Глава 168: Что он хочет сделать

В последние дни Херток почувствовал, что ему не везет особенно плохо. Он потерял свой золотой членский билет по необъяснимым причинам, когда смотрел оперу во Франции. Исследование зелий, которое поначалу шло гладко, столкнулось с кучей проблем и прямо застряло в узком месте. .

Даже принятие ранее сохраненных зелий благословения не улучшило мою удачу.

Херток не сообщил об утрате своего золотого членского билета в Ассоциацию выдающихся фармацевтов, не говоря уже о том, чтобы рассказать об этом другим.

Иногда есть больше людей, которые это знают, но мне это доставит много хлопот.

Херток никогда не ожидал, что опубликует в «Ежедневном пророке» поисковую статью, которая поможет ему вернуть золотую членскую карту.

Через свои контакты Херток попросила кого-нибудь помочь ей спрогнозировать: золотую членскую карту передадут в Школу чародейства и волшебства Хогвартс.

В настоящее время мне следует отправиться в Школу чародейства и волшебства Хогвартс, провести переговоры с Дамблдором и выявлять одного за другим среди учеников, пока не найду мальчика, нашедшего золотую членскую карту.

Однако это определенно не очень хорошая идея.

Пока Херток еще боролся с этим делом, кто-то отправил ему письмо через сову. В письме говорилось: Кажется, у тебя небольшие проблемы, я могу тебе помочь.

PS В восемь часов вечера я люблю выпить вечерний чай на террасе.

Имя отправителя: Бад Брод.

Херток знал Бада Брода, оба из которых были членами Визенгамо, но реальных разговоров было немного.

Ведь сферы деятельности этих двух людей совершенно разные, и сфера общения тоже разная.

Небезосновательно переплетаться, как горы.

Однако Херток все же планирует посетить Бад-Брод. Поскольку собеседник писал самому себе, это, конечно, не было бесцельным.

Сейчас четверть восьмого.

Херток пришел к озеру рано, и встречный ветер был очень прохладным, временно разогнав летнюю жару.

«Действительно парень, который любит получать удовольствие». Херток поднял голову и посмотрел вдаль, слегка прищурив глаза, и пробормотал: «Здесь запрещено проявление фантомов?»

Хеток зажег кончик своей волшебной палочки, прошел вдоль берега озера и, наконец, остановился на полуразрушенном пирсе, глядя на единственный маленький разбитый корабль на пристани, и погрузился в непродолжительное молчание.

Херток шагнул вперед, и лодка навстречу ночному ветру поплыла к острову на озере под покровом ночи.

Лодка проехала некоторое время и прибыла к причалу острова на озере, прежде чем затонуть. На причале стоял домовой эльф, приветствовавший прибытие Хертока.

«Хозяин сказал мне подождать вас здесь, мистер Херток Даггворт, пожалуйста, пойдите со мной». Домовой эльф поклонился Хертоку и отдал честь, а затем пошел вперед с масляной лампой.

Они шли по тропе, вымощенной камнями, во время которой прошли несколько защитных заклинаний, прежде чем войти в поместье.

«Добрый вечер, Херток, ты пришел раньше, чем я ожидал». Броуд сидел за круглым столом на террасе и приветствовал посетителей.

«Я здесь, скажи мне, какие у тебя хорошие новости». Херток подавил беспокойство в своем сердце и спросил.

«О, похоже, слухи правдивы. Вы потеряли что-то ценное». Брод улыбнулся и жестом пригласил Хертока сесть.

Херток сел и продолжил терпеливо выслушивать чепуху другой стороны. Если Брод сможет предоставить ему некоторую полезную информацию, он не прочь подождать еще немного.

«У меня есть маленький друг, который недавно написал мне и рассказал, что столкнулся с некоторыми странными вещами». Брод налил немного красного вина в бокал перед Хертоком и продолжил: «Он сказал, что только что вернулся из отпуска во Франции. Но необъяснимым образом получил письмо из Министерства Магии, потому что использовал летающее проклятие во Франции. Однако в на самом деле он только что закончил первый класс и еще не освоил использование проклятия полета».

Херток открыл рот, но ничего не сказал.

«Это подарок, который он привез мне из отпуска во Франции. Маггловское красное вино. Оно очень приятное». Брод закончил говорить и с улыбкой посмотрел на Хертока.

Каким бы глупым он ни был, он может понять смысл слов Браудера. Мальчик, который сказал, что у ребенка восемь достижений, был мальчиком, который получил свою золотую членскую карточку.

«Как его зовут?» Херток глубоко вздохнул и спросил тихим голосом.

Брод ответил не сразу, а спокойно посмотрел на Хертока и спросил: «Что ты собираешься с этим делать? Просто пойти к нему и попросить что-нибудь, или?»

— Кажется, это не имеет к тебе никакого отношения? Херток не мог не выпалить, но в следующий момент пожалел об этом.

«Конечно, это имеет значение». Брод оглядел Хертока сверху донизу и покачал головой: «Кажется, тебе нужен стакан красного вина со льдом, чтобы успокоиться».

Херток промолчал и спустя долгое время сказал: «Извините, я был невежлив. В последнее время мне не везло, и я очень зол».

«Я могу понять». Браудер не стал обвинять другую сторону в грубости и отправил письмо, которое Альберт написал Хертоку.

Прочитав письмо, Херток поднял голову и спросил: «Что вы от меня хотите?»

«Это не то, на что я надеюсь». Брод поправил. «Кажется, ты причиняешь неприятности моему маленькому другу».

«Я дам ему компенсацию». — быстро сказал Херток.

— Ой, ты, кажется, меня не понимаешь. Брод сплел руки, посмотрел на Хертока и по-доброму напомнил: «Он не требует от тебя никаких компенсаций, тебе просто нужно навести порядок в том беспорядке, который ты устроил…».

«Беспорядок?» — тихо повторил Херток.

«Не так ли?» — риторически спросил Брод.

«В какой-то степени это действительно беспорядок». Херток этого не отрицал. «Но это не имеет большого значения».

«Для него это может иметь большое значение». — сказал Брод.

Херток промолчал и снова кивнул, показывая, что знает.

«Спасибо, мистер Браудер». Херток встал и поблагодарил собеседника, а затем ушел.

— Не останешься на чашечку вечернего чая? Брод спросил с улыбкой: «Мы можем сесть и поговорить…»

«Нет, — просто отказался Херток, — спасибо за вашу доброту, но я очень занят, и у меня много дел, поэтому у меня не так много времени, чтобы насладиться досугом».

«Я думаю, ты скоро согласишься сесть и поговорить со мной». Броду было все равно, он улыбнулся и сказал Хертоку: «Меня здесь не будет, когда я встречусь в следующий раз».

Херток вышел из хижины на озере и на маленькой сломанной лодке вернулся на берег озера. Он уже знал имя мальчика, и следующим шагом было провести переговоры с другой стороной и вернуть ему золотую членскую карту.

«Он ушел!»

Как только передняя нога Хертока ушла, Макдуг улыбнулся и сел на то место, где только что находился Херток. Он взял свой нетронутый стакан, выпил вино с помадой, моргнул и сказал: «Вкус приятный. Однако Андерсон даже не прислал мне бутылку».

«Потому что я его профессор!» Брод потрогал свою бороду и счастливо улыбнулся.

«Как вы думаете, Херток добьется успеха?».

«Если он уберет беспорядок, который он устроил, он получит свои вещи обратно». Сказал Брод с улыбкой.

«Кстати, почему ты встречаешь со мной Хертока?» Макдуг спросил еще раз.

Да, коттедж на озере на самом деле является одним из домов Макдуга. Хоть его и называют коттеджем, на самом деле это небольшая усадьба.

«Этому парню точно не вернут золотую членскую карту. Когда он придет сюда, чтобы найти меня, он точно никого не найдет». — радостно сказал Брод.

«Как вы догадались, что это золотая членская карточка?» — риторически спросил Макдуг.

«Иначе, как ты думаешь, что заставило бы Хертока искать?» — весело сказал Брод.

«Тогда почему…»

«Почему это не удалось?» — риторически спросил Брод.

«Хорошо.»

«Андерсон отличается от других детей, — мягко сказал Брод. — Если Херток хочет использовать компенсацию для решения этой проблемы, ему должно быть немного стыдно».

«Ну, я слышал, что Ровена планирует поступить в Хогвартс в качестве профессора защиты от темных искусств». Макдуг внезапно сменил тему.

«Это…» Брод отхлебнул вино из помады и нахмурился. Посетите n𝒐velbin(.)c𝒐m для 𝒏ew 𝒏ovels.

Тон Макдуга стал очень серьезным, он слегка нахмурился: «Что он делает в Хогвартсе?»

— Гербер знает об этом? — внезапно спросил Брод.

«Я пока не знаю». Макдуг покачал головой и сказал: «Подойди к нему и спроси, что происходит!»

«Гербер точно не расскажет Ровене о наследстве из-за своих родственников». Брод покачал головой и прямо отверг наиболее вероятную вещь: «Как прямой представитель Смита, я, должно быть, видел какие-то соответствующие записи. Ровена очень хороша. Умная, он, наверное, о чем-то догадался по этим записям».

«Он очень умен, но его личность не подходит~www.mtlnovel.com~ Макдуг тихо сказал: «И…забудь об этом, в любом случае сейчас есть два подходящих кандидата, и можно будет выбрать одного из них». их. . «

«Ну, а пока присмотри за ними».

«Я буду.» Макдуг улыбнулся и потряс кубком. «Это вино хорошее. Кстати, в прошлый раз я выиграл пари!»

«Я помню, что большинство ваших книг были розданы!» Брод беспомощно покачал головой: «Сколько копий вы продали?»

«Должно быть половина?» Макдуг немного подумал и сказал с улыбкой: «Я хочу поспорить».

«Ну, он твой». Брод указал на открытую бутылку красного вина. Сказав это, он взял бутылку вина и налил себе небольшой стакан.

«Идите, сходите вместе к Герберу, чтобы разобраться в этом». Макдуг постучал по пробке палочкой, и она автоматически прыгнула обратно на верх бутылки и снова закупорила ее.

Макдуг взял полбутылки красного вина и подошел к камину. Брод последовал за Макдугом и исчез в камине, полном зеленого пламени.

Самое быстрое обновление, пожалуйста, добавьте в закладки () для чтения без всплывающего окна.