Глава 1138: На всякий случай 1.

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

На юге Франции, в необитаемой морской зоне, по морю спокойно плывет парусник с активным плавучим бортом.

На сиденье палубного лаунджа молодой человек в плавках пристально смотрел на хрустальный шар, окутанный белым туманом на столе, как будто хотел увидеть что-то из хрустального шара.

На мгновение молодой человек, казалось, действительно что-то увидел, тихо вздохнул и пробормотал: «Это действительно произошло?»

— В чем дело, дорогая?

Сзади послышался нежный голос, дверь каюты распахнулась, и Изобель в купальнике вышла, а за ним плыл таз с ледяным арбузом.

Она протянула Альберту миску с арбузом и с любопытством спросила: «Что ты предсказал?»

«Произошло что-то плохое». Альберт наугад взял кусок арбуза, откусил его и перевел взгляд на Изобель в купальнике.

«Плохие дела?»

Изобель посмотрела на хрустальный шар, но ничего не увидела в хрустальном шаре, а затем повернулась к Альберту: «Что случилось?»

«Смотрите сами!»

Альберт поднял руку и коснулся хрустального шара. Белый туман в хрустальном шаре начал клубиться, и появилась обугленная ладонь. Это была фотография Дамблдора, смотрящего на свою обугленную ладонь.

«Это… Дамблдор, кажется, в плохой ситуации?»

Изобель посмотрела на ладонь Дамблдора и слегка нахмурилась. Хотя она мало что знала о черной магии, обугленная пальма, казалось, потеряла свою жизненную силу и полностью некротизировалась.

«Боюсь, это было какое-то злобное проклятие». Альберт был очень беспомощен. «Дамблдор, наверное… умирает. Я ясно напоминал ему об этом не раз».

Он сделал все, что должен был сделать, но эффект был невелик. Что касается пристального взгляда и прямой помощи Дамблдору избежать опасности?

Это, несомненно, довольно смешная вещь.

Возможно, именно поэтому пророчество не так-то просто изменить.

«Дамблдор умирает?»

Реакция Изобель была относительно спокойной. Она догадалась об этом очень рано и только сегодня услышала, как Альберт сказал это сам.

«Наверное, в ближайшие год-два». — сказал Альберт, положив ладонь на хрустальный шар.

— А что насчет загадочного человека? Изобель села на стул рядом с ним, протянула руку, чтобы крепко сжать руку Альберта, и обеспокоенно спросила.

Как мы все знаем, Сами-Знаете-Кто боится Дамблдора, и именно из-за присутствия Дамблдора волшебный мир теперь может быть таким мирным. Если Дамблдор умрет, кто сможет противостоять Сами-Знаете-Кому?

Полагаться на Гарри Поттера, легендарного спасителя?

Не шутите, даже если Альберт продолжает говорить, что Гарри Поттер — спаситель, все равно остается большой вопрос, сможет ли спаситель победить загадочного человека.

В конце концов, это дело, скорее всего, ляжет на плечи Альберта, потому что он — почти единственное существо, которое может противостоять Волдеморту в лоб после смерти Дамблдора.

Однако Изобель вообще не хотела, чтобы ее муж рисковал, хотя она и доверяла Альберту, она не хотела, чтобы этот день наступил.

«Мы должны доверять Дамблдору, он все устроит, прежде чем умрет». Альберт отложил арбуз и слегка положил руку на тыльную сторону ладони Изобель. Вероятно, он догадался, что Изобель думала Что, мягко утешая: «Я не спаситель, и я не буду настолько глуп, чтобы сражаться с загадочным человеком. , победа над загадочным человеком — дело Гарри Поттера, мы должны ему верить, так же, как Дамблдор всегда верил в Гарри Поттера».

«Вы не раз выбегали на дуэль с загадочным человеком». Изобель посмотрела в глаза Альберта и не смогла сдержать недовольства: «Студенты Гриффиндора от всей души предприимчивы».

«Нет, это не приключение. Обычно я звоню Дамблдору, чтобы тот сразился с загадочным человеком». Альберт убрал хрустальный шар, покачал головой и поправил: «Кроме того, ты также должен знать, что на самом деле я все еще боюсь умереть».

«Надеюсь, ты действительно боишься смерти не только за меня, но и за наших будущих детей». Изобель крепко сжала руку Альберта и осторожно положила его ему на живот.

«Ты беременна?»

«не знаю».

«не знаю?»

«У нас всегда будут дети». Изобель вложила Альберту в руку солнцезащитный крем и сменила тему: «Помоги мне сначала нанести солнцезащитный крем».

Сказав это, он потащил Альберта к зонтику, куда домовой уже принес два стакана арбузного сока.

«Когда вам нравилось находиться на солнце? Будьте осторожны с загаром». Альберт взял в руку немного солнцезащитного крема и, сильно растерев его, помог Изобель аккуратно нанести его на все тело. Ему понравился процесс, или им всем понравился процесс. Узнайте 𝒖ptod𝒂te истории на no/𝒗el//bin(.) c𝒐м

— Ладно, твоя очередь, спускайся. Изобель села с откидного кресла и сказала, нанося Альберту солнцезащитный крем: «Теперь тебе следует оставить все свои заботы позади, расслабиться, и всегда напряжённые нервы — это нехорошо».

«Я не нервничал все время!»

«Вы только что использовали хрустальный шар, чтобы предсказать будущее». Изобель ущипнула Альберта за талию и недовольно пробормотала: «Это значит, что ты следил за изменениями в будущем и за развитием ситуации».

Альберт перевернулся и планировал сам покрасить фасад, но его остановила Изобель.

«Лежи спокойно». Изобель ткнула Альберта в грудь и сказала: «Так что не думай обо мне как о дураке».

«Кто посмеет обращаться с тобой как с дураком». Альберт мог только терпеть зуд и беспомощно объяснял: «Можно только сказать, что это общая проблема пророков, и все надеются, что их ждет светлое будущее, особенно в это неспокойное время. В эту эпоху, если случится что-то плохое , по крайней мере, мы можем сбежать как можно скорее или уведомить других о побеге».

— Знаешь, меня это не волнует.

— Тогда что тебя волнует?

«Я забочусь только о тебе».

Изобель вообще не волновало, как будет выглядеть британский волшебный мир. Она только надеялась, что Альберт сможет благополучно пережить эту войну.

«Извини, что беспокою тебя».

«На самом деле я предпочитаю, чтобы мы покинули Европу». Изобель почти положила голову на лицо Альберта и прошептала: «Держись подальше от всех опасностей и живи своей жизнью, я не хочу жить как мать. Это меня пугает».

«Моя прекрасная жизнь только началась, знай, я дорожу собой больше, чем кем-либо другим…»

Изобель заблокировала слова Альберта пальцами.

«В чем дело.»

Она поднесла губы к уху Альберта и прошептала несколько слов, от которых его сердце забилось быстрее.

«Как это?» – спросила Изобель.

Альберт покачал головой, посмотрел на Изобель сложным взглядом, протянул руку и коснулся ее головы: «В этом нет необходимости, ты должен доверять мне, доверять интуиции пророка, доверять моей силе и подготовке, не забывай, что у меня еще есть маховик времени».

«Конечно, я тебе верю, — утвердительно сказала Изобель, — но мне нужно принять меры предосторожности».

«в случае?»

Выражение лица Альберта было чрезвычайно сложным, и он тяжело вздохнул. Он действительно может понять беспокойство Изобель, в конце концов, он находится в списке убийств Волдеморта и не останется в доме, защищенном чарами храброй верности.

«После возвращения в Великобританию я не буду бегать и подвергать себя опасности». Альберт поцеловал жену в лоб и дал ей заверения.