глава 596-родите милого ребенка в ближайшее время

Глава 596: скоро у вас будет прекрасный ребенок

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Императрица откинулась на спинку дивана со стаканом вина в руке и наблюдала, как Рен Бакьян деловито ходит взад и вперед. Малышка Тинг Лин, которую только что купил Рен Бакянь, стояла рядом с ней, обеими лапками сжимая бутылку вина и положив ее себе на голову. С его непрерывно вращающимися глазами, он выглядел жалко.

РЕН Бакянь принес из императорской кухни не только ковши, кастрюли и сковородки, но и баранину, говядину, две рыбы и фрукты.

Императрица не любила есть рыбу, так как не могла справиться с костями, а также потому, что предпочитала большие куски мяса.

Тем не менее, Рен Бакянь любил есть рыбу и будет есть тушеную рыбу каждые три-пять дней. Императорская кухня приготовила его довольно хорошо.

(NovelFull) по словам Рен Бакянь, шеф-повар заслужил рейтинг из пяти звезд.

В конце концов, повара в императорской кухне были довольно талантливы, искусны и знали, как управлять огнем при приготовлении пищи. После получения некоторых указателей от Рен Бакянь, они улучшились еще быстрее.

РЕН Бакянь положил разделочную доску на табурет, положил на нее кусок говядины и нарезал его тонкими ломтиками. Он повернулся к императрице и спросил: “Ваше Величество, вы умеете готовить мясную начинку?”

— Это я?- Императрица указала на себя пальцем. Она чувствовала, что было бы нелепо ожидать от нее мясной начинки.

“Твои изящные руки не должны касаться маслянистых веществ, но иногда это даже забавно. Сегодня вечером у нас будут клецки!- Заявил РЕН Бакиан, вытирая руки тряпкой.

— Императрица предпочитает фаршировать мясо или месить клецки?”

Императрице не нравилась ни та, ни другая работа, но, видя его хорошее настроение, она не хотела портить его. Она медленно подошла и взяла нож у Рен Бакиана. Вскоре зал наполнился звуками ножа, непрерывно стучащего по доске без какой-либо паузы.

РЕН Бакянь с восхищением наблюдал за происходящим и сказал: “метод рубки, применяемый Вашим Величеством, не только не пропускает воду, но даже свет не может проникнуть внутрь.”

Через 30 секунд императрица вернула нож Рен Бакяну, и разделочная доска была полна мясного фарша.

РЕН Бакянь изучил разделочную доску и не смог удержаться, чтобы не сказать: “разделочная доска, кажется, на один дюйм тоньше.”

“Это всего лишь разделочная доска!- возразила императрица.

“Другими словами, Ваше Величество смешали опилки, образовавшиеся из верхнего слоя разделочной доски, с говядиной.- РЕН Бакиан не знал, смеяться ему или плакать. “В этих условиях нам не нужно добавлять овощи.”

Императрица остановилась, огляделась, закрыла глаза и откинулась на спинку дивана, словно ничего не слышала.

РЕН Бакиан посмотрел на императрицу, которая притворялась мертвой. Для него было лучше сделать это самому, так как императрица не очень подходила для выполнения обычных домашних обязанностей.

Он заменил разделочную доску, измельчил еще немного мяса и спросил императрицу, когда пришло время заворачивать клецки: “Ваше Величество, вы хотите попробовать свои силы в завертывании клецок?”

“Я не хочу пробовать—просто используйте чистое мясо для начинки!- Императрица взяла бутылку вина из рук Тинг-Линга, чтобы налить себе чашу вина, а затем поставила бутылку обратно на голову. Тинг Линг застыл на месте и выглядел еще более обиженным.

Как можно обращаться с ним как с винным шкафом?

“А ты уверен, что его можно так съесть?- РЕН Бакиан искоса взглянул на нее.

“Я имею в виду то, что говорю!- Императрица пристально посмотрела на него.

РЕН Бакянь провел четыре часа, заворачивая клецки, и все его тело было покрыто белой мукой. Императрица откинулась на спинку дивана, терпеливо наблюдая, как он суетится, и время от времени кривила губы.

Императрице нравилось смотреть на подобные сцены.

Спустя долгое время Рен Бакянь принес более десяти тарелок с клецками.

“А почему он выглядит по-другому?- спросила императрица. Различные начинки внутри пельменей заставляли цвет обертки от пельменей выглядеть по-разному.

“Здесь есть чистое мясо, которое ты хочешь, и совсем нет овощей.- РЕН Бакиан подтолкнул к ней половину клецок.

Перед РЕН Бакианом стояло шесть или семь тарелок.

Они сели напротив друг друга и отпустили Тинг Линга, но тот не посмел убежать. Он стоял как человек и выжидающе смотрел на Рена Бакиана, надеясь, что тот спасет его от мучений.

После добавления двух ложек вина из сорго, вкус мягких клецок был смешан с вином.

“В Даяо вы приветствуете друг друга словами » С Новым годом!’ Спросил РЕН Бакиан.

“А мы нет.”

— Тогда с Новым годом!- РЕН Бакиан улыбнулся.

Императрица искоса взглянула на него и хотела было сказать “С Новым годом”, но передумала.

Она опустила голову и съела три клецки, прежде чем начать хмуриться. Пельмени были неплохие, и мясо тоже было неплохим, но чистые мясные пельмени были только так себе… они были слишком скучными.

Она отодвинула половину своих тарелок и сказала: “Поменяйся на свою.”

РЕН Бакиан лукаво рассмеялся.

Это было потому, что он уже страдал от этого раньше.

“А что там внутри? Ананас?- Когда императрица ела клецки Рен Бакиана, ее глаза заблестели.

“Ну, здесь есть ананасы, зеленая монгольская трава и каменная рыба!- РЕН Бакянь гордился своими инновационными способностями.

“У них есть маракуйя и колючее черепашье мясо…”

РЕН Бакиан указал на различные тарелки и нетерпеливо объяснил императрице: Благодаря своему мастерству и новаторству, он чувствовал, что может легко участвовать в некоторых конкурсах и завоевать некоторые награды. Сочетая сладкий аромат фруктов с пикантным вкусом рыбы и черепашьего мяса, он создал экзотические блюда.

Хотя вкус был немного странным, к нему можно было привыкнуть, съев его один раз.

Императрица попробовала все виды клецок, молча забрала свои тарелки и вернула ему тарелки Рен Бакиана.

К счастью, там были фрукты сбоку, так что она едва успела съесть клецки, съев фрукты в промежутках между съедением клецок.

После мучительной трапезы с клецками, Рен Бакянь вытащил императрицу наружу, чтобы запустить фонари Kongming. 1

По всему двору были расставлены 666 фонарей для игры в Кунмин, каждый примерно в половину человеческого роста.

— А это может долететь до самого неба?- с сомнением спросила императрица. Рамы были сделаны из бамбуковых полос и покрыты слоем белой ткани. Там же стояла маленькая масляная лампа.

“Конечно. У императрицы Есть какие-нибудь пожелания? Напишите ее на поверхности, и она будет перенесена в то место близ неба, где ваши желания могут быть исполнены.- РЕН Бакянь достал пачку полосок ткани и ручку.

“Я могу добиться того, чего хочу. Бесполезно записывать то, что я не могу сделать. С таким же успехом вы могли бы послать Ли Фу на небо, чтобы он перестал думать об этом каждый день.”

«Даже написание фразы» пусть страна будет процветающей, а народ в мире » будет хорошо! В любом случае, это дает вам надежду.- РЕН Бакиан рассмеялся.

Императрица продолжила писать фразу “Пусть страна будет процветающей, а народ в мире” на полоске ткани, Прежде чем привязать ее к дну фонаря-конфорки.

РЕН Бакянь написал слова: «небывалый урожай.”

Затем императрица добавила: «хорошая погода для урожая.”

РЕН Бакянь: «национальное богатство и процветание.”

Императрица: «сильная и процветающая страна.”

Императрица посмотрела на него и наконец придумала другую фразу: “Всегда в моем сердце.”

РЕН Бакянь взял ручку и написал: “Скоро у тебя будет прекрасный ребенок.”

Императрица покраснела и отправила Рен Бакьяна кувыркаться и летать с ударом в ногу.

РЕН Бакянь долго ковылял назад и наконец нашел кого-то, кто зажег фонари, чтобы заставить их взмыть в небо.

Один за другим, фонари Kongming постепенно поднимались в воздух и выглядели как восходящая лестница к небу, поскольку сотни из них были на разных высотах. Ночная сцена была прекрасна, как на картине.

На заднем плане были звезды Млечного Пути, и это было исследование по контрасту.

“А они не упадут вниз?- Эта мысль внезапно пришла в голову императрице. Она боялась, что они вызовут пожар, если упадут вниз.

— Ваше Величество, даже если бы они упали в воздухе, масло было бы рассеяно ветром. Поэтому ничего и не произойдет.

Услышав это, императрица вздохнула с облегчением и подняла голову, чтобы полюбоваться пейзажем.

По мере того как дул ночной ветер, фонари-колокольчики, начинающиеся сверху, начали дрейфовать к югу от города.

Огни в ночном небе были замечены многочисленными людьми, в результате чего многие места начали оживать, поскольку многие люди вышли из своих комнат, чтобы посмотреть на ночное небо, услышав об этом.

Как и фейерверк из прошлого, эта красивая сцена была также захватывающей дух.

“Это доносится из дворца. Должно быть, за это отвечает ягуи.»Тонг Лан стоял и надувал губы во дворе, но уступил и сказал: “Это очень красиво. Интересно, как это делается? Я буду искать его и учиться у него.”

«Ум действительно гениален!- Сказал Тонг Чжэньэ.

Глядя на ночное небо из своих окон, многие молодые леди в доме Юнянь были полны зависти и представляли себе свободу, которую они имели бы, если бы были фонарями в небе.

В каком-нибудь трактире.

— Чжуо Хуа, выходи и посмотри.- Подросток пинком распахнул дверь комнаты Чжао Хуа.

— Сюн Баобао, разве ты не умеешь стучать в дверь?- Отругал Чжуо Хуа.

“Не будь таким претенциозным!- презрительно сказал подросток. Он потащил Чжуо Хуа за руку во двор и указал на небо “ » Смотри!”

— Как красиво!»Когда Чжуо Хуа увидела эту сцену в небе,ее глаза сверкнули.

“По слухам, фейерверк в день рождения Ее Величества был еще красивее, и очень жаль, что мне не довелось его увидеть, — с некоторым сожалением сказал подросток.

На Цзин-стрит Ли Фу лежал на крыше и смотрел в ночное небо. Он оставил свой кубок с вином на крыше и мгновенно исчез. Затем он снова появился в воздухе, поймал самый низкий фонарь и упал на землю вместе с ним. После того, как он увидел, как она была построена, он стал созерцательным.

В резиденции Цинь Чуань проревел: «принесите мой лук! Я бы хотел посмотреть, что это такое.”

— Отец, они идут из дворца.»Молодой человек с чертами лица, похожими на Цинь Чуань указал на это.

Цинь Чуань посмотрел на фонари Кунмин, почувствовал себя очень любопытным и умирал от желания узнать это. Самое большее, он рассчитывал, что императрица ударит его, поэтому смело сказал: «ничего страшного. Просто дай мне мой лук.”

Вскоре после этого Цинь Чуань выпустил стрелу. Свет от одного фонаря погас, и он упал на землю.

— Сэр, я взял его, и на нем написаны какие-то слова. Вскоре два стражника примчались обратно с фонарем для звонарей в руках.

“А что там написано?”

“Мы с тобой оба неграмотные!- робко произнесли два стражника.

“Бесполезная вещь. Цинь-Чуань взял полоску ткани и увидел слова: “скоро родится прекрасный ребенок.”

Он тут же оживился.

Лучше было не думать о словах, написанных на этой штуке, вылетевшей из дворца.

— Отец, что там написано?- Молодой человек подошел посмотреть. Он долго не отвечал, а потом сказал: «Я ничего не знаю.”

Цинь Чуань тут же отругал: “ерунда, я только что узнал.”

Он решил, что лучше никому об этом не говорить. Иначе императрица была бы смущена и рассержена.

На следующий день в резиденции Ши Цин был потрясен и спросил: «Что? У вас скоро будет прекрасный ребенок? Императрица и этот маленький РА … сэр Цинь, это правда?”

“А зачем мне тебе лгать? Цинь-Чуань посмотрел на него с отвращением.

Почему он подозревает меня?

Когда это я кому-то врал?

Когда Цинь Чуань вышел из дома Ши Цина, напевая какую-то мелодию, он вдруг что-то понял и ударил себя по лицу. Он явно не собирался никому говорить об этом, но не мог себя контролировать!

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.