Глава 189: Урок зелий, полный вкуса

По потолку зрительного зала плыли большие черные тучи, а с неба моросил дождь. За длинным столом Гриффиндора внизу Альберт, Фред, Джордж и Ли Джордан перешептывались, и перед несколькими людьми лежал последний выпуск «Невероятного».

Исследование профессора Смита Богута опубликовано в этом номере журнала «Inconceivable», и Альберт также смешал позицию в конце статьи.

Однако это так.

Специально на это дело никто не обратит внимания, оно как песчинки, брошенные в воду озера, вообще не может создавать никакой ряби.

Хотя этот результат немного неожиданный, он на самом деле ожидаем. В волшебном мире Великобритании так много людей. Чего они могут ожидать?

«Какой смысл в таком открытии?» Джордж уставился на фотографии в журнале «Невероятное» и вопросительно посмотрел на Альберта. «Будет ли решена неразгаданная тайна тысячелетия?»

«Так должно быть… будь так!»

Альберт не знал, что сказать.

«Что вы говорите о тысячелетней неразгаданной тайне?» Шанна села напротив нескольких человек и небрежно спросила:

«Это…» Фред вручил журнал «Unbeliebable» Шэнне, которая подняла глаза и удивленно посмотрела на Альберта.

«Ты снова в журнале?»

Губы Альберта дернулись, он отключил эту тему и спросил: «Есть ли занятия во второй половине дня?»

«Во второй половине дня будут два урока по зельеварению». Шанна озадаченно спросила: «Кстати, ты совсем не счастлив. Если бы это была я, я бы нашла способ собрать книги и журналы, в которых упоминалась обо мне».

«У меня нет такой привычки». — сказал Альберт.

«Кстати, в полдень я спрашивал студентов Хаффлпаффа. Они сказали, что зелья научат гербицидам и что будут неожиданные сюрпризы».

«Гербицид? Это невероятно».

«В чем дело?» Все они в растерянности посмотрели на Альберта, не понимая, почему он так удивился.

«Запах гербицида отвратительный». Альберт нахмурился. «Можете ли вы представить, что произойдет, если в подземном классе установить неприятный гербицид?»

«Должен… нет?» Все начали компенсировать это.

«Наверное, это ужасно». Альберт подумал, что это, возможно, дурной вкус Снейпа, и не мог игнорировать запах гербицида.

Джордж и другие начали обсуждать, смогут ли они сбежать, попросив разрешения. Шэнна пролистала «Волшебное зелье и зелья» и начала просматривать учебник.

«Ты совершенно не волнуешься». Фред восхищался спокойствием Шанны.

«Какой смысл волноваться?» — спросила Шанна в ответ, повернув голову.

Все трое потеряли дар речи.

Да, раз ты не можешь спрятаться, какой смысл волноваться?

Поговорив несколько минут с Альбертом и отметив несколько важных мест, Шанна внезапно сказала: «Можете ли вы одолжить мне бумагу?»

«Это не проблема». Альберт достал пергамент из школьной сумки и протянул его Шэнне. Последний начал концентрироваться на чтении, все еще выискивая недостатки в своем экземпляре.

С тех пор, как он обнаружил, что серьезное выполнение домашнего задания может значительно повысить его опыт, отношение Альберта к домашним заданиям уже не было таким небрежным, как раньше.

По крайней мере, с учетом опыта навыков домашнее задание будет выполняться тщательно, чтобы ускорить повышение навыков.

«Какое домашнее задание?» — спросил Фред, повернув голову.

«Диссертационный отчет о слизи гусеницы Флоббера». — сказал Альберт.

«Борода Мерлина! Я вообще-то забыл о ней». Выражение лица Фреда на мгновение застыло, затем он в ужасе встал. Ему действительно нетрудно было представить, что он не сможет сдать квалифицированное эссе и будет ограничен Снейпом.

Джордж моргнул, глядя на Фреда, и спокойно сказал: «Я закончил».

— Когда ты закончишь? Глаза Фреда расширились. Откройте для себя новые 𝒔истории на n𝒐ve/lbin(.)c/o𝒎

«Вчера вечером я попросил тебя сделать это со мной на ночь». Джордж напомнил: «Тогда вы объяснили, что до полудня еще есть время».

«Сделай копию сейчас!» Альберт попросил Шанну передать его статью Фреду и попросил его скопировать часть из его собственной бумаги, а затем взять часть из бумаги Шанны. Лист бумаги скоро будет готов.

Фред взял перо и начал возиться с пергаментом.

Перед уроком зелий Анджелина принесла плохие новости.

— Вечером будет тренировка по квиддичу? – повторил Джордж. «Но разве сегодня не время тренировок для Хаффлпаффцев?»

Команды четырех крупнейших колледжей Хогвартса будут по частям заказывать стадион для квиддича, а время тренировок Гриффиндора всегда приходится на среду и субботу.

«Чарли сказал, что команде Хаффлпаффа есть чем заняться, поэтому он поменялся с нами позициями». Сказала Анджелина, глядя на Фреда, и подозрительно спросила: «Что он делает?»

«Выполняй домашнее задание».

«Пришло время?» Анджелина не могла не покачать головой. «Я помню, что позже пойду на урок зелий».

«Конечно, уже слишком поздно!» Лицо Ли Джордана злорадствовало.

— Заткнись, мне нужно успеть. Фред недовольно жаловался, переписывая домашнее задание. «Можете ли вы помолчать, я не могу сосредоточиться».

«Однако тренировки по квиддичу очень тяжелые. Мне приходится выходить на тренировку в такую ​​плохую погоду». Шанна подняла голову и посмотрела на темные облака и дождевую завесу над головой, затем покосилась на Альберта и внезапно спросила. Из-за этого ты не хочешь присоединиться к команде по квиддичу, не так ли?»

Альберт заметил, что на него пристально смотрят многие глаза, и беспомощно пожал плечами: «Я очень занят и у меня нет времени на тренировки».

«Очень странно говорить это из твоих уст». Ли Джордан не мог не пожаловаться.

«Каждый день я читаю книги, делаю домашние задания, занимаюсь магией, вступаю в клубы, пишу письма другим и иногда захожу в кабинеты других профессоров, чтобы выпить чаю и поболтать». Альберт поднял ладонь и пересчитал их одну за другой. «Если я снова буду участвовать в тренировках по квиддичу, меня будет недостаточно, чтобы разделить меня на две части. Кроме того, энергия людей ведь ограничена».

«Как ни посмотри, тебе удобнее, чем нам». Шанна подозрительно посмотрела на Альберта. «Я никогда не видел, чтобы у тебя было занятое время».

«Я очень занят каждый день».

Это предложение было прямо всеми проигнорировано.

«Кстати, сработало ли заклинание свечения, которое ты практиковал в прошлый раз?» Шанна спросила еще раз.

«Неохотно освоился». Альберт подумал о заклинании, которое он практиковал некоторое время назад. Это уже первый уровень, но это только первый уровень.

«Хорошо!» Фред внезапно прервал разговор между ними, взволнованно потрясая пергаментом в руке.

«Неужели можно это преодолеть?» Шанна взяла пергамент и взглянула на него, явно не веря, что этот метод сможет обмануть Снейпа.

«Определенно нет, но Снейп ничего не сказал бы. Есть много эссе хуже, чем Фред». Альберт взял пергамент из рук Шэнны и просмотрел лежащие на нем бумаги. Взял перо и помог ему изменить несколько мест.

Прежде чем прозвенел звонок, несколько человек поспешили в подземный класс Снейпа, где было холоднее, чем в замке наверху, и в воздухе витала прохлада.

Конечно, мрачный холодок мог исходить и от взгляда Снейпа с трибуны, особенно после того, как он взглянул на полученное домашнее задание, его взгляд упал прямо на Альберта.

«Сегодня мы собираемся создать очень распространенное зелье — гербицид». Снейп оглянулся и представил всем гербицид. «Это зелье используется для уничтожения или удаления растений, и его нельзя пить. Конечно, я также узнал от того, что никогда не видел ни одного идиота, который бы выпил гербицид. А почему, вы скоро узнаете».

В этот момент Альберт почувствовал злобную улыбку в уголке рта Снейпа.

«…Примечание: если вы положите ингредиенты небрежно, они будут находиться в процессе приготовления… Поэтому вам нужно внимательно следить за своими действиями, ингредиентами и временем приготовления…», — объяснил Снейп, записывая на доске волшебная палочка Приготовляя лекарство, повернитесь и скажите всем: «У вас есть час, начнем!»

Гербицид поначалу не имеет противного вкуса, но если ингредиенты добавлять в тигель в строгом порядке и количестве, то в процессе приготовления тигель начнет пахнуть, и многие люди тянутся руками, чтобы прикрыть рот носом.

Как сказал Альберт, гербицид, который Снейп попросил их разработать, был совершенно плох, и класс зелий быстро наполнился отвратительным запахом.

«Это просто убийство тысячи врагов и причинение вреда восьмистам себе». Альберт достал носовой платок, прикрыл рот и нос, намочив его водой, и тихо пробормотал.

Я действительно не понимаю, как Снейп мог терпеть запах гербицида.

Эй, почему я не выучил проклятие «Пузырчатая голова»?

«Ах! Это отвратительно, меня тошнит». Фреда потянуло к котлу.

Ли Джордан пробормотал: «Думаю, никто не захочет использовать эту штуку».

«Разве никто не пытается избавиться от этого запаха?» Джордж также последовал за Альбертом, чтобы прикрыть рот и нос носовым платком, помешивая при этом зелье в котле по часовой стрелке ложкой.

«Устранить запах?»

Альберт вспомнил урожай после модернизации магазина зелий и сказал: «Добавьте немного тертых корней ромашки и крапивы, может быть, вы сможете устранить этот запах».

«Вы уверены?» Фред не осмелился изменить формулу по своему желанию, кто знал, что произойдет, если он это сделает.

«Просто попробуй». Альберт достал лекарственные материалы из своей аптечки и начал измельчать два материала в определенном соотношении.

На самом деле Альберт не уверен, что с этим произойдет, но инстинкт подсказывает ему, что это должно пройти успешно.

Что касается пропорций смешивания, то вам нужно попробовать самостоятельно.

В этот момент все ученики в классе зелий покраснели от удушья, и им хотелось выбежать из класса зелий и найти место, где можно подышать свежим воздухом, чтобы не умереть здесь.

Прежде чем они применили это на практике, они увидели, как Снейп взмахнул палочкой и выметал ужасный запах в классе.

Хотя запах в классе по-прежнему сильный, по крайней мере, он не даст им задохнуться.

Вскоре после этого Снейп молча появился рядом с Альбертом, глядя на зелье в котле, и громко спросил: «Андерсон, скажи мне, что у тебя в котле?»

«Гербицид, сэр». Ответил Альберт.

«Тогда почему ваш гербицид такой слабый?» Снейп заметил, что гербицид Альберта имеет слабый запах, как будто его разбавили водой.

«Ну, прежде чем я добавил в котел 2 капли слизи гусениц Флоббера, я добавил в него еще кое-что». Альберт объяснил: «…чтобы гербицид не имел такого неприятного запаха».

«Вы хотите сказать, что улучшили гербицид?» Тон Снейпа был легким, но этого было достаточно, чтобы ученики в классе отчетливо слышали.

«Я так думаю.» — сказал Альберт.

В этот момент все посмотрели на Альберта и начали шептаться. Некоторые люди усмехнулись, готовые посмотреть шутки Альберта.

«Ну, раз Андерсон считает, что ему удалось улучшить гербицид, тогда…» Снейп взмахнул палочкой, задаваясь вопросом, где он взял цветочный горшок с сорняками.

Снейп зачерпнул ложку гербицида, разбавил его водой и распылил гербицид прямо на сорняки.

Через несколько секунд сорняки на вазонах пожелтели почти с видимой невооруженным глазом скоростью, словно слишком долго находились под палящим солнцем и вскоре погибли.

Нет сомнений в том, что Альберт успешно усовершенствовал гербицид.

Первоначально студент Слизерина, желавший увидеть его шутки, был полон недоверия, а некоторые даже сильно щипали рядом с ним друга, пытаясь убедиться, не снится ли он.

«Очень хороший.» Снейп злобно посмотрел на Альберта.

Я не знаю, кто лидировал в аплодисментах. Студенты Гриффиндора тоже начали аплодировать, и класс был полон аплодисментов.

«Тихий.» — крикнул Снейп.

Аплодисменты постепенно прекратились.

«Гриффиндор снимает десять очков». Снейп холодно сказал: «Мистер Андерсон, вы, кажется, забыли. Я предупреждал вас в прошлом семестре: не делайте своих чертовых экспериментов на моем уроке зелий».

В этот момент студенты Гриффиндора были потрясены, но их тут же сменил гнев.

Если бы его поменяли на другого профессора, добавить 20 баллов было бы не так уж и много, а Снейп не прибавил ни одного балла. Он даже нашел повод вычесть баллы Гриффиндора.

«Я думаю, что люди не любят использовать гербициды. Основная причина — вкус этого лекарства». Альберта не волновали его недостатки, и он продолжил: «Улучшенные гербициды определенно будут нравиться всем. Возможно, кто-то захочет заплатить за эту формулу».

«Никто не будет платить за вашу формулу~www.mtlnovel.com~ усмехнулся Снейп». Обычно никто вообще не использует гербициды. «

«Тогда зачем нам учиться настраивать это зелье?» Шанна подняла руку и спросила.

«Тихий.» Снейп был очень раздосадован несанкционированным допросом девушки, но все же ответил на ее вопрос: «Иногда мы используем гербициды для борьбы с опасными растениями или расчищаем полянку. Никто больше не будет. Опрыскивайте им цветник, чтобы цветы цветник также погибнет от гербицида».

После того, как Снейп объявил об окончании урока, все как можно быстрее собрали свои вещи и быстро покинули класс зелий. Никто не хотел оставаться в классе, полном вкусов.

«Вы действительно планируете продавать формулу гербицида?» Фреду казалось, что он сейчас спит.

«Продать, почему бы не продать?»

«Вы еще не видели выражения лица старой летучей мыши». Джордж моргнул, глядя на Альберта, и взволнованно сказал: «Он был шокирован».

вершина