Глава 95: Частный пляж (1)

«Да, его убили. И в день, когда его убили, он спрятал нас с Коулом в больнице после ранения, чтобы убийцы не добрались до нас».

Сердцебиение Дэрин ускорилось. — Почему ты был в больнице? он спросил.

Доун потерла грудь, как будто почувствовала тяжесть. «Меня укусил оборотень». Это событие изменило ее жизнь.

Дарин был лишен. Кожу покалывало от дискомфорта.

Она продолжила: «Я думаю, что мой отец знал о моем состоянии. Он также знал, что его вот-вот убьют, поэтому он первым защитил нас». Она вспомнила, как услышала о его убийстве по телевизору, когда только очнулась от беспамятства. В ее глазу образовалась слеза, и она выкатилась сбоку. «С помощью незнакомца мы сбежали из больницы, а затем с помощью дяди Альвареса я сбежал из страны. Джейсон и Хелена преследовали нас».

Это было слишком много информации, чтобы проглотить ее. «Расскажи мне все, Дон», — сказал он, ложась рядом с ней и подперев голову ладонью, чтобы посмотреть на нее. Он вытер ее слезы.

«Все началось, когда Хелена вошла в жизнь отца».

К тому времени, как она закончила рассказывать о своей жизни, сердце Дэрин было тяжело от ее раскаяния. В ее сердце было так много всего, она была обижена, и все же она терпела все сама.

Он и не подозревал, что она не рассказала ему о Кетце. Она задавалась вопросом, не сойдет ли он с ума.

Он прижал ее к своей груди. — Ты знаешь, кто тебя укусил?

— Нет, — прошептала она.

Его грудь стала мокрой от ее слез. «Где Бри в эти дни?»

«Я не знаю.»

Он поцеловал ее в голову и сказал: «По одному, детка, по одному».

Дон всегда держала себя в руках и загнала горе на задний план. Но когда Дэрин обнял его, она хотела поддаться этому контролю. Она рыдала у него на груди, когда слезы капали на него. Ее дыхание стало прерывистым, и она задыхалась в промежутках, чтобы найти воздух. Дарин погладил ее по спине. «Плачь, Заря, плачь. Сегодня ты можешь плакать сколько хочешь, но не после этого». Вопль покинул ее, когда эмоции закружились в ее груди. Ее обнаженные плечи содрогались от каждой волны эмоций, проходившей по ее телу. Дарин крепко держал ее. Ее горе разбило его сердце, когда он осознал тревожную реальность, которую она пережила в полном одиночестве. Она плакала до тех пор, пока не кончились слезы, остались только сухие потуги. Было 3 часа ночи, прежде чем она наконец уснула.

В ту ночь Дарин не сдвинулся ни на дюйм. Она спала как младенец на его руках. И было слишком много вещей, которые пришли ему в голову.

В воскресенье Коул утром отправился в школьную экскурсию. — Я хочу, чтобы ты звонил мне три раза в день, хорошо? Рассвет наставлял, как наседка.

Дэрин улыбнулась братьям и сестрам. Теперь он понял любовь и защиту, которые они имели друг к другу, потому что они были единственными, кто остался друг для друга. Он не мог себе представить, как они терпели до сих пор. Кто отвечал за их состояние? Почему Люк Вятт был убит и почему Доун подозревала Хелену? Он должен был соединить точки. Он должен был выяснить, кто стоит за всеми гнусными действиями. Почему Люк Вятт был целью?

«Я не собираюсь звонить тебе трижды в день!» — ответил Коул, подняв брови. — Я могу позвонить тебе ночью перед сном. Он выскочил.

— Коул, — крикнула она позади него.

«Рассвет, мой автобус ждет. Мне нужно уходить».

Прежде чем она успела что-то сказать, Коул ушел. Она вздохнула и пошла обратно.

Дарин усмехнулся. «Давай также выйдем, чтобы провести время».

«Где?» — спросила она с поникшим лицом. Она чувствовала себя такой запертой.

«На моем частном пляже», — сказал он с волнением.

Ее глаза вылезли из орбит. «У вас есть частный пляж? Где?» Ближайший был в часе езды.

«Конечно!» В его голосе была гордость, поскольку он производил впечатление на свою женщину. У Сильверса было три частных пляжа.

«Конечно!» она подпрыгнула от волнения. «Когда мы уезжаем?»

«Как можно скорее, потому что мы должны посетить вечеринку вечером», ответил он, склонив голову набок и пожав плечами.

Доун визжала и перепрыгивала с ноги на ногу, как маленький ребенок, ничуть не стыдясь своего энтузиазма. Она посмотрела на свои наручные часы и побежала в свою комнату, чтобы собраться, когда Дарин смеялся над ней. Он поднялся наверх, чтобы собрать вещи.

Ее подруга Элиз подарила ей бикини, надеясь, что однажды Дон воспользуется им, учитывая ее клятву никогда ни с кем не встречаться. Доун усмехнулась, вспомнив ее, и достала из шкафа голубое бикини. Она переоделась в него и натянула джинсы и майку. Она нашла небольшую сумку и припрятала пляжное полотенце, солнцезащитный крем, немного еды и солнцезащитные очки. Она была готова идти.

Она пошла в фойе и ждала его. Когда он спустился, он выглядел так сексуально в своих взлохмаченных волосах и авиаторах, что Дон захотелось безумно его поцеловать. В футболке без рукавов и шортах цвета хаки был виден каждый мускул его рук и ног. То, как они изгибались, когда он двигался, сводило волка Доун с ума. Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. «Куда мы идем?»

— Это сюрприз, — он взъерошил ей волосы. Ему не терпелось оказаться с ней на пляже. Он схватил ее за руку и потащил в лифт. Они подошли к одному из его кабриолетов в гараже. Дон была в темных очках, когда села в них, и они выехали с парковки. Джип службы безопасности следовал за ними, пока они не достигли места назначения.

Дон огляделась и подняла бровь, когда заметила, что они находятся на асфальте. Она увидела ряд припаркованных там частных самолетов. «Почему мы в аэропорту?» — спросила она, пока ее разум пытался собрать информацию. Это была частная взлетно-посадочная полоса.

Дарин выпрыгнул из машины, открыл перед ней дверь и взял ее за руку. Он прошел с ней к маленькому самолету, который был готов к полету. Пилот приветствовал их. «Доброе утро.»

Для Дон в этом не было ничего нового, поскольку даже у ее отца был самолет. Но летать с Дэрином было волнующе. Она сжала его руку, и они поднялись по лестнице. Они уселись на свои места, и она заметила окружающую обстановку. Пилот объявил: «Доброе утро, мистер Дарин и мисс Доун. Мы отправляемся в Баксай. Погода великолепная, и мы надеемся добраться туда вовремя».

Рассвет возбудился. Самолет вырулил на взлетно-посадочную полосу и взлетел. Они добрались до Баксая за двадцать минут.

Еще один кабриолет был готов и ждал их на взлетной полосе. Как только они сели, она завопила: «Я так много слышала о Баксей Стрэнд».

Дарин рассмеялся и замолчал.

«Замедлять!» — закричала она, когда Дарин стянул чехлы с кабриолета. «Я не хочу, чтобы полиция преследовала нас».

Он не беспокоил. «Меня не волнуют правила!»

«Мистер Дарин, вы плохо на меня влияете». И лучшее, что случилось со мной, подумала она.

На пляж они прибыли не более чем через тридцать минут. Дарин подъехал к променаду и припарковал ее на боковой улице. Они взяли свои сумки и пошли на пляж, держась за руки. Когда они шли по доскам, у Дэрин зазвонил телефон. «Какая?» — рявкнул он, ненавидя вторжение.

«Это сделано.»