Глава 458: Самобиец (4)

«Вы собираетесь утомить себя полностью!» Брантли упрекнул ее, вырвав блокнот из ее рук и положив на прикроватный столик. Он притянул ее к себе на колени и ущипнул за щеку. «Приятно видеть цвет на твоей коже».

Она обвила руками его шею и рассмеялась.

«Как мне так повезло?» — сказал он и наклонился, чтобы поцеловать ее. Бьянка зарылась руками в волосы и открыла для него рот.

Внезапно промелькнуло воспоминание.

Гейл бежала с маленькой Бьянкой, а Ог’драт следовал за ними по пятам. Она убила двух охранников, стоявших прямо у ее камеры. Когда она бежала за ними, она высматривала во всех направлениях угрозы.

«Быстрее, Гейл!» — прошипела она.

Бьянка замерла, прижавшись к Брантли, и у нее перехватило дыхание.

Почувствовав ее напряженное тело, он посмотрел на ее лицо и спросил: «Что случилось, дорогая?» Он погладил спину пальцами. Он подумал, что она слишком устала. «Тебе нужно много отдыха!» — заявил он и расслабил ее на своей руке, в то время как он усадил ее к себе на колени.

Ее дыхание стало тяжелым, и она закрыла глаза. «Кажется, мне нужно отдохнуть…»

— Хм… — промычал он и нежно покачал ее. Она не только сидела на троне, но и вела празднества. Он восхищался ее выносливостью и надеялся, что она скоро поправится и сможет участвовать во всех мероприятиях.

Она не осознавала, но от того, как он мягко покачивал ее, ее глаза стали тяжелыми от сна, и, как ребенок, она заснула у него на коленях. Он уложил ее на матрас и укрыл теплым одеялом. Из-за того, что они сидели на троне во второй раз, постоянно шел дождь. Погода стала холоднее, а поскольку вода текла под поверхностью пола, в их спальне было еще холоднее, чем в других покоях. Как только он уложил ее, он пошел принять ванну. Он потер шею и посмотрел на нее с улыбкой на губах. Вернувшись, он увидел, что она все еще крепко спит. Хотя у него было искушение разбудить ее, чтобы поужинать с ней, он этого не сделал. Вместо этого он скользнул рядом с ней и прижал ее ближе к своей груди. Почти автоматически она прижала голову к его груди и положила ногу ему на бедра.

«Быстрее, Гейл!» Ог-драт ткнул его пальцами. «Если они придут сюда, мы никогда не сможем пересечь это подземелье».

Крепко сжимая на руках маленькую Бьянку, он бежал так, как будто от этого зависела его жизнь.

«Я могу побежать с тобой, дедушка», — пробормотала она у него на плече, глядя на серокожую женщину, которая ранее пришла накормить ее.

— Нет, дорогая, — сказал он на бегу. «Вы наша единственная надежда, и я позабочусь о том, чтобы вы благополучно выбрались отсюда».

Все сразу остановились. Бьянка хлестнула лицом вперед и обнаружила перед дедушкой трех серокожих охранников.

«Стой, иначе тебя убьют!»

Ог’драт выступил вперед и прошипел: «Гейл, иди. Я разберусь с ними!»

«Моя королева!» — сказал один из них с потрясением в глазах, в то время как двое других размахивали мечами.

Маленькая Бьянка начала дрожать.

«Если король узнает об этой измене, он тебя повесит!» предупредил охранник.

«Чего ты ждешь?» — крикнул Ог’драт Гейл. «Бежать!» Сказав, что она прыгнула на охранника, стоявшего рядом с Гейл, и вонзила в него свой меч. Крепко держа Бьянку, Гейл увернулась от другого охранника, который бросился на него, и бросилась ко входу в подземелье.

Бьянка повернулась и посмотрела на женщину, которая сжимала в руке куклу, когда подошла, чтобы подать ей еду. — Чья это была кукла? спросила она, ее голос был простым шепотом.

«Она скучает по дочери», — все, что успела сказать Гейл, выскочила за дверь. Он пробежал несколько метров, и Бьянка заметила, что небо стало красным и оранжевым из-за красной луны, которая висела низко, как голодный монстр, над бесплодной землей. Гейл остановилась, а затем отчаянно огляделась. «Ах вот он!» — сказал он и снова побежал налево. Вдруг откуда-то вылетела стрела и пронзила его ногу. Гейл рухнула на песок, но он укрыл ее так, что получил максимальный удар. «Ааа!» — прохрипел он от боли.

«Дедушка!» Маленькая Бьянка пробормотала, когда ее волосы были перепачканы песком и потом.

Гейл встал, вытащил стрелу из его ноги и снова побежал. На его лбу начали образовываться капельки пота. Он немного пошатнулся. — Бьянка… — прошептал он. — Ты видишь вон того мужчину? он указал на чащу деревьев, лишенных листьев. «Вы должны бежать туда!»

Она покачала головой.

Крик изнутри привлек ее внимание. Губы Гейл дрогнули. «Они убили ее…» Он бежал со всей возможной скоростью. Он был уже на полпути к зарослям деревьев, когда прилетела еще одна стрела и снова попала ему в ногу — на этот раз в бедро. «Аааа!» он подавил горловой крик, но не остановился. Теперь он бежал, прихрамывая. «Мы должны сделать это, детка», сказал он. — Мы должны успеть, Бьянка, — прохрипел он. «Вы должны устранить ее».

Оглянувшись, она обнаружила еще пятерых мужчин с серой кожей, несущихся в их направлении с расправленными крыльями и грязно-желтыми глазами, сияющими в лунном свете. «Они идут за нами, дедушка!» воскликнула она. «Я хочу отвести тебя к маме и папе». В тот момент она хотела, чтобы она могла нести своего дедушку.

Гейл больше не мог бежать. Его разум онемел от яда. Он поставил ее на ноги. «Ты должен бежать к тем деревьям».

«Но я не оставлю тебя,» воскликнула она.

«Беги, Бьянка, беги!» он оттолкнул ее. «Я буду сражаться с ними и приду к тебе».

«Обещать?»

Он кивнул с улыбкой. Его зрение становилось размытым.

Внезапно из-за деревьев раздался низкий хриплый голос: «Гейл!»

Один из серокожих крылатых людей метнул в него кинжал, и тот вонзился ему в спину. Брызнула кровь, и Бьянка закричала. «Дедушка!» На ней и на земле было так много крови. Ее тело содрогнулось, и она застонала.

«Дедушка!» она схватилась за воздух и закричала. Кто позвал его с деревьев? Он умирал? Она не смогла спасти его. Она встала, тяжело дыша и тяжело дыша. Ее волосы промокли от пота.

«Бьянка!» Брантли позвонил ей. Она дернула головой в его сторону. Когда он оказался в фокусе, она подползла к нему на колени и схватила его за рубашку. «Усыпи меня, Брантли, уложи меня спать».

Он привлек ее к себе и сказал: «Я рядом с тобой, дорогая, всегда рядом…» В ту ночь он не отпускал ее. О чем были ее кошмары? Он намеревался поговорить с ней на следующий день утром.

Она распахнула глаза, когда утреннее солнце заглянуло сквозь стекло и отразило блестящую юбку и бордюры мраморного пола на потолке. Тупая головная боль пульсировала, и она проснулась с пересохшим горлом. Ее сны не имели смысла. Ей нужно было поговорить с матерью, прежде чем она раскрыла их Брантли. Она решила вернуться с Дариусом в Бейнсбург, как только самобийцы закончатся. Но где Брантли?