Глава 472: Воспоминания (1)

Бьянка подскочила на кровати под звуки собственных криков. «Брэнтли!» Она сжала воздух кулаками, словно надеясь удержать Брэнтли поближе к себе. Рядом с ней послышались тяжелые шаги.

— Бьянка?

Ее глаза распахнулись. Она была в своей спальне. Это был тот самый кошмар, который преследовал ее. Во сне она видела, чем все закончилось. Она услышала хриплый голос Гейл. Как он бежал, чтобы спасти ее, как в него летели стрелы, как он лежал в луже крови. Должно быть, он был так обезумел, когда скончался от ран, спасая ее. Она вспомнила его немигающие глаза, которые замерли. Она вспомнила его заботливые слова. Он спас ее и умер, спасая ее.

Затем Брантли пришел, чтобы спасти ее. То, как он нес ее… как сокровище. Он уже собирался схватить ее, когда топор расколол ему череп.

Когда Брэнтли распахнул дверь ванной, она стояла на коленях, одеяло скатывалось вокруг ее бедер. Она протянула руки и потянулась к нему, плача и хныча. Это было реально? Или это был сон?

Брантли обнял ее, а затем поднял и посадил к себе на колени, а сам сел на кровать. «Я здесь, Биа. Я всегда буду рядом с тобой… Тсс», — тихо прошептал он ей на ухо и прижал ее к своей груди. «Тссс, милая». Чтобы успокоить ее нервы, он нежно погладил ее по спине своей теплой рукой.

Это он говорил и в ее снах. Он всегда будет рядом с ней. И он говорил это каждый раз, когда она была в беде. Значит ли это, что сон был воспоминанием, которое она пережила заново?

Она прижалась к нему, чувствуя, что нуждается в его тепле и силе. Она поднесла пальцы к его голове, чтобы проверить шрам. Это из-за топора? Она положила руку ему на сердце, чтобы услышать, как оно бьется рядом с ее. Мужчина ценой своей жизни спас ее из гнезда крылатых людей.

Он поцеловал ее в макушку, и она почувствовала себя так близко к нему. Как она могла даже подумать, что хочет дать ему шанс влюбиться в нее, когда этот человек принадлежал ей безвозвратно, с самого начала жизни? Ее сердце начало колотиться о грудную клетку, как будто оно хотело выпрыгнуть.

«Биа?» — спросил он и прижал ее ближе к себе. — Что такое? Ты снова видел кошмар? Он гладил ее по волосам, но она не могла перестать плакать. «Скажи мне, милый».

Она посмотрела на него, на его красивые волосы и этот квадратный подбородок. — Я… видела своего дедушку, — сказала она срывающимся голосом.

Он замер и смотрел на нее, не моргая глазами.

— Потом мне приснилось, что ты спасаешь меня от крылатых людей, и тебе в голову попал топор. В последней части своего предложения она почти подумала, что может умереть. Боль пронзила ее сердце. Она зарылась руками в его волосы, чтобы снова почувствовать шрам. «Я потерял тебя во сне. Ты умер». Новая волна дрожи прокатилась по ее телу.

— Я никуда не пойду, милая, — сказал он. «Ты через многое прошел за последние несколько часов. Тебе нужно поспать, дорогая». Он вытер ее слезы, а затем провел большим пальцем по ее распухшим губам.

«Ты и дедушка спасли меня. Я это точно знаю». Она обхватила его лицо руками. «Ты должен рассказать мне все, иначе я сойду с ума. Эти… эти сны продолжают преследовать меня. И… и я понял, что они появляются у меня всякий раз, когда я прикасаюсь к этому шраму на твоей голове. долгая подавленная память». Еще одно содрогание.

Он накрыл ее одеялом у себя на коленях и прижал ее лицо к своей груди. «Боже, я никогда не думал, что ты узнаешь. Я не хотел, чтобы ты знал. Ты был слишком молод…»

Она поняла, как он защищал ее, и что ее мечты были реальными. И она думала испытать его, она думала заставить его гоняться за ней? Она крепко прижалась к нему. Если бы он хотел, то мог бы давно рассказать ей о шраме, но предпочел промолчать, потому что не хотел, чтобы она помнила тот ужасный день. Она плакала и плакала, обводя его грудь. Он погладил ее спину, руки и голову, чтобы успокоить.

Успокоившись, она сказала: «Я видела, как топор разрубил тебе череп. Я видела, как Рирсир поднял нас в небо. Гейл спасла меня из камеры, где были серокожие люди. Он умер, спасая меня. Пожалуйста, Брантли, пожалуйста .Вы должны сказать мне об этом!»

Брантли глубоко вздохнул. Он поцеловал ее распухшие губы, положил ее на кровать и снова укрыл одеялом.

Снаружи солнце только что поднялось над горизонтом, подражая его внутренним ощущениям. Он должен был пролить свет на ее сны, чтобы они перестали ее беспокоить. Наклонившись над ней, он взял стакан с водой на прикроватной тумбочке и подал ей. «Давай, Биа», — уговаривал он ее. Он лег рядом с ней и притянул ее ближе к себе под одеялом и держал руку под ее головой. Нежно погладив ее по спине и рукам, он сказал: «За день до того, как тебе исполнилось семь, ты была похищена Кар’деном, королем Зоргана. Он хотел тебя убить».

«Почему?» — спросила она, совершенно сбитая с толку.

Он тяжело выдохнул. «Позвольте мне начать с самого начала», — сказал он. Теперь не было смысла что-либо скрывать от нее. «Твоя бабушка, Седора, была королевой чародеев, и она создала хаос в Знаниях. Она хотела овладеть темными силами и стать бесспорным лидером Знаний. Для этого она украла Ожерелье Лорзы, убила свою сестру и ее родителей и затем взошел на трон Иксовии».

Бьянка ахнула. Она знала, что Седора была их бабушкой и что она потерялась в знаниях. Из-за этого дядя Калеб должен был стать королем Иксовии. Но это было ново.

Брантли продолжил. «С годами она стала еще сильнее, и лорианцы начали ее бояться». Он посмотрел на нее. «Было пророчество, что она будет убита моим другом».

Бьянка была так потрясена, что ее тело задрожало, и она выпрямилась на кровати. «Какая?» Ее глаза были широко раскрыты. «Но она уже потеряна, и тот факт, что она не вернулась, означает, что она никогда не вернется!»

Он поднес руку к ее щеке и потер ее пальцами. — Ты такая очаровательная, милая, — сказал он с улыбкой. Он продолжил: «И было еще одно пророчество, в котором говорилось, что моя пара будет рождена от неотида, который был наездником на драконе. Короче говоря, шанс, что я когда-либо найду себе пару, составлял менее 0,01 процента. Однако все изменилось. и ты родился». Его губы скривились, когда он вспомнил, как впервые увидел ее. «Седора узнала, что ты был зачат, поэтому она придумала план, как заманить твою мать Дон в ловушку, чтобы убить ее. Это был ужасный план. Ее могли убить».

«Какой план?» — спросила она со страхом в сердце.

«Это не моя история, чтобы рассказывать Биа. И я бы посоветовал тебе не спрашивать об этом свою маму». Он скрестил руки под головой, чтобы они превратились в подушку.

«Однако Доун не только сорвала ее планы, но и победила Седору, которой пришлось бежать, спасая свою жизнь. К сожалению, она взяла с собой Гейл во время побега». Он вздохнул.