Глава 1022: признать реальность

Отношения Гриффиндора со Слизерином ухудшились из-за статуи в костюме лебедя Майлза Блейча с горящими глазами. Хотя доказательств на данный момент нет, студенты Слизерина настаивают, что этот инцидент произошел из-за мести студентов Гриффиндора.

Вчера в полдень Майлз Блейтч на глазах у всех наложил проклятие на Арью, в результате чего брови другой стороны дико выросли, и его поместили в школьную больницу, но сам он избежал наказания из-за прикрытия Снейпа, что раздражало Гриффина. Многие ученики, эти парни, которые не мстите в одночасье, в тот же день сделайте друг другу большой подарок.

Кто является вдохновителем за кулисами?

А кто заставил Майлза Блича выйти в балетном платье-лебеде, чтобы напугать, и как он спрятал это от всех и тайно подставил на раковину для украшения скульптуры?

Все это словно окутано густым туманом, и никто не может увидеть правду.

В настоящее время главными подозреваемыми являются Альберт и его друзья, потому что Альберт обладает такими способностями и может делать это, даже не подозревая об этом, но… такие предположения не могут убедить никого, кроме Слизерина. других студентов.

Мало кто сомневается, что Альберт сделал бы это, если бы он действительно хотел навлечь на себя неприятности из-за Майлза Блейча, копирование Приказа об образовании было бы лучшим выбором, а то, что случилось с Драко Малфоем, слышали все. Однако есть много людей, которые думают, что назначенное наказание Альберту слишком легко, и они тайком поднимают палец вверх, говоря, что они сделали очень много.

На самом деле самое странное то, что до того, как Майлза Блейча обнаружили, многие студенты пользовались туалетом и не нашли несчастного человека, запертого заклинанием, а Альберт и остальные просто пошли к книге, мимо которой я случайно проходил. по дороге в музей, и у меня совсем не было времени заниматься другими делами. .

Самое удивительное, что Майлз Блейч понятия не имеет, кто на него напал.

Да.

Вратарь не помнил нападавших и никогда не видел нападающих, не говоря уже о том, чтобы слышать их голоса.

Он ничего не знает, он как маленький дурак.

Когда он вернулся к Богу, он понял, где он уже был.

Это не мешает студентам Слизерина показывать пальцем на студентов Гриффиндора. В любом случае, те, кто не сможет найти доказательства, будут отчислены из Гриффиндора.

Сильный запах пороха постепенно наполнил обе академии.

В отличие от небольших драк в предыдущие годы, розовая жаба фактически оказалась в побочной драке, и ситуация сложилась очень неблагоприятно для учеников Гриффиндора. В коридоре произошло несколько конфликтных инцидентов, большинство из которых были намеренно спровоцированы студентами Слизерина в одностороннем порядке. После того, как инцидент окончательно превратился в жестокий инцидент, только студенты Гриффиндора были заперты и наказаны. Вызывая недовольство всего колледжа, ненависть людей к жабе быстро растет.

Однако с Альбертом произошло нечто волшебное. Хотя студенты Гриффиндора ненавидели Амбридж, очень немногие из-за этого ходили в Амбридж. Вместо этого они жаловались на неуверенность Альберта. Возможно, они думали, что Альберт должен повести их против Слизерина и Амбридж.

Европейская мозговая система очень странная.

«Если вместо того, чтобы жаловаться мне, ты начнешь спор на моих глазах и позволишь студентам Слизерина сделать это первыми, я разберусь со всем честно».

Однако немногие отважные гриффиндорцы осмелились бросить вызов авторитету Амбридж. Они знали только, как пожаловаться Альберту, президенту студенческого совета.

Возможно, это нормальное состояние большинства людей, и, возможно, это плач слабых… На самом деле очень мало гриффиндорцев по-настоящему храбрых. Издевательства, страх перед трудностями и трусость – их суть.

Может быть… кто знает!

В любом случае, Альберта это не волнует.

Эти несогласные студенты, естественно, тайно отомстят студентам Слизерина. У слизеринских студентов, осмелившихся придираться, головы всех плотно соприкасаются с унитазом в ванной, а самого наглого на ночь вешают в кабинете Тоуда. , чтобы члены команды Слизерина не осмелились опрометчиво выполнять приказы, опасаясь, что они станут следующими невезучими.

«Всего за одну неделю в школе произошло двадцать три жестоких конфликта». Профессор МакГонагалл собиралась взорваться от гнева.

«В последнее время все были очень злы». Тон Альберта был расслабленным и спокойным, как будто все конфликты не имели к нему никакого отношения.

«Вы президент мужского и женского студенческого совета».

Профессор МакГонагалл недовольно посмотрела на Альберта и Катрину, которые сидели и пили чай с печеньем. Отношение этих двух парней не имело ко мне никакого отношения, что очень разозлило профессора МакГонагалл.

«Профессор, даже если вы мне пожалуетесь, это бесполезно». Альберт улыбнулся и протянул профессору МакГонагалл чашку чая с ароматом хризантем: «В этом вопросе полностью виноваты соревнования по квиддичу. Будет еще пара подобных вещей, но в этом году это особенно серьезно из-за Амбридж. фаворитизм со Снейпом…»

«Мистер Андерсон». Синие вены на лбу профессора МакГонагалл слегка пульсировали. Он никогда не ожидал, что Альберт скажет так прямо и беззастенчиво раскроет правду.

Все мы кое-что знаем, но…

«Некоторые уродливые факты невозможно скрыть», — любезно напомнил Альберт: «Фаворитизм Амбридж и Снейпа заставил некоторых студентов Слизерина чувствовать, что они создают проблемы, в то время как студенты Гриффиндора Не ​​все трусы. Это нормально, когда люди очень недовольны этим. . Особенно когда с ними обращаются несправедливо, они встают и сопротивляются. Есть поговорка: там, где есть угнетение, будет Сопротивление, такова ситуация, которую вы видите».

«Наверное, трудно это остановить!» Катрина сказала, ставя чашку чая: «И, если вам будет некомфортно, подавленное недовольство вырвется наружу сразу, что только усугубит ситуацию, и она будет не просто маленькой. Вы можете» Я не ожидаю, что студенты останутся в здравом уме после того, как их охватит гнев».

— Так что, оставь это…

«Профессор, то, что вы сказали, несправедливо, гнев заставляет вас терять рассудок, я предлагаю вам выпить чаю, чтобы успокоиться, чай из хризантем может быть очень хорош для устранения накопившегося гнева». Альберт мягко прервал его: «Они никогда не осмеливаются создавать проблемы у меня под носом».

«Но вы не можете ожидать, что мы будем патрулировать школу каждый день в качестве капитана пожарной охраны. Мы достаточно заняты каждый день. Может быть, вы можете рассмотреть возможность мобилизации префектов всей школы и тех профессоров, у которых есть свободное время, чтобы помочь поддерживать порядок». в школе». — предложил Берт.

— Это твое предложение? — угрюмо спросила профессор МакГонагалл.

Это плохая идея, он совершенно привык к ее небрежности. Поскольку префекты совершенно не могли сдерживать озорных студентов, профессора обучали студентов каждый день, и у них не было лишнего свободного времени для этих занятий.

Что ж, профессор МакГонагалл вынуждена признать, что она находится под влиянием гнева, и с тех пор, как Амбридж пришла в школу, у нее накопилось много стресса и злости.

У каждого есть характер, и профессора не исключение.

«Каждому нужно дать выход сдерживаемым эмоциям. Пока они не переусердствуют, пусть создают себе проблемы! Если есть проблемы, вы можете позвонить Амбридж. В любом случае, ей нравится разбираться с этими проблемами, поэтому пусть она просто решит это сама». Значение Альберта было уже очевидно, поэтому он просто лег и его это не волновало.

«Я думаю, вы могли бы сделать несколько полезных комментариев».

«Бесполезные профессора по своей сути несправедливы. Любое предложение бессмысленно. Вы должны четко это понимать. Если вы хотите решить проблему, вы должны начать с источника». Альберт с улыбкой предложил: «Иначе я тебе помогу. Собери всех старост, мобилизуй учеников всей школы, выгони Амбридж прямо из Хогвартса, скажи ей, чтобы она убиралась, а затем заяви, что то, что случилось с Амбридж, было совершенно под действием Проклятия защиты от темных искусств».

«Это хорошая идея». Глаза Катрины загорелись, и она повторила: «Уровень успеха не должен быть низким. Что касается Министерства Магии, просто уезжай».

«Вакансия, освободившаяся профессором защиты от темных искусств, может временно занять профессора Снейпа. Я слышал, что он всегда хотел занять эту должность».

«ты…»

Щеки профессора МакГонагалл дернулись, и они оба были слишком злы, чтобы говорить.

«Амбридж испортила школу. На самом деле у нас нет никакой власти. Если ей это не понравится, возможно, в другой день президента студенческого союза сменят». Катрину это не особо волновало, поскольку она обнаружила, что вся школа была похожа на Эйба. То, что Те сказал, был беспорядок, и он не принял близко к сердцу дело президента школьного совета.

«Я предлагаю тебе по всем вопросам спрашивать совета у Амбридж. Может быть, когда она станет счастлива, она перестанет всех мучить». — добавил Альберт с улыбкой.

В конце концов, профессор МакГонагалл так разозлилась, что выгнала президента студенческого союза мужского и женского пола из своего кабинета. Она обнаружила, что эти двое, очевидно, не представляли собой такой уж большой проблемы, и что ее вообще не интересовало, что происходит в школе.

Возможно, они видели это слишком ясно.

«Разве нам не вредно это делать?» Обновлено от n(0)/v𝒆/lbIn/.(co/m

Катрина посмотрела на деревянную дверь, которая была грубо закрыта, и повернулась, чтобы спросить Альберта.

«Помимо того, чтобы позволить им отказаться от своих иллюзий и признать факты, есть ли для вас лучший путь?» — риторически спросил Альберт.

«Это не вина профессора МакГонагалл. Вся школа и даже волшебный мир такие». Катрина покачала головой и сказала: «Иногда слишком бодрствовать может быть нехорошо».

«Я знаю, что если профессор МакГонагалл не хочет просыпаться, я ничего не могу с этим поделать. Вы никогда не сможете разбудить человека, который хочет притвориться спящим». Альберта не волновало отношение профессора МакГонагалл, потому что он очень хорошо знал, что МакГонагалл. После исключения Дамблдора профессор Ге наконец отпустил свои фантазии и признал реальность.

«Как вы думаете, что сделает профессор МакГонагалл?» Катрина на мгновение помолчала и быстро последовала за Альбертом.

«Кто знает!» Альберт сказал, разводя руками: «Может быть, она приостановит назначение класса Трансфигурации для всех, каждый раз, когда Гриффиндор и Слизерин встречаются, она всегда будет читать www.uukanshu.com таким образом».

Когда они вдвоем поднимались по каменным ступеням, собираясь вместе пойти в библиотеку, они внезапно услышали крик в конце коридора. Они все были слишком знакомы.

Это был крик Амбридж, и вскоре последовал рев, привлекший внимание большой толпы.

Когда они прошли в направлении звука, они увидели, что Амбридж была некомпетентна и разъярена, а за его спиной плавало несколько больших навозных уродов.

Эти вещи были зачарованы и разбиты в Амбридж, и что было еще более странно, так это то, что мантии на теле Амбридж действительно появились: Альянс Антижаб.

«Недавно я слышал, что студенты Гриффиндора пожертвовали большую сумму галеонов Альянсу против жаб, и они собирались купить кучу навозных бомб, чтобы разобраться с некоторыми людьми. Я не ожидал, что это будет правдой».

Некий мальчик из Хаффлпаффа, зажав нос, чтобы перекрыть зловоние, рассказывал своим товарищам известную ему новость. Он выглядел чрезвычайно взволнованным, и многих студентов, которые смотрели спектакль, в Амбридже стошнило.

В таком суматохе постепенно приближается матч по квиддичу между командой Гриффиндора и командой Слизерина, и количество конфликтов между двумя сторонами постепенно увеличивается. Каждый день несколько студентов задерживаются из-за серьезных конфликтов. В школьной больнице мадам Помфри была слишком занята.

Камера на Амбридж была переполнена, и она даже использовала пустой класс, чтобы наказать озорных учеников.

В результате в первый же день замочную скважину заблокировали, а затем кто-то бросил в класс веселящую бомбу, сделанную из листьев Арриота, в результате чего наказанные ученики дико смеялись над Амбридж.

Уважаемый, нажмите и оставьте хороший отзыв. Чем выше балл, тем быстрее обновление. Говорят, что те, кто ставит новичкам высшие оценки, наконец-то нашли прекрасную жену!

Новая ревизия и адрес обновления мобильной станции: https://, данные и закладки синхронизируются с компьютерной станцией, никакой рекламы и свежее чтение!