глава 148 — жизнь за счет женщины

Глава 148: жизнь за счет женщины

Переводчик: YHHH редактор: Book_Hoarder

Выслушав то, что сказал Рен Бакянь, императрица кивнула: “Хорошо, я попрошу кого-нибудь прислать вам лекарственные травы завтра утром. Приходи и найди меня после сеанса культивации, я приведу тебя в имперский депозитарий, чтобы забрать некоторые вещи.”

РЕН Бакиан почувствовал себя немного неловко после того, что сказала императрица. Внезапно он почувствовал себя так, словно живет за счет императрицы, выуживая ресурсы ее семьи обратно на Землю, чтобы покупать вещи.

К сожалению, до получения прибыли на земле ему предстояло пройти еще долгий путь. Либо он тратит огромное количество времени и энергии, чтобы сделать все возможное, чтобы заработать деньги, или он живет за счет императрицы.

Однако, подумав о руководстве по боевым искусствам и лекарственным травам, которые были предоставлены императрицей, казалось, что он был обречен жить за ее счет.

“О чем ты только думаешь?- Видя, что Рен Бакиан молчит, императрица спросила:

“Я чувствую, что живу за твой счет, — неловко ответил Рен Бакиан. Вскоре после этого он встретился с испытующим взглядом императрицы и объяснил ей, что значит жить за счет женщины.

“А почему ты не хочешь жить за мой счет?- Прекрасная императрица околдованно взглянула на него и намекнула со скрытым смыслом.

РЕН Бакиан смотрел на нее и непрерывно дрожал.

“Просто считайте, что вы покупаете эти вещи для меня, — продолжала императрица.

“Я это прекрасно понимаю. РЕН Бакиан кивнул. Императрица всегда была такой холодной. В результате, в те редкие моменты, когда она была нежной и мягкой, это было так, как будто фея превратилась в обычного человека и была исключительно захватывающей дух.

РЕН Бакиан сопровождал императрицу и сидел там некоторое время, прежде чем он встал и ушел. Цин Юань и Хун Луань вошли в зал Дворца Янсинь, увидев, что он ушел.

После ухода Рен Бакиана императрица вернулась к своему первоначальному стилю.

Он просто чувствовал, что во дворце было особенно холодно.

На следующее утро пять-шесть человек несли пакеты с бумажными пакетами и помещали их в другую комнату Пингл-парка. После чего они отправились за водой и развели костер, чтобы создать ванну с лекарственной жидкостью.

«Рассказчик Рен, вам нужно культивировать в лечебной ванне, чтобы вы могли впитывать его эффекты”,-сказала примерно 30-летняя женщина, посмотрев на Рен Бакянь и сказав:» Я не знаю, что это такое.

РЕН Бакиан кивнул. Ранее он уже понимал это во время своего культивирования визуализации [Ruyi Visualization].

Во-первых, группа людей добавила лекарственные травы в большую ванну. После чего они вскипятили воду и цвет воды сразу же превратился в странный темно-зеленый. После того, как температура воды понизилась, они продолжали использовать небольшое пламя для поддержания ее температуры. РЕН Бакиан долго смотрел на странную темно-зеленую жидкость, прежде чем шагнуть в ванну, одетый в короткие штаны.

“Настолько горячий.- РЕН Бакиан глубоко вдохнул прохладный воздух. Это было по меньшей мере за 40 градусов. Когда он таким образом вошел в ванну, все его тело покраснело, и он почувствовал себя так, словно его поджарили.

Если быть более точным, дрова под ванной создавали потрескивающий шум, который заставлял его чувствовать, что он был главным ингредиентом, используемым для тушения кастрюли супа.

Однако он быстро избавился от всех отвлекающих мыслей, а затем начал [визуализацию воды].

Через некоторое время РЕН Бакиан беспомощно открыл глаза и обратился к окружающим: “Простите, что беспокою вас, но не могли бы вы все выйти наружу. Я боюсь незнакомцев и не привыкла, чтобы люди были здесь. Подождите немного, прежде чем войти снова.”

РЕН Бакиан снова закрыл глаза, чтобы представить себе все это только после того, как те немногие ушли с улыбкой на лицах. Хотя все еще слышался звук горящих дров, на самом деле это больше не влияло на него.

Как обычно, она была заполнена слабым туманом, и он не мог видеть никакого расстояния. Он видел только озеро и несколько деревьев, которые казались вполне реальными.

РЕН Бакьян вошел в озеро, а когда он поплыл вперед, то обнаружил, что что-то не так. Вода в его окружении начала генерировать волны. Несмотря на то, что волны были не очень большими, это было гораздо более утомительно по сравнению с плаванием в стоячей воде. Кроме того, в воде были следы темно-зеленых существ, которые были похожи на водные растения, которые были запутаны по всему его телу. Это было так, как если бы он нес тяжелый предмет на спине во время плавания, заставляя его плыть еще медленнее.

Если сравнивать с предыдущим, то ему потребовалось больше времени, чтобы доплыть до центра озера. Он сделал все, что мог, и нырнул еще глубже. На этот раз, еще не достигнув того места, куда он пришел раньше, он был уже настолько измучен, что протрезвел.

РЕН Бакиан покачал головой, все еще чувствуя себя опустошенным. Его тело также испытывало боль от припухлости. Он посмотрел на лекарственную жидкость, и ее цвет стал намного светлее.

По-видимому, он впитал в себя действие лечебной ванны.

На этот раз поглощение эффектов лечебной ванны требовало не менее одной недели для ее переваривания. Постепенно это укрепит и его собственное тело.

РЕН Бакиан вернулся в свою постель и немного отдохнул. После чего он отправился в гости к императрице. Однако императрица еще не закончила свое придворное заседание. Затем он пошел и стал ждать ее возле Дворца Янсинь.

Через некоторое время Рен Бакянь услышал издалека шум и понял, что императрица вернулась.

— Остальные могут удалиться. Синь Чжэ, тебе тоже не нужно идти.- Императрица указала рукой на всех, кто был позади нее. После того, как все ушли, она сказала Рен Бакиану: “следуйте за мной.”

Императорский депозитарий располагался в довольно секретном месте дворца. Он был полностью построен из камней и не имел никаких окон или таких вообще.

После того, как толстая и огромная металлическая дверь была открыта, Имперская гвардия передала им факел и ушла.

РЕН Бакиан поднял факел и последовал за императрицей, которая шла впереди. По указанию императрицы он зажег жаровни в императорском хранилище. В это время внутри стало светло. Имперский склад был гораздо меньше, чем он ожидал. На первом уровне было много полок, где хранились мечи и другое оружие, а также доспехи. К стене были прислонены коробки с золотом и серебром, драгоценностями и так далее. Все это были подарки с празднования Дня рождения императрицы.

Большинство предметов были из золота и серебра. Только несколько маленьких коробочек состояли из украшений.

Когда они направились на второй уровень, декорации превратились в сетки и полки, а также содержали гораздо меньшие предметы. РЕН Бакянь обошел вокруг и заметил, что все они были редкими сокровищами, которые были чрезвычайно ценными. Большую часть предметов здесь нельзя было найти на Земле. Такие редкие сокровища, вероятно, были бы хорошо оценены на Земле. Но ему было бы чрезвычайно трудно продать их.

Он был просто обычным человеком и не имел никаких каналов для него, чтобы продать все эти вещи.

— Ваше Величество, давайте просто вернемся на первый уровень. Хотя ценность вещей здесь велика, их трудно продать”, — честно сказал императрице Рен Бакянь.

“Окей.”

В конечном счете, Рен Бакянь выбрал несколько кусков нефритовых подвесок и печатей. Затем он выбрал несколько кусочков Рубина и изумруда и остановился.

— Возьми еще несколько, эти вещи просто остались здесь, — сказала императрица Рен Бакиану.

“Сначала я возьму эти несколько штук. Будет неудобно нести так много из них. На этот раз я хочу поэкспериментировать и посмотреть, какое самое длинное число дней я могу оставаться здесь. Вполне возможно, что меня вдруг отправят обратно. Таким образом, для меня будет лучше взять с собой меньшее количество предметов вместе со мной”, — разумно ответил Рен Бакянь.

Тем временем во дворце столицы Великого ся на стуле сидел старейшина с внушительной внешностью. Под ним стояли на коленях шесть человек.

— Кто же это? Такие нервы, чтобы убить принца Великого Ся.- Старший был нынешним императором Великого Ся. В этот момент его лицо было наполнено неудержимым гневом.

Принц Великого Ся был убит? Сколько же лет прошло с тех пор, как это случилось? Какая дерзость-считать императорский дом великого Ся ничем.

— Ваше Величество, Седьмой принц прибыл в город графства пять дней назад и провел там одну ночь, прежде чем отправиться в путь. Он был убит в ущелье спящего дракона. Было девяносто пять экспертов среднего и пятого продвинутого человеческого уровня, один эксперт среднего земного уровня и два освященных эксперта в состоянии эмбриона Земли ,которые сопровождали седьмого принца. Но, никто из них не выжил. Кроме того, торговый караван, возвращавшийся из Даяо, также был убит, и никто не выжил. Мы предполагаем, что они могли видеть убийцу.”

Чтобы иметь возможность убить всю свиту седьмого принца без единого выжившего, такого рода способности не были тем, чего мог бы достичь обычный человек.

Несмотря на то, что с местом преступления уже кто-то разобрался, следы все еще оставались.

По словам скаутов на месте преступления, они подозревали, что это дело рук аборигенов.

Но, у них не было четких доказательств, чтобы подтвердить, а также, у них не было никакой причины, почему Ци Цзысяо или Хун у нападут на Седьмого принца.

“Я хочу, чтобы она заплатила за это!”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.