Глава 1162: Удобные амулеты

«Какого черта, сейчас по всей Великобритании стоит холодный туман… это ненормально, всегда кажется, что происходит что-то, о чем мы не знаем».

В этот момент по дороге, покрытой густым туманом, осторожно едет грузовик с цементом. Водитель грузовика средних лет смотрит прямо на дорогу впереди, но его рот бормочет вместе с сопровождающим его мужчиной средних лет. Мужчина сказал: «С июля по всей Великобритании происходят всякие странные вещи, это как…»

«Эти странные вещи действительно странные!»

Мужчина средних лет нахмурился, глядя на густой туман впереди, и прямо перебил водителя грузовика: «Будет слишком туманно, должны ли мы найти место, чтобы дождаться, пока туман рассеется, прежде чем отправиться в путь?»

«ты прав!»

Водитель грузовика средних лет на мгновение колебался, но в конце концов его убедил человек рядом с ним. В конце концов, его жизнь была его собственной. Вождение в таком густом тумане действительно было чревато авариями.

«ты…»

После того, как водитель грузовика средних лет нашел место, где можно остановить грузовик, прежде чем он успел произнести слова, он внезапно потерял сознание на водительском сиденье.

Мужчина средних лет на пассажирском сиденье опустил руку, потянулся, чтобы открыть дверь грузовика, выпрыгнул из грузовика, обошел грузовик сзади, где хранился цемент, и достал «маленькую деревянную палку». «из сумки и погладил грузовик. , после применения чар для изгнания маглов, из кончика палочки распылялся туман, делая окружающий туман более густым и полностью закрывая зрение людей.

С помощью густого тумана мужчина средних лет достал из сумки еще один чемодан, открыл его и поставил на землю, поднял «деревянную палочку» и помахал ею в сторону цемента на кузове грузовика. Длинноногими он выпрыгнул из грузовика и один за другим вошел в чемодан, который казался бездонной ямой. Цемент большого грузовика опустел в мгновение ока.

«Следующий…»

Мужчина средних лет крякнул, закрыл чемодан, подошел к водительскому сиденью грузовика и поднял «маленькую деревянную палку», чтобы немного подделать воспоминания водителя грузовика.

Счастливчик вскоре проснется и будет уверен, что доставил товар по назначению.

Что касается фунта на покупку цемента, то он, естественно, был уплачен, но цена была несколько ниже, и ее прижали, чтобы она была близка к себестоимости.

Сделав все это, мужчина средних лет снял с себя чары и исчез из воздуха с чемоданом, полным грузовика цемента.

После того, как мужчина средних лет прозрел, он стоял возле заброшенной деревни. Держа чемодан в одной руке и палочку в другой, он сначала ударил палочкой по щеке. Лицо мужчины средних лет начало корчиться и вскоре сменилось молодым, а форма его тела также немного изменилась. Одежда, которая была подходящей, стала свободной и, постукивая по ней палочкой, превратилась в повседневную осеннюю одежду, которая снова подошла по размеру. .

Даже если бы он не использовал составное зелье, Альберт все равно мог бы легко замаскировать свою внешность с помощью трансфигурации.

На самом деле, большинство волшебников вообще не понимают таких сложных вещей, как «магические следы».

Альберт поднес ногу к полуразрушенному дому на краю заброшенной деревни, пробормотал слова, поднял палочку и осторожно взмахнул ею, словно сдернув вуаль, закрывающую его истинное лицо. Опустевшая деревня исчезла.

«Я думаю, это, должно быть, ты!»

Увидев, что это Альберт, Фред появился из пустоты из воздуха, по-видимому, используя Иллюзорное заклинание, чтобы скрыть свое местонахождение.

«Ну, всегда нужно быть осторожным, внешний слой защитной магии ненадежен».

Альберт покосился на то, где прятались Джордж и Ли Джордан. Обновлено из n(0)/v𝒆/lbIn/.(co/m

«Я действительно ничего не могу от тебя скрыть. Мне всегда было любопытно, как ты разглядел чары Иллюзорного Тела?» Джордж поделился своими сомнениями, появился вместе с Ли Джорданом и поприветствовал Альберта с улыбкой.

«Похоже, у тебя есть все».

«Ну, мне потребовалось много времени и денег, чтобы добыть эти строительные материалы».

Альберт поставил чемодан на землю, снова взмахнул палочкой и с треском вызвал из воздуха несколько чемоданов одной модели, содержащих соответственно стальные прутья, песок и гравий.

«На самом деле, я до сих пор не совсем понимаю, что ты делаешь с этими вещами?» Ли Джордан действительно не понимал, почему Альберт выбрасывает эти вещи.

«В будущем мы продолжим строить несколько секретных убежищ. Хотя мы также можем использовать заброшенные маггловские объекты в качестве временных укреплений, нам нужно немного привести себя в порядок, прежде чем мы сможем жить временно». Альберт случайно извинился.

Если бы не мысль о превращении этого места в волшебную деревню в будущем, Альберт никогда бы не устроил здесь тайное место для встреч, и он не стал бы прикладывать большие усилия, чтобы получить эти строительные материалы для подготовки к большому событию. драться.

Все трое переглянулись и беспомощно пожали плечами, полагая, что у Альберта должна быть какая-то причина сделать это.

Что касается причины, Альберт не сказал, и они не спросили.

«Где Шанна?» Альберт сменил тему.

«Санна помогает тебе разобраться в информации». Ли Джордан, кажется, что-то вспомнил и тихо вздохнул: «Мы также хотим увидеть новую версию «Руководства по защите от темных искусств».»

«То, чему учат в «Руководстве по самообороне», — это основы, и в лучшем случае вы можете защитить себя». Фред добавил: «Я всегда чувствую, что становлюсь все более и более неуверенным».

«Даже если их слишком много, это бесполезно, Министерство Магии не позволяет». Когда Альберт написал «Руководство по самообороне», он не был потрясен. Многие вещи на самом деле зависели от терпимости Министерства Магии и содержания «Руководства по самообороне», чтобы сохранить большинство из них.

«Будет ли опубликована новая книга?» — внезапно спросил Джордж.

«Не должно. Я не думаю, что Министерство Магии это позволит. Даже если оно будет опубликовано, оно будет изменено до неузнаваемости». Альберта это не волновало.

«Чем больше я открываю, тем больше жду вашей новой книги».

Джордж внезапно почувствовал небольшое предвкушение. Содержание книг, которые можно было опубликовать, на самом деле было одинаковым, и оно должно быть ограничено Министерством магии.

«Нечего ожидать. Ваш текущий уровень защиты от темной магии выше, чем у большинства людей. Пока вы осторожны, проблем практически не возникнет».

Альберт научил Фреда, Джорджа и Ли Джордана защите от темных искусств, и когда все трое столкнутся с темными волшебниками, они не окажутся в невыгодном положении.

«Нам будет неловко, если вы так скажете». Фред притворился смущенным.

«Хорошо, отвези меня посмотреть твои результаты за последние несколько дней». Альберт прервал разговор и направился к только что отремонтированному дому.

Вход на секретную базу был спрятан под одеялом у камина в гостиной, а после открытия скрытого люка перед четырьмя появилась секретная лестница, на которой мог разместиться один человек.

«Воздух внизу нехороший, лучше всего использовать заклинание пузырьковой головы». Джордж напомнил.

После того, как все четверо наложили на себя комические чары в виде пушечной головы, они спустились по лестнице в коридор.

Лестница шла вниз, примерно на десять метров ниже земли. Пространство внутри было очень узким, а окружающие стены были такими гладкими, словно их прорезало острое лезвие.

Под лестницей находится вестибюль. Внутреннее пространство едва вмещает четырех человек. После входа слева и справа есть два туннеля. Есть несколько узких комнат, в которых едва могут разместиться два человека. дышать.

«Внутри это слишком угнетающе. Я сомневаюсь, что нам всем придется носить заклинание пузырьковой головы в будущем, иначе мы задохнемся». Ли Джордану не нравилась людная атмосфера внутри, и он не мог не жаловаться.

«Вам не нужно об этом беспокоиться, все в порядке с небольшой модификацией». Альберт утешил, что у него был большой опыт реформирования этого места.

«Ну, нам также нужен скрытый выход, чтобы нас не блокировали люди». Вернувшись на землю, Альберт сказал троим: «Я помню, что на западе есть крутой холм, который очень подходит для скрытых выходов. .

«Как Хогвартс?» — с любопытством спросил Фред.

«Вы можете так думать». Альберт действительно позаимствовал способ сокрытия в Хогвартсе.

«Если это так, то, по оценкам, никто не сможет найти конкретное место!» Джордж с улыбкой пошутил: «Те, кто не знал, думали, что ты собираешься изучить секретные ходы Хогвартса».

«Неплохо, если ты можешь, но, к сожалению, у меня нет сил делать эти вещи». Альберт передал карту Джорджу: «Кроме того, на данный момент нам нужна только черновая основа. Готовая».

«Всегда кажется, что ты хочешь привлечь других людей на помощь». Фред не мог не жаловаться.

«Кстати, Кингсли сказал мне, что Кеннет стал мишенью». Джордж сменил тему, чувствуя, что, если он последует словам Альберта, у него может быть много работы.

«С этим парнем все должно быть в порядке!» — спросил Альберт.

«Все в порядке, Кингсли вовремя его спас, но парень, кажется, обижен на нас».

«Мы ничего не можем с этим поделать. Кто-то должен прийти к стойке регистрации, чтобы привлечь огневую мощь». Альберт бессердечно сказал: «Однако, если вы несколько раз воспользуетесь этим как приманкой, никто не будет смотреть на него».

Если бы не плохие поступки его отца, Альберт не бросил бы Кеннета. В конце концов, между двумя сторонами все еще есть небольшая дружба, но Кеннет должен заплатить цену, чтобы присоединиться сейчас, или, может быть, они будут отданы им на какой-нибудь другой день. продал.

Выражения лиц этих троих были совершенно чудесными, и они три секунды оплакивали Кеннета в своих сердцах.

«А насчет тебя я уже сказал Биллу, где ты собираешься встретиться». Джордж сказал другое.

«Найди маггловское кафе и позволь ему использовать составное зелье, и я дам тебе адрес. Хм…» Тон Альберта сделал паузу, как будто о чем-то думая, он вдруг сказал: «На самом деле Министерство Магии можно замаскировать. .. Познакомься с Кеннетом в моей форме, займись рыбной ловлей, может быть, ты сможешь поймать немного рыбы».

«Не бросай его». Сказал Ли Джордан с кривой улыбкой.

«Министерство магии можно замаскировать!» Альберт энергично кивнул: «В любом случае, притворяться — это нормально, пока Пожиратели Смерти ошибочно думают, что нашли наше укрытие».

«От этого метода действительно трудно защититься».

Джордж чувствовал, что Пожиратели Смерти смотрели на Альберта уже восемь жизней, и Министерство Магии определенно захочет потратить время на установку этой ловушки, которая была более надежной, чем охота на Пожирателей Смерти.

«Если они захотят убить меня в будущем, им придется подумать, является ли цель реальным человеком». Альберт думает, что это хорошая идея. Пусть Пожиратели Смерти поедят еще несколько раз, и этим людям не захочется искать его целый день. беда.

«Ты единственный, у кого плохая вода».

«Ладно, нам лучше сделать это побыстрее». Альберт вышел на улицу.

Фред, Джордж и Ли Джордан видели, как Альберт создал котел из воздуха, а затем положил цемент, воду, речной песок и гравий из чемодана в небольшой котел в определенной пропорции, а затем использовал палочку. Чуть-чуть слегка, и несколько вещей в нем быстро перекручиваются и перемешиваются.

«Все маггловские здания сделаны так?» Джордж заглянул в котел и увидел, что в нем действительно было заклинание бесследного растяжения.

«Это еще не все, но так оно сильнее. Не забывай, в следующий раз мы останемся под землей, так что можно сделать его сильнее. Если в тот день база была взорвана во время практики заклинаний, тебя могут похоронить». живой. .» Разговаривая с ними тремя, Альберт взмахнул палочкой и создал из воздуха кучу деревянных досок. Они были склеены с помощью Paste Charm и быстро сформировали модель, которая была нужна Альберту.

Весь процесс прошел гладко, Альберт просто передвигал палочку в руках и легко завершил работу.

Затем соедините стальные стержни вплотную, положите их на абразивный инструмент, налейте в него смешанный цемент, а после того, как стальные стержни будут плотно соединены, повторно разгладьте поверхность и используйте заклинание, чтобы напрямую испарить воду на цемент. Следите, стену так легко достроить.

«Выглядит довольно хорошо».

«Это стена?»

Подход Альберта явно подорвал познание троих.

«Да, четыре стены плюс цементное покрытие, разве это не превращается в дом?»

«Ты уверен, что это дом? А как насчет этой штуки…» Ли Джордан не знал, на что жаловаться.

«Используй заклинание сокращения, чтобы войти. Тебе следует использовать заклинания, которые ты выучил в школе».

Альберт взмахнул палочкой, разобрал бетонную стену и отодвинул ее в сторону. Если бы обычный волшебник захотел уменьшить стену, было подсчитано, что несколько человек произнесли бы заклинание вместе, но у Альберта этой проблемы не было.

Затем UU потребовалось менее четверти часа, чтобы прочитать www.uukanshu.com, и цементная коробка приобрела форму. Хотя он выглядел как простой деревянный ящик с шипами и пазами без гвоздей, он, несомненно, был довольно прочным.

«Все маггловские дома такие?» Все трое уставились на «дом», построенный Альбертом.

«Почти обычно для заливки конструкции дома используют цемент. Я использую магию, чтобы лениться. Хотя это выглядит немного некрасиво, эта штука абсолютно прочная». Альберт остался вполне доволен своими результатами: «Далее нужно расширить пространство внутри, я сожму эту штуку, затем заполню пробел и всё.

Альберт долго думал об этом и планировал использовать такую ​​цементную плиту, похожую на строительные блоки, чтобы собрать подземную базу.

Толстый железобетон, конструкция из шипов и пазов и постоянное прилипание могут гарантировать, что секретная база не будет подвергаться никаким угрозам безопасности.

В конце концов, пространство внутри было расширено с помощью заклинания бесследного растяжения, поэтому не нужно было беспокоиться о том, что оно рухнет из-за невыносимого давления.

Высокоскоростной рукописный ввод текста Библиотека Biqu «Гарри Поттер: список глав алхимика» https://