Глава 185: Клуб заклинаний

С другой стороны, Альберт и Катрина направляются на седьмой этаж, как и в прошлый раз в Трансформационном клубе.

Однако на этот раз позиции двух сторон изменились.

«Нет, просто скажи мне, где находится класс 17». Альберт увидел, что Катрина готовится заговорить, поэтому он просто отказался и запихнул то, что она изначально хотела сказать, обратно в свой желудок.

— Ты уверен? Хорошо, пойдем со мной. Катрина с обидой посмотрела на Альберта, казалось, она немного расстроилась на душе, но повела его по коридору.

Они остановились перед статуей ведьмы средних лет, которая была входом в класс 17.

«Альберта Тассел». Катрина познакомилась с Альбертом. «В пятнадцатом веке чемпион Всебританского конкурса дуэлей волшебников».

«В древние времена? Сколько людей было в Англии и сколько там было волшебников».

«Что ты хочешь выразить?» — сказала Катрина.

«Люди должны смотреть в будущее», — сказал Альберт. «Не будь как Том».

«Том?»

Альберт скривил губы и сказал: «Мой кот».

«Можете ли вы сказать что-нибудь, что люди поймут?» Катрина чувствовала, что этому парню есть что сказать, но не могла понять, что он хочет выразить.

Фактически, Альберт знал этого человека, Альберта Тассел использовала взрывное заклинание, чтобы выиграть игру.

Кстати, откуда ты знаешь это имя?

Конечно, когда я искал информацию, связанную с взрывным заклинанием, я, кстати, увидел введение к Альберте Тассел. Поскольку у меня была сильная память, я запомнил это имя.

«Как войти?» Альберт спросил Катрину.

«Требуется пароль».

— Пароль? Ты же не говоришь… пароль — это взрывное заклинание, верно? Альберт подозрительно посмотрел на Катрину.

«Ты действительно знаешь». Катрина была потрясена, она не ожидала, что Альберт догадается об этом.

«На самом деле это проклятие взрыва». После того, как Альберт увидел, что он произнес проклятие взрыва, статуя ведьмы отодвинулась в сторону, открыв скрытый за ним вход.

Когда он вошел, он обнаружил, что это просторный класс. Обстановка здесь очень похожа на деформационный клуб, стулья расположены полудугой.

Ну, Альберт тоже встретил знакомого.

«Вы можете сидеть, как вам нравится». — сказала Катрина, подходя к Изабель и вешая Альберта у двери.

Несмотря на это, стульев на самом деле всего 16.

Несколько человек смотрели на Альберта. Его не волновал вид этих людей, и он направился прямо к месту, где было мало людей, ожидающих начала вечеринки.

С приближением трех часов постепенно прибыли люди из Клуба Проклятий. Численность клуба была немного больше, чем у Клуба Трансформации, всего 16 человек.

Альберт также нашел несколько знакомых, Терренса Хиггса из Слизерина и слизеринского соискателя, который противостоял Альберту в прошлом семестре. Он вел игру по правилам. Впечатление Альберта о нем все еще было неплохим.

Другой — Габриэль Трумэн из Хаффлпаффа.

«Конечно, тебя тоже пригласили». Когда Трумэн впервые вошел в класс, он увидел Альберта и подошел, чтобы поприветствовать его с улыбкой.

«Профессор Флитвик объяснит нам «Инновацию проклятия», верно?» Альберт взглянул на академический журнал в руке Трумэна и осторожно спросил.

«Откуда ты узнал?» Трумэн был удивлен.

Альберт сразу потерял дар речи, почувствовав, что Клуб Проклятий и Клуб Трансформации действительно очень похожи.

«Не волнуйтесь, если у вас нет этого журнала, вы можете одолжить его у профессора Флитвика». Трумэн протянул руку и похлопал Альберта по плечу, чтобы утешить его: «Более того, большую часть времени он практикует заклинание».

Около трёх часов профессор Флитвик примчался в класс 17 раньше расписания. Он ступил на стул, встал на высокий стул и разговаривал со всеми лицом к лицу.

«Во-первых, мы представили нового участника. Его зовут Альберт Андерсон». Профессор Флитвик внезапно вскрикнул, когда прочитал имя Альберта, и его тело взорвалось. Когда он открылся, появилось бесчисленное количество фейерверков и ленточек, которые всех потрясли.

В следующий момент снова появился профессор Флитвик, и по всему классу раздались аплодисменты.

«Церемония встречи такая?» — тихо спросил Альберт.VịСидите no(v)3lb/!n(.)c𝒐m для новых 𝒏ov𝒆l𝒔

«Нет, на этот раз ты особенный». Трумэн улыбнулся и аплодировал вместе со всеми.

Профессор Флитвик дважды похлопал себя по ладони, привлек всеобщее внимание и сказал: «Наша сегодняшняя тема — «Тихое проклятие».

«Я знаю, что ты все еще новичок в использовании безмолвных проклятий». Профессор Флитвик продолжил после того, как все замолчали: «По сути, этот курс можно изучить только на уроках улучшения проклятий в шестом классе».

«Конечно, тихое проклятие не так сложно, как ты думаешь».

«Каковы преимущества владения безмолвным заклинанием?»

«Если при использовании магии не читать заклинание вслух, можно добиться неожиданного эффекта». Профессор Флитвик спросил и ответил сам.

«Некоторые волшебники чувствуют, что использование беззвучного заклинания ослабит силу заклинания, и они не хотят его использовать». Профессор Флитвик ухмыльнулся: «Как мы все знаем, эти волшебники находят себе оправдания».

Многие люди не могли удержаться от громкого смеха.

«Многим волшебникам беззвучные заклинания кажутся слишком сложными. Это потому, что им не хватает концентрации и силы воли, когда они используют беззвучные заклинания».

— Кстати, я открою тебе секрет. — загадочно сказал профессор Флитвик. «Сообразительные волшебники обычно хороши в бесшумных заклинаниях. Это один из их необходимых навыков».

«А теперь попробуйте и используйте ту магию, в которой вы лучше всего разбираетесь», — сказал всем профессор Флитвик. «Просто молчи, просто произнеси заклинание в своем сердце. Нет смысла обманывать, давай начнем».

Когда все занимались, профессор Флитвик начал патрулировать толпу, наблюдая за молчаливыми практикующими студентами и время от времени указывая на несколько слов.

Альберт увидел плотно сжатый рот Трумэна~www.mtlnovel.com~ и почувствовал легкое желание рассмеяться, другая сторона, казалось, сдерживала какое-то искушение, не позволяя себе тихо произнести заклинание.

Альберт изо всех сил старался сконцентрировать свой ум и устранить все внешние влияния. Медитируя на флуоресцентное мерцание в своем сердце, он взмахнул волшебной палочкой.

Что ж, ему это удалось.

Ситуацию казалось не так сложно представить, и Альберт не был уверен, сколько времени прошло, но ему удалось зажечь палочку, не сказав ни слова.

«Тебе удалось?» Выражение лица Трумэна сменилось удивлением. Он тупо посмотрел на Альберта. Он никогда не думал, что Альберт сможет так легко успешно использовать безмолвное светящееся проклятие.

Хотя светящееся заклинание — не такая уж сложная магия, но… без сомнения, добиться успеха в нем непросто, особенно для учеников младших классов.

«Ну, это не так сложно, как можно себе представить. Это просто требует практики и большой практики». Альберт обнаружил, что он все еще не может использовать светящееся проклятие, не говоря ни слова.

вершина