Глава 468: Самобиец (9)

— С удовольствием, — ответил Кетц и открыл рот, чтобы выпустить гнев, который так долго подавлял. Он выпустил свою ярость в форме огня над телом Азуры. Вскоре остался только пепел, который смыло дождем и растворилось вместе с землей.

И точно так же умерли Азура и Джейсон. Связь, начавшаяся столько лет, страстное увлечение, которое привело его к ней, ревность, обжигавшая его, жадность, сопровождавшая его ревность и его потребность отомстить за то, что он не получил желаемого, привели его на уровень невозврата. Если бы он отступил в тот день, когда она ушла к мужчине, которого любила, Дэрину, этого бы никогда не случилось. Но его разум перестал думать обо всем этом, и только одно преобладало — найти ее и убить. В конце концов, его ревность привела его к тому, что он сгорел дотла, а затем… ничего. Иногда лучше отпустить ситуацию, чем держаться за тонкую ниточку гибели…

Облака над головой рассеялись, обнажив бледно-желтую луну. Кетц сделал круг в небе, чтобы Доун успокоилась.

‘У тебя все нормально?’ он спросил. Он видел огонь, который горел в ней, и беспокоился, потому что она все еще дышала.

Она не ответила, и поэтому он взлетел выше. Когда холодные ветры хлестали ее волосы и охлаждали ее щеки и тело, она закрыла глаза. Джейсон был там со времен Хелены, и его конец был таким неожиданным. Она не знала, что эти двое были с Лазарем, потому что король вампиров никогда не знал об их связи. — Почему Лазарус не знал о нас? она задумалась.

«Я очень удивлен, что Эмма когда-либо упомянула, что знала Азуру. Я думаю, что она что-то задумала. Она хотела сделать его кровным рабом своего мужа, когда он воскреснет. А Азура была могущественным неотидом — их лидером. Очевидно, это означало, что он будет хорошим источником бесконечной жажды крови ее мужа. Что может быть лучше, чем оставить его в живых? — рассуждал Кетц.

— Тогда зачем они привезли его в Самобиан?

‘Кто знает?’ — ответил Кетц. — Дело в том, кто освободил их из клеток. Если бы ты не пришел вовремя, если бы не услышал вой Бьянки, все могло стать чрезвычайно опасным.

Чувствуя себя ужасно при мысли о том, что могло произойти, она вздрогнула. — Спусти меня, Кетц. Я хочу пойти к своим детям. Ей не хотелось думать о двух мужчинах, которые были лишь бельмом на глазу на протяжении, казалось, вечности.

Кетц нырнул и поплыл обратно к тому месту, где были Бьянка и Дариус, но понял, что они больше не стоят в лесу. Он вылетел из леса, и его взгляд остановился на двух людях и черном волке, которые возвращались, чтобы посетить праздник Самобиана. Он тихо завис над ними, а затем, образовав круг, убедившись, что его всадник спокоен, приземлился на землю в нескольких метрах от них. Рассвет спешился с него и вышел вперед. Он опустил голову на ее ладонь, и вместо того, чтобы погладить его, она обняла его за шею.

— Успокойся, Доун. Это прошло. Не позволяйте призракам прошлого преследовать вас. Просто отпусти их… уходят…

Она кивнула ему на шею. Глубоко вздохнув, она оставила его. Кетц был как наркотик, без которого не обойтись. Он был жизненно важен для ее существования, и она не знала, сможет ли кто-нибудь из них выжить друг без друга.

К тому времени, когда ее дети пришли к ней, она оставила его, но с дядей Кетцем весело играли. Дети крепко обняли ее, и все. После этого Бьянка оседлала его, и он шел вместе с Дариусом перед ними, пока все трое болтали.

Дон рассмеялась над троицей.

«Они очень его любят», — с ухмылкой сказал Дэрин. Его глаза были прикованы к Бьянке, которая, казалось, светилась от счастья. У братьев и сестер была особая связь с Кетцем, и он, казалось, упивался их близостью.

Рассвет усмехнулся. «Да, они встречались с ним с тех пор, как были младенцами, и всякий раз, когда я приезжала в Энсмуар, мне становилось трудно выйти, потому что Шепчущие Эобены делали все, что в их силах, чтобы поддерживать их интерес. Очевидно, сливки общества торт был дядя Кетц!»

Дэрин издала гортанный смех. Он обвил рукой ее плечи. — Ты очень смелая женщина, Дон.

Она с улыбкой опустила голову и тяжело выдохнула.

— Мы вас совсем не ждали. Бьянка очень расстроилась и думала о вас. Она даже дошла до того, что пришла и позвонила вам лично.

Дон вздохнул. Она посмотрела на своих детей. «Я стал очень занят, Брантли. Дарин уехал в Иксовию, потому что Калеб хотел, чтобы он был там в срочном порядке. Хотя я еще не знаю, насколько срочно!» Она закатила глаза. «Более того, я бы не наслаждался праздником без Дэрин…» Она помахала мужчине и женщине на расстоянии, которые танцевали и изо всех сил старались привлечь друг друга. «Посмотри на это. Я бы больше дорожил этим с Дэрином».

Хотя Брантли понял, что она хотела сказать, он сжался. Хотя она была намного моложе его, она была его свекровью, и одна эта мысль заставила его содрогнуться. Он тут же убрал руку с ее плеч и кашлянул в ладонь.

Дон рассмеялась над его реакцией. Некоторое время они шли молча, а потом она сказала: «Я думаю, что избавилась от зла ​​в своей жизни…» Она вспомнила, что сказал ей Кетц. «Есть одна вещь, которую я хотел бы знать».

«Конечно, спроси меня».

«Кто освободил Азуру и Джейсона? Я уверен, что в подземельях должна быть строгая охрана. Плюс тот факт, что они были кровными рабами Лазаря, как вообще возможно, что их выпустили на свободу?»

Брантли поджал губы. Много чего происходило за его спиной. «Я должен изучить это,» ответил он очень тихо, почти устрашающе.

Все вернулись туда, где проходило празднество. Чтобы избежать людей, Кетц взлетел в ночной темноте. «Я должен охотиться за чем-нибудь вкусненьким!» — сказал он Дон.

Когда все они вошли в основную зону, они заметили, что все идет своим чередом. Никто не казался встревоженным, никто не знал, что произошло, и никто даже не беспокоился. Вряд ли был кто-то, кто не был пьян. Мужчины на женщине, трущиеся об их эрекцию, или женщины на них — это было бесплатное секс-шоу, и везде.

Дариус задохнулся. Он даже не посмотрел на родных и просто побежал к группе, которая еще танцевала.

Доун покачала головой. — Мне нужно идти, — смущенно сказала она.

Бьянка была потрясена, увидев, что ее брат такой осел. Она вернулась к своей матери и сказала: «Ты никуда не пойдешь до завтра. Завтра последний день фестиваля». Она так крепко сжала руку матери, что Доун усмехнулась.

«Хорошо, Биа», — сказала она, и все они прошли через портал, который Брантли приготовил для них.

Как только они вошли в главный зал, они увидели Тимира, бегущего в их сторону с испуганным выражением лица. Он сильно вспотел, и его темные волосы прилипли ко лбу. «Ваше высочество!» — прохрипел он.

Брантли сузил глаза.

«Охранники только что сказали мне, что королева освободила рабов крови короля вампиров по указанию своей матери!»