глава 726-старший шурин

Глава 726: старший шурин

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Когда РЕН Бакиан услышал эти слова императрицы, он сразу же почувствовал, что находится в глубоком дерьме!

У него все еще был старший шурин?

Как он мог не знать об этом?

Он никогда не слышал этого раньше!

Это означало, что у покойного императора действительно был наследник и, более того, сын? Как императрица взошла на трон?

Естественно, РЕН Бакянь не знал, что императрица однажды оставила ему послание, когда отвезла его к Великому Ся. Она попросила всех чиновников вернуть этого человека, если она не сможет вернуться живой.

Если бы Рен Бакиан не потерял сознание в то время, он, вероятно, мог бы догадаться об этом.

Однако тогда он этого не слышал, и никто не упоминал об этом позже. Как таковой, он совершенно не ожидал существования такого человека.

В конце концов, это было не матриархальное общество. Как женщина, императрица стала монархом Даяо. Тогда РЕН Бакянь естественно предположил, что у покойного императора был только один наследник, которым был Ци Цзысяо.

Неожиданно императрица упомянула, что у Рен Бакяна есть старший шурин.

Кроме того, он никогда раньше не слышал, чтобы кто-нибудь упоминал об этом. Это было так, как будто обезьяна выпрыгнула из расщелины скалы. Такая ситуация крайне удивила Рен Бакиана.

“Ваше Величество, он ваш биологический брат?- РЕН Бакиан не мог не спросить об этом, когда оправился от шока.

Стук!

РЕН Бакянь отлетел более чем на десять метров от ее размахнувшегося локтя. Он встал, потер грудь, снова вскочил на спину Ци шуй и спросил императрицу: “тогда я должен обращаться к нему как к старшему шурин?”

Стук!

Он снова был отброшен прочь ее локтем.

Решившись, Рен Бакянь снова вернулся на Ци шуй.

“ваше величество…”

Она не обратила на него внимания.

“Вы с ним в плохих отношениях?”

“Это было прекрасно, когда мы были молоды, — наконец ответила императрица.

Когда Рен Бакиан весь обратился в слух и приготовился выслушать ее ответ, она снова замолчала. Пока она рассеянно смотрела вдаль, невозможно было сказать, что было у нее на уме.

Видя, что она отказывается говорить, Рен Бакьян задумался, должен ли он быть дружелюбным или холодным, когда встретит своего старшего Шуринка.

После того, как императрица сказала, что их отношения были прекрасны, когда они были молоды, казалось, что в настоящее время они не были в хороших отношениях.

Если бы он проявил дружелюбие к своему шуринку, она могла бы быть недовольна этим.

Однако, если Рен Бакиан будет вести себя холодно по отношению к нему… она, вероятно, все еще не будет слишком счастлива об этом … в конце концов, у нее все еще были чувства к своему брату. РЕН Бакиан мог сказать это по тому, как она чувствовала себя неловко в течение этих последних нескольких дней.

Даже при том, что они были связаны кровью, тот факт, что кто-то мог заставить ее чувствовать себя неловко, доказывал только одно.

Брат императрицы, вероятно, не был удовлетворен тем, что она сделала?

РЕН Бакиан искал бы смерти, если бы задал этот вопрос!

Когда они в полдень сделали перерыв, он подошел к крылатым кавалеристам, чтобы узнать побольше об этом своем шуринке.

Однако, когда они услышали его вопрос, выражение их лиц немедленно изменилось, и они замолчали.

Это заставило Рена Бакиана еще больше задуматься о том, что же за человек его шурин, если он действительно мог заставить даже эту группу грубых людей уклониться от ответа на этот вопрос.

В конце концов, ему удалось узнать некоторую информацию от своих студентов.

У императрицы действительно был старший брат.

Его звали Ци Зитинг.

Более того, они знали о нем только два факта.

Во-первых, было сказано, что он был кем-то, кто очень любил убивать людей. Ранее он возглавлял протекторат на северо-востоке страны.

Во-вторых, он даже убил одного из прежних императоров.

Что же касается более конкретной информации, то ученики Рен Бакяна тоже не были в этом уверены.

Они просто случайно услышали об этих вещах.

Услышав все это, Рен Бакьян почувствовал легкий страх перед этим шурин, которого он никогда раньше не видел. Этот человек не казался тем, с кем легко ладить.

Лучше бы он играл на слух!

Тем не менее, две части информации, которую он получил от своих студентов, действительно сняли его предыдущие подозрения.

Гора Юйлун, которая также была известна как гора Куньлун.

Если бы кто-то посмотрел на нее с большой высоты, гора Юйлун выглядела бы как притаившийся дракон, а окружающие горы-как клетка, в которую попал этот дракон.

Голова дракона указывала на предместья Шестидесятитысячных гор и выглядела так, словно вот-вот вырвется на свободу.

Ближе к вечеру все, наконец, прибыли к подножию горы Юйлун.

Однако, как только они прибыли, передовые крылатые кавалерийские воины остановились на своем пути. Среди передних солдат царило какое-то смятение, и даже слышался какой-то шум.

Вскоре после этого кто-то пришел доложить императрице и сказал: “Ваше Величество, кто-то преграждает путь впереди!”

Императрица на мгновение замолчала, а затем медленно поскакала на Ци шуй впереди.

РЕН Бакиан последовал за генералом-вороном, прошел мимо войск и увидел того, кто остановил войска.

Это был дородный мужчина, одетый в зеленое одеяние.

У него было квадратное лицо с редкими растрепанными волосами. Его волосы были небрежно стянуты в пучок, подобно тому, как это обычно делал обычный абориген-простолюдин. Зеленая одежда, которую он носил, была исключительно чистой. Однако его цвет довольно сильно выцвел, и он казался довольно старым.

При ближайшем рассмотрении этот дородный мужчина оказался довольно тощим. У него было огромное костяное тело, которое делало его очень сильным.

Между его телом и одеждой было достаточно места, и казалось, что одежда, которую он носил, была на один размер больше, чем нужно.

Самое главное, что у этого человека не было ног. Внутри халата было совершенно пусто, и он опирался на два костыля, чтобы удержаться на ногах.

Тем не менее, этот человек просто стоял там спокойно с неукротимым духом, который заставил других бояться оскорбить его.

Неудивительно, что крылатая кавалерия не решилась прямо сейчас отнестись к нему непочтительно и даже доложила об инциденте императрице.

Это также может иметь какое-то отношение к личности этого человека.

РЕН Бакиан догадался, что этот человек, скорее всего, его старший шурин!

Императрица посмотрела на этого человека, когда она сидела на Ци шуй со сложным выражением на лице. Затем она тихо позвала: «старший брат!”

Дородный мужчина тоже оглянулся на нее. Услышав ее голос, он тут же улыбнулся и сказал: “Ты уже совсем взрослая! Старший брат-вот что говорят эти северные собаки, и мне это кажется чужим. Просто зовите меня братом, если хотите!”

Императрица открыла рот, но не смогла произнести это слово вслух.

Нетерпение во взгляде Ци Цзин тоже начало медленно угасать.

— Ничего страшного, если ты не хочешь.- Ци ЦИТ вздохнул. Затем он посмотрел на Рен Бакиана и нахмурился. “Это и есть тот муж, которого ты выбрала? А почему он Северный пес? Иди и выбери другую. Мы можем просто похоронить его здесь.”

Услышав это, ноги Рен Бакиана немедленно похолодели, а его грудь начала наполняться яростью. Затем он усмехнулся и собрался было заговорить.

РЕН Бакиан никогда не был человеком, который не мстит за оскорбление.

Он всегда верил, что нужно мстить!

Императрица протянула руку и удержала его. Сложный взгляд на ее лице исчез и был заменен слоем строгости. — Тебе не нужно беспокоиться о моих делах, — холодно сказала она. — я сама справлюсь. Я приехал сюда только для того, чтобы навестить нашу мать и поговорить с ней о некоторых вещах. Наконец, из-за наших прошлых отношений, я могу сказать вам, что он не из Великой Ся, нации Юнь или нации Чэнь. Если ты причинишь ему вред, я лишу тебя жизни!”

Ци Зитинг сначала почувствовал любопытство. Судя по внешнему виду Рен Бакянь, Ци Цзитин думал, что он был либо из Великой Ся, либо из народа Юнь. Поскольку Ци Цзысяо сказал, что он не был ни из одной из этих наций, могли ли быть другие нации, кроме Даяо, Великой Ся, нации Юнь и нации Чэнь?

Затем он пришел в ярость. Он потерял обе ноги, и его тело тоже было довольно худым, но все сразу почувствовали давление и торжественность. Это было похоже на грозу, которая вот-вот обрушится на них.

Гнев на его лице в конце концов исчез. Он посмотрел на Рен Бакиана и снова на императрицу, прежде чем сказать: “вы довольно достойный император! Однако вы все еще далеки от совершенства! Поскольку вы уже здесь, поднимайтесь. Ваше жилье уже подготовлено!”

Когда он закончил свои слова, то прижался к костылям под мышками и прыгнул над крылатой кавалерией позади него. Он был похож на большую птицу, расправляющую крылья. После нескольких прыжков он приземлился на вершине горы.

Увидев, что ее брат ушел, императрица повернулась и сказала Рен Бакиану: “как только мы доберемся туда, ты останешься со мной. Тебе не позволено бродить одному.”

РЕН Бакиан согласился и причмокнул губами. Этот его старший шурин действительно пытался запугать его в тот момент, когда они встретились!

Выслушав то, что сказала императрица, действительно ли этот человек предпримет какие-то действия, чтобы причинить ему боль?

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.