Глава 1064: Повешение

Услышав, как кто-то стучит в дверь, Хагрид подозрительно отложил то, что делал, встал и подошел к двери, отодвинул зубы, возбужденно царапавшие дверь, открыл деревянную дверь и посмотрел на знакомую фигуру, стоящую за дверью. Приветствуя с улыбкой Сказал: «Это Альберт, заходите, вы меня давно не видели».

Клык восторженно тряс хвостом, пытаясь наброситься на Альберта, пытаясь высунуть язык, чтобы лизнуть Альберта по щеке, но его подавил прикосновение к его голове.

— Хагрид, тебе пора идти! — сказал Альберт, не поднимая глаз. Его слова заставили выражение лица Хагрида, все еще полное восторженных улыбок, внезапно застыть?

«В чем дело?» Хагрид замедлил приготовление чая для Альберта, покосился на Альберта, щелкавшего зубами, и осторожно спросил: «Что-то случилось?»

Хагрид прекрасно знал, что Альберт никогда не скажет ничего подобного просто так. Должно быть, произошло что-то плохое, поэтому собеседник пришел напомнить ему.

«Терпение Амбридж вот-вот достигнет предела. Вы должны прекрасно знать, что после того, как она исключила директора Дамблдора, ваша ситуация с Флоренцией стала совсем плохой».

«Это так?» Хагрид налил Альберту чашку горячего чая и пробормотал: «Эта злая старая ведьма. С тех пор, как я вернулся, она пытается найти возможность прогнать меня».

«Положение Флоренции лучше, чем ваше, по крайней мере, Амбридж пока не будет его перемещать, но если вы не уйдете сейчас…»

— Что произойдет, если ты не пойдешь? – с любопытством спросил Хагрид.

«Тогда тебе, возможно, придется отправиться в тюрьму Азкабана на несколько месяцев». Альберт вручил специально приготовленные для собак лакомства, посмотрел на слегка встревоженного Хагрида и напомнил: «Амбридж и Фадж всегда больше интересовались тем, где прячется Дамблдор, чем поимкой сбежавших Пожирателей Смерти».

«Они думают, что я знаю, где прячется Дамблдор?» Глаза Хагрида недоверчиво расширились. «Они хотят заставить меня сказать, где Дамблдор?»

«Ну, вот и все». Альберт взглянул на карманные часы в своей руке.

«Я не знаю, что в головах у этих идиотов?» Хагрид презрительно сказал: «Они действительно думали, что я предам Дамблдора».

«Они подозревают любого волшебника, имеющего близкие отношения с Дамблдором, включая вас, профессора МакГонагалл и Поттера». Вероятно, заметив перемены в настроении Хагрида, Альберт утешал: «По сравнению с Поттером тебе следует беспокоиться о себе. Поттер умнее тебя, он может решить свои проблемы сам, а ты другой, Амбридж ненавидит, даже «ненавидит» любую «полу- кровь», я имею в виду вас, Люпин, Фелан Зе, она думает, что вы, ребята, опасны. Судя по тому, как этот парень разработал Закон о борьбе с человеком-волком в 1993 году и по тому, как он вел себя как профессор, вам лучше не иметь никаких ожиданий, пока пока она дает тебе больше Веритасыворотки. Чтобы ты мог легко открыть рот, даже если это очень вредно для людей».

Хагрид открыл рот, некоторое время не зная, что сказать.

«Не так давно Ник, который был почти безголовым, рассказал мне, что Амбридж хотела, чтобы Корнелиус Фадж подписал приказ об исключении Пивза». Альберт проигнорировал разочарование на лице Хагрида и продолжил: «Я думаю, что в прошлом наверняка были волшебники, которые делали это, но им не удалось прогнать Пивза».

«Я слышал, что Пивз ищет неприятности с Амбридж». Хагрид, казалось, был в лучшем настроении, когда говорил об этом.

Конечно же, просмотр неудачливой Амбридж всегда может принести счастье многим людям.

— Не слишком радуйся, Хагрид, — предупредил Альберт, приподняв брови, — возможно, стремление Амбридж изгнать Пивза обречено, но помощь этого парня от кучки авроров должна быть чем-то большим, чем просто Пивс. Она была бы не против Эти авроры, кстати, избавят ее от других неприятностей в Хогвартсе и дадут ей больше контроля над Хогвартсом».

Альберт с щелчком закрыл карманные часы, достал из кармана мантии сумку и положил ее на стол перед Хагридом. — У тебя еще есть четверть часа, возьми ее и свою палочку у аврора в Министерстве Магия. Убирайся отсюда до прибытия, поверь мне, в окружении группы авроров у тебя не будет даже шанса убежать».

После того, как Альберт произнес заклинание, чтобы устранить следы его прихода, он остановился у двери и предупредил: «Не забудьте взять с собой зонтик, я думаю, вы точно не дадите аврорам раскрыть ваши тайны, и не стесняйтесь использовать магию, Они. Ты не узнаешь, и тебе лучше действовать быстро».

«Помните, они всегда могут найти предлог, чтобы бросить вас в тюрьму, не возлагайте никаких ожиданий». На этом Альберт не остановился, чтобы не оставлять Хагрида иллюзией, новая задача — помочь Хагриду уйти от преследования, хоть и награда относительно Средняя, ​​но победа в том, что задание лучше выполнено.

«Это… это ужасно!»

Хагрид отвернулся, протянул руку, взял сумку и сунул ее в карман пальто, затем взял зонтик в углу и крикнул Верхнему Клыку, чтобы тот поспешно покинул охотничий домик.

Если бы не Грапп, Хагрид уже давно хотел бы покинуть Хогвартс, зная, что Амбридж всегда хотела иметь возможность уволить его на глазах у всей школы.

Но что будет делать бедняга Грапп, если он сейчас бросит школу?

Приезд Альберта заставил Хагрида осознать серьезность проблемы. Учитывая характер Альберта, он определенно предчувствовал что-то плохое, поэтому позволил ему как можно скорее покинуть школу.

Фактически, вскоре после того, как Хагрид покинул переднюю ногу, Амбридж появилась возле охотничьего домика с группой авроров на задней ноге.

Амбридж намерена использовать эту возможность, чтобы решить проблему Хагрида. Она всегда считала, что большой человек, должно быть, скрывает какие-то секреты.

«его здесь нет».

Деликс посмотрел на охотничий домик через окно и обнаружил, что внутри никого нет.

Несколько авроров переглянулись, использовали заклинание разблокировки, чтобы открыть охотничий домик Хагрида, и посмотрели на пустую комнату. Гэдвин протянул руку, коснулся чайника на столе и высказал свое мнение: «Может быть, ему есть чем заняться».

«Нет, я думаю, он, вероятно, знал, что мы приедем, возможно, кто-то слил эту новость». Один аврор указал на приклеенный на стол пергамент, на котором было написано: Я знаю, что вы хотите, чтобы авроры поймали меня, но я не дам вам шанса. — Хагрид.

Разумеется, пергамент оставил Альберт, просто чтобы напомнить Амбридж, и, кстати, чтобы добавить огня этой жабе.

«Черт… Хагрид должен знать, где прячется Дамблдор!» Амбридж разорвала пергамент в руке и повернулась, чтобы посмотреть на Гэдвина Робардса. — Ты можешь его выследить?

«Да.» Гардвин Робардс взглянул на Амбридж и сказал: «Но это отнимает много времени и может не увенчаться успехом. Лучше не питать слишком больших надежд».

«Не волнуйтесь, мэм, Хагрид не умеет использовать магию, мы обязательно сможем его найти и поймать». Доулиш почти похлопал себя по груди, чтобы заверить.

«Не забывай его родословную, Деликс». Гардвин взглянул на своего коллегу и напомнил ему: «Тебе лучше привести побольше людей и не жди, что Хагрид оглушит его и убьет. Просто возвращайся».

«Конечно, я помню, не волнуйтесь, предоставьте это мне, мэм, я обещаю отправить Хагрида в Азкабан».

«Хагрид теперь всего лишь подозреваемый, а не преступник. Прежде чем подтверждать его преступление, не торопитесь». — напомнил Гардвин, нахмурившись.

Амбридж слегка приподнял брови и взглянул на Гардвина, но ничего не сказал.

Мракоборцы разделились на две половины и последовали за Долишом, чтобы выследить Хагрида, а другая половина последовала за Амбридж в замок, чтобы разобраться с Пивсом. Чтобы не повторять тех же ошибок, Амбридж лично их взяла на себя.

Если бы Альберт Андерсон осмелился выпрыгнуть и остановить ее, она бы дала понять противнику, что в чемпионе дуэлей нет ничего особенного.Следите за текущими романами на n/o/(v)/3l/b((in).(co/m). )

Однако Амбридж не знала, что все, что произошло после того, как она привела аврора в Хогвартс, было под присмотром Альберта.

Четверть часа назад Альберт, посещавший занятия по трансфигурации, вдруг заметил, что запястье его запястья кажется слегка горячим.

На веревке нанизано несколько драгоценных камней разных стилей, и каждый драгоценный камень имеет уникальное назначение, одно из которых — инструмент, который он использует для связи с самим собой в чрезвычайной ситуации.

Правильно, используйте это на себе.

После использования переключателя времени лучше не встречаться, но с передачей сообщения проблем нет.

Когда драгоценный камень на ремешке заранее предупреждает его, это означает, что что-то произошло.

Через атлас Альберт сразу разобрался в ситуации.

Он даже видел, как Амбридж ворвалась в охотничий домик Хагрида с группой авроров, но Хагрид уже ушел рано.

Что касается нового квеста, Амбридж пошлет кого-нибудь выследить Хагрида.

Альберт не беспокоился о том, что Хагрида поймают, поскольку считал, что сможет помочь Хагриду избавиться от назойливой группы преследователей.

Возможно, их истребили, как только они покинули Хогвартс.

Фактически, когда Дуликс и его банда использовали заклинание слежения, чтобы проследить по следам, оставленным Хагридом, они действительно столкнулись с проблемой.

Надо сказать, что как только они покинули Хогвартс, на них позорно напали.

Без предупреждения из воздуха появились два красных огня, и два последних аврора были сбиты с ног заклинанием.

«Блин, на нас напали, Севич и Уильямсон пали». Тонкс услышала звук падения и быстро закричала.

Она все еще думала о том, как помочь Хагриду оттянуть время, но теперь, похоже, избежала этого. Только что кто-то начал скрытную атаку сзади, когда они были беззащитны.

Тихо, без всякого предупреждения.

«Где враг, я никого не видел».

После того, как два товарища без предупреждения рухнули, аврорам, которые изо всех сил преследовали Хагрида, пришлось остановиться и быть начеку, чтобы заклинание могло нанести удар в любой момент.

Альберт больше не пытался атаковать, а тайно наблюдал за уровнем авроров.

Нетрудно заметить, что эти авроры действительно хорошо обучены, но они не более того.

«Враг невидим, вытесните его». Долиш громко крикнул, взмахнув палочкой: «Появляется человеческая форма».

Прозвучало несколько мантр, и из пустоты появилась фигура.

«Враг там, я вижу его!»

Не знаю, кто кричал, а потом я увидел летящее обезоруживающее заклинание.

«Перестаньте смотреть на людей свысока».

Мракоборец дважды подряд заблокировал обезоруживающее заклинание, но получил прямое попадание третьего оглушающего заклинания, в результате чего он потерял сознание.

Авроры не смогли разглядеть внешний вид нападавшего, поскольку видели лишь очень расплывчатый контур человеческой фигуры.

Доулиш действительно не мог понять, почему заклинание проявления гуманоида не полностью разоблачило противника, но у него не было ума исследовать эти проблемы, потому что враг, похоже, не заботился о его разоблачении и уже атаковал их снова. .

Заклинания авроров не сработали, и враг впереди исчез без предупреждения.

«Аппарация, этот человек рядом».

«Я видел его слева».

«Он снова исчез».

«Блин, кто этот парень!»

Видя, как его собственная атака была легко заблокирована противником, Деликси почувствовал в своем сердце сильное чувство разочарования и бессилия.

Потому что его коллег с легкостью сбивали с ног, используя всем знакомые заклинания.

Будь то ошеломляющее проклятие, обезоруживающее проклятие или проклятие железной брони, парень на другой стороне использует его очень умело. С помощью Apparition он всегда может легко блокировать атаки авроров и воспользоваться брешью, чтобы обезоружить их палочки или оглушить людей. , это похоже на фарс между взрослыми и детьми.

«Черт возьми, черт возьми».

Наблюдая, как его коллег сбивает с ног Ошеломляющее проклятие одного за другим, и когда в конце концов он остался единственным, Долиш чувствовал себя несравненно униженным.

Он знал, что он не был противником противника.

Он также знал, что ему нужна дополнительная помощь.

Поэтому Долиш намерен найти подкрепление. Если они действительно ошарашены этим парнем, они, вероятно, станут посмешищем всего волшебного мира.

Прежде чем Долиш аппарировал и ушел, он взмахнул палочкой, чтобы создать защитный барьер и выиграть время. УУ читаю www. uukanshu.com

Однако всего через мгновение Долиш был ошеломлен, обнаружив, что его защитный барьер был разрушен, а заклинание поразило его грудь с поразительной скоростью, оставив Долиша, который пытался аппарировать, остаться на месте.

«Ты ублюдок…»

Деликси был поражен оглушающим заклинанием, тяжело упал на землю и сразу же потерял сознание.

«Это хуже, чем ожидалось, это из-за внезапной атаки?»

Альберт это быстро опроверг, возможно, из-за скрытной атаки, но авроры не специализируются на бою, и их уровень может быть выше, чем у большинства волшебников, но они все же немного хуже тех волшебников, которые участвовали в дуэльном состязании, возможно, они… упор на молчаливое сотрудничество.

По крайней мере, при возникновении экстренных ситуаций производительность неплохая.

Наконец, взглянув на упавшего аврора, Альберт сразу аппарировал и покинул место преступления. Ему нужно было найти место, чтобы снять маскировку и вернуться в Хогвартс.

Что касается Хагрида, то авроры некоторое время не могли его найти.

Следующее — замок, но тогда ему не придется об этом беспокоиться, или ему не придется беспокоиться об этом сейчас.

Появившись на краю Запретного леса, Альберт взмахнул палочкой, чтобы снять маскировку. После того, как его волосы, лицо и одежда были освежены, он под прикрытием Заклинания Разочарование направился к охотничьему домику Хагрида, где ему предстояло дождаться полного утихания этого дела.

https://

Genius запоминает адрес этого сайта за одну секунду: Мобильная версия читает URL: