глава 574: запах пропитывает Великий Дворец Ся

Глава 574: запах пропитывает Великий Дворец Ся

Переводчик: Atlas Studios

Редактор: Atlas Studios

Великий Ся.

После поражения, случившегося полгода назад, вся Великая Ся находилась в состоянии непрекращающегося смятения.

Даже при том, что они знали, что аборигены были хорошими бойцами, и они подготовили несколько сотен тысяч солдат в течение длительного периода времени, их силы были неожиданно разбиты всего 50 000 аборигенами. У великого Ся осталось менее 200 000 солдат, и это было их первое крупное поражение за последние десятилетия.

Излишне говорить, что крылатая кавалерия во главе с Ли Цяньцю собиралась покинуть Великую Ся. Они разграбили несколько городов и заставили людей в значительной части Южного региона нервничать.

После того, как крылатая кавалерия уехала, люди из всех слоев общества в Великом Ся были невыразимо сердиты.

Во многих частях страны общественные настроения, особенно среди ученых, резко возросли. Однако в течение полугода в Великом Ся не было никакого движения, и это сильно разочаровало многих людей, поэтому они начали вымещать свое разочарование на императорском дворе.

Дело не в том, что люди не знали о трудном положении, в котором находился суд, но многие люди все еще сосредоточили свое негодование на суде. В конце концов, нападение аборигенов на землю Великого Ся было чем-то таким, чего раньше никогда не случалось.

Во-первых, это было огромное поражение и неспособность предотвратить дикое бегство аборигенов на своей территории. Для людей Великого Ся, которые высоко ценили свою страну, это было все равно, что тереться лицом в грязь.

-Никогда не бывает подходящего времени! Вы не можете разделить мою ношу и не имеете никаких идей вообще! Какой смысл иметь тебя здесь?! Рев императора великого Ся раздался в зале для дискуссий,и шеи стражников за пределами зала подсознательно сжались.

За последние шесть месяцев император Великого Ся часто бывал крайне зол, и это вошло у него в привычку. Почти каждые несколько дней кого-нибудь забивали до смерти, потому что это приводило его в бешенство.

В то же время, поскольку его рвало кровью и он дважды падал в обморок, его физическое здоровье ухудшилось. Раньше у него было мало седых волос, но теперь почти половина его волос поседела. Он выглядел изможденным с запавшими глазами.

-Ваше Величество, придворный налог очень велик! Жалобы поступают из многих мест, и мы не можем увеличить его больше! Однако если мы не увеличим налог, то нам будет трудно закупать зерно и вооружение. Кроме того, набор и обучение новых солдат займет довольно много времени, и пройдет по меньшей мере два года, прежде чем они смогут двинуться на юг.»

«Прямо сейчас, для варваров, их внешние угрозы — это две нации, нация Юнь и нация Чэнь. Внутри страны Тяньцзиньский бассейн находится в смятении, и мир не будет восстановлен в краткосрочной перспективе. Это самое лучшее время для нас, чтобы восстановить силы. Через два года мы сможем воспользоваться возможностью ликвидировать их одним махом», — спокойно сказал пожилой мужчина. Он привык к тому, что император каждые два-три дня впадал в истерику, поэтому не боялся.

Ему было грустно видеть, как некогда героический император с возрастом неизбежно деградирует до такой степени. Хотя другие этого не знали, но те перемены, которые он увидел за последние полгода, заставили его почувствовать, что император начинает путаться в голове, хотя это было неуважительно говорить об этом.

К счастью, кронпринц был доблестным человеком и мог занять его место, когда император скончался.

Судя по физическому состоянию императора, это был всего лишь вопрос нескольких лет.- Подожди, подожди и еще раз подожди—мне всегда говорят ждать. Как я могу продолжать ждать? Неужели ты думаешь, что я не знаю, что говорят обо мне горожане? А ты там, трусливый премьер-министр!- Ся Бэйлун громко фыркнул. Его лицо было красным, а глаза налиты кровью. Мысль о новостях, которые дошли до него, почти свела его с ума от ярости.

-Ваше Величество, пожалуйста, успокойтесь. Сердиться-это плохо для вашего здоровья», — быстро добавил другой пожилой мужчина. После рвоты кровью и дважды обморока, Ся Байлун несколько раз падал в обморок в течение последних шести месяцев, и никто не мог позволить себе не заботиться о его здоровье. Многие проблемы были скрыты от него, но можно ли было держать их в тайне?

В частности, идея отомстить Даяо была как заноза в его сердце.

«Ваше Величество, это преднамеренные провокации, и если вы рассердитесь, вы попадете в их ловушку», — спокойно сказал Ци Минтан, которого называли трусливым премьер-министром.

— Хм! Ся Бэйлун снова громко фыркнул и сказал: «Мы только проиграли битву, но все же распространились всевозможные катастрофические новости. Неужели они действительно думают, что мой великий Ся обречен? Вам удалось найти какие-нибудь улики?»

«Их организация очень хорошо скоординирована. Хотя мы поймали несколько человек, они убили себя, приняв яд. Однако недавно мы нашли некоторые зацепки и вскоре должны быть в состоянии найти людей, стоящих за всеми этими слухами»,-сказал мужчина средних лет. Он носил длинную белую бороду и выглядел доблестно и достойно.

-Я дам тебе еще один месяц! Несмотря ни на что, вы должны найти людей, которые провоцируют все эти неприятности!- Заявил ся Бэйлун. Затем он закрыл лицо руками из-за сильной головной боли, вызванной его гневом.

В это время во дворце где-то прогуливался евнух. Никого не видя поблизости, он быстро вошел в лес и нашел в укромном месте маленький цилиндр с привязанной к нему квадратной коробкой. После того, как он несколько раз постучал по коробке, на ее экране появился обратный отсчет времени.

Закончив свою работу, он поставил цилиндр и коробку обратно на исходное место, отошел от секретного места и направился к следующему участку.

Ему потребовалось два месяца, чтобы перенести эти вещи во дворец пачками и затем спрятать их повсюду. Теперь пришло время их использовать.

Он не знал, для чего использовались эти странные вещи, но знал, что через восемь часов произойдет потрясающее событие.

Его миссия состояла в том, чтобы осуществить это событие.

Его глаза, казалось, сверкали, когда он думал об этом.

Еще пять человек делали то же самое, что и он. Некоторые из них были евнухами, а другие-дворцовыми служанками.

Четыре часа спустя двое заговорщиков переоделись, выбрали заранее намеченный маршрут и спрятались под телегой, наполненной мясом, чтобы покинуть дворец.

Через час еще три человека воспользовались другим способом, чтобы покинуть дворец.

Единственным оставшимся человеком была горничная, которая не выделялась, но имела очень яркие глаза, которые были незабываемы после всего одного взгляда. Она тихо сидела во дворе и ждала, что будет дальше.

— Цин Лянь, если императрица увидит тебя здесь, она тебя отругает, — напомнила ей проходившая мимо служанка.

Многие люди не хотели видеть эту Дворцовую служанку, которая никогда ни за что не боролась и только занималась своими делами, наказанной в этом жестоком дворце.

— Пусть она ругается сколько хочет!- Цин Лянь улыбнулась. Она пригладила волосы с исключительно яркой улыбкой.

— Ты… — другая служанка не могла понять, что делает Цин Лянь, и спросила: — Ты в своем уме? Вам лучше поторопиться, а если вы плохо себя чувствуете—вернитесь в свою комнату и отдохните. Если они позовут тебя, Я помогу им простить тебя.»

— Спасибо, сестра Лин Юэ. Цин Лянь снова улыбнулась и сказала: «Я скоро уйду. Пожалуйста, не впутывайтесь в это дело, так что если кто-то спросит, Вы можете сказать им напрямую.»

— Пойдешь? Куда ты можешь пойти? Вы думаете о самоубийстве? Ты что, с ума сошел? Императрица не обращается с вами плохо, и хотя во дворце нет никакой свободы, вы хорошо накормлены, хорошо одеты, и нагрузка также не тяжелая. Есть ли что-то, что заставляет вас отчаиваться?- Другая горничная была шокирована.

Улыбка Цин Лянь внезапно застыла.

Я упоминал что-нибудь о самоубийстве? Разве ты не слишком чувствительна?

Тем не менее, она продолжала улыбаться и любезно предупредила ее заранее: «скоро во Дворце может произойти что-то большое. Сестра, пожалуйста, хорошо защищайся.»

Впоследствии по всему дворцу прогремели взрывы, когда взорвались цилиндры, спрятанные в этих секретных местах.

Бум!Взрывы раздавались один за другим.

-Что это за шум? Иди и посмотри сам!»

В то же время многочисленные стражники и дворцовые служанки направлялись к местам, откуда доносились взрывы.

Прежде чем они успели сделать несколько шагов, они столкнулись с удушливым запахом, который ударил их, как кувалда, заставляя их замереть на месте и яростно блевать.

Несколько дворцовых служанок рухнули на пол и тут же лишились чувств.

Император Великого Ся, который только что принял лекарство и выглядел немного лучше, был в своей спальне, когда он услышал шум. Прежде чем он успел отругать кого-нибудь, из окна донеслось зловоние и ударило ему в нос.

Император чувствовал спазм за спазмом, когда удушливый запах ударил его и упал в обморок, даже не сделав вдоха.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.