в своей ненависти к нему она не могла подавить свою непреодолимую потребность и стремление к нему. Все остальные мужчины отталкивали его, потому что они были не он, они не соответствовали ему. Она презирала его и знала, что если и когда увидит его в следующий раз, то накажет. Она была расстроена своим жалким состоянием.

Бьянка занялась травологией как одним из предметов в старшей школе. Она любила бывать на природе и любила читать о различных растениях. Словно природа звала ее… жизнь звала ее… Поскольку растения давали ей столь необходимое спокойствие, Дон выделила ей большой участок сада, где она могла выращивать любые растения, которые ей нравились.

Бьянка

Восемнадцатый день рождения

Бьянка подскочила в постели, ее тело было мокрым от пота. Была еще ночь, и луна снаружи низко висела на западном небе.

— Брантли… — пробормотала она с удушающим кашлем. Ей приснился яркий сон, в котором он целовал ее на ее шестнадцатый день рождения. Она посмотрела на свою одежду и закрыла глаза. Сон был таким насыщенным и насыщенным, что она проклинала себя за то, что вспомнила о том, что произошло два года назад. Сняв одеяло, она встала с кровати, чтобы налить себе стакан воды на тумбочку. Она выпила все за один раз. Затем она подошла к своему шкафу и переоделась в свежую пижаму и рубашку. Бьянка подошла к окну, чтобы посмотреть, как течет река. Она открыла окно, чтобы впустить прохладный ветерок. «Мне исполнилось восемнадцать, и сегодня я собираюсь завести себе парня!» — сказала она твердо и уверенно. Она вернулась в постель с новой решимостью.

«Привет!» – крикнул Дариус, когда она спускалась по лестнице. — Так что ты собираешься подарить мне на день рождения? Дариус превратился в своего волка через несколько дней после своего шестнадцатилетия. И он был красивым черным волком. Последние два года он пытался контролировать свои эмоции и меняться, потому что каждая новая эмоция заставляла его меняться. На самом деле было время, когда он не возвращался в свою человеческую форму в течение недели, потому что новая форма волка была чертовски захватывающей. Он провел целую неделю со своей новой стаей друзей в лесу.

Что касается Бьянки, она все еще не шевельнулась. Члены клана волновались, но не оба ее родителя.

«Как насчет того, чтобы прокатиться на моем Бентли?» — сказала она, и Дариус тут же взбесился. Девушка была сумасшедшей, когда дело доходило до вождения.

«Нет! Спасибо. Я люблю себя!» — сказал он, закатывая глаза.

Дарин и Дон подошли и обняли своих детей. «С Днем рожденья тебя!»

«Спасибо мама, папа!» сказал Дариус с улыбкой.

«Где мой подарок?» Бьянка заскулила. «Это мой восемнадцатый день рождения!»

Дарин посмотрел на Дон, и она кивнула. «Бия, твой подарок ждет тебя в восточных садах», — сказал он с улыбкой.

— Вы заказали семена из Африки для моего эксперимента? — спросила она, чувствуя себя взволнованной.

Он усмехнулся. «Вы должны выяснить это сами».

Бьянка выбежала из дома в свой сад. Она хотела, чтобы ее отец каким-то образом получил семена Protea cynaroides. И там, прямо под перголой, где она вырастила над решеткой голубые колокольчики, которые теперь мягко трепетали на ветру, стоял Брантли.

Бьянка остановилась.

Одетый в белые штаны и синюю рубашку, с руками в карманах и золотистыми волосами, развевающимися на затылке и лбу, он выглядел убийственно привлекательным.

Разум и тело Бьянки замерли. Она забыла дышать.