Глава 2: Прошлое семьи Андерсон

Никто не двинулся с места, все замерли на месте минимум на полчаса… ну, на самом деле это было всего секунд десять.

Альберт наклонился и взял бледно-желтый конверт. Это было письмо без марки, со строкой, написанной изумрудно-зелеными чернилами. Он тихо прочел:

Тайб-авеню, 19, у входа принимает г-н Альберт Андерсон.

Когда Альберт прочитал этот текст, он обнаружил, что на самом деле запустил задачу:

Волшебный путь.

У вас есть потенциал стать волшебником, но вы еще не готовы. Теперь у вас есть драгоценная возможность поступить в школу чародейства и волшебства Хогвартс и стать ее студентом.

вознаграждает 10 000 опыта, 2 очка навыков и крови волшебника +1.

Кровь волшебника?

Альберт был ошеломлен.

Что это за ***.

2 очка навыков – это очень заманчиво. Чтобы стать студентом Итонского колледжа, нужно всего 1 очко, а у Альберта после стольких лет накоплений всего 3 очка навыков, и он не желает их использовать.

Однако еще хуже то, что на самом деле это мир фантастики.

Волшебный мир в романах о Гарри Поттере?VịСидите no(v)3lb/!n(.)c𝒐m для новых 𝒏ov𝒆l𝒔

Альберт перевернул конверт и увидел герб Хогвартса с заглавной буквой «Н», окруженный львом, орлом, барсуком и змеей.

«Мама, а теперь зоопарк будет обучать сов почтальонам?» Ния с любопытством уставилась на сову, стоявшую неподалеку.

«Ния, я не думаю, что кто-то отправит письмо с совой. По крайней мере, нормальные люди этого не делают. Может быть, это просто розыгрыш». Дейзи посмотрела на мужа, увидела, как Херб ругает брови, и спросила: «Что случилось, мой дорогой, мне пора выходить?»

«Ничего, Альберт, покажи мне письмо». — прошептал Херб.

«О, здесь». Альберт передал конверт отцу.

«Мед!» Дейзи была немного расстроена.

Херб не обратил внимания на недовольство на лице жены, быстро открыл конверт, достал находящийся внутри пергамент, взглянул на него и сказал: «Дети, кажется, наш план будет отложен».

«Дорогой Херб, что случилось? Каково содержание письма?» Дейзи чувствовала, что ее муж немного ненормальный, и ее тон не мог не ухудшиться.

«Папа, что в письме?» Ния не могла не спросить, но Альберт, получивший письмо, мало что ответил.

«Вернись в гостиную, Дейзи». Херб тяжело закрыл дверь машины и вернулся в гостиную со своей семьей.

После того, как входная дверь закрылась, сова, доставившая письмо, так и не ушла.

«Дорогой Херб, тебе лучше дать мне правильное объяснение». Дейзи выглядела очень рассерженной. Ей не терпелось увидеть, как ее сын наденет форму Итонского колледжа.

«Папа, каково содержание письма, зачитай его всем, я тоже хочу знать, кто может предсказать, где я появлюсь». На лице Альберта не было особых перепадов настроения, конечно, он это знал. Что случилось с письмом? Если вы не сталкивались с инцидентами с переходами и панелями, вы можете быть шокированы, увидев это письмо.

Но первые два раза я был потрясен и обнаружил, что живу в мире романа. Думать об этом не кажется странным. Более того, он прочитал бестселлер «Гарри Поттер» и однажды написал его. Этот парень.

На тот момент я проверил много информации и некоторое представление о мировоззрении этого романа у меня еще осталось.

«Тогда я прочитаю». Херб посмотрел на своего сына, который был как всегда спокоен, и прочитал содержание пергамента:

Директор школы чародейства и волшебства Хогвартс: Альбус Дамблдор (президент Международного союза магов, президент Волшебной ассоциации, маг первого класса сэра Мерлина)

«Хогвартс… школа!» Дейзи удивленно уставилась на него, потому что она уже догадалась, что это было… письмо о поступлении?

«Магия, действительно ли в этом мире есть волшебство?» Лицо Нии было наполнено волнением: «Я тоже хочу научиться магии, я хочу пойти в школу магии».

«Ненавижу Альберта, отпусти меня!» Ния очень недовольно посмотрела на брата, собиралась пойти прочитать письмо, но Альберт остановил ее.

«Ния, позволь моему отцу положить конец моей вере». Альберт жестом предложил отцу продолжить чтение письма и усадил разгневанную мать по дороге.

«Сынок, я никогда не отпущу тебя в Хогг…» Дейзи очень разозлилась. Она подумала, что ее муж может что-то знать.

Херб слегка кашлянул и продолжил читать:

Дорогой мистер Андерсон:

Мы рады сообщить Вам, что Вас утвердили на обучение в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс. Прилагается список необходимых книг и оборудования.

Начало семестра запланировано на 1 сентября. Ждем вашу сову до 21 июля.

С уважением, Минерва МакГонагалл, заместитель директора (женщина).

Хибер закончил свою веру и передал письмо своему сыну.

Альберт взглянул на него и передал своей любопытной сестре. Ния взяла письмо и побежала к матери Дейзи.

Изучив содержание письма предложение за предложением, Дейзи произнесла каждое слово:

«Я бы никогда не согласился отпустить Альберта в такую ​​школу. Нет, должен быть кто-то, кто играет на нас. Может, нам стоит сразу позвонить в полицию и поймать этого надоедливого негодяя».

«Мама, а сова, ожидающая тебя на письме, давай напишем им ответ?» — внезапно сказала Ния.

Дейзи ничего не говорила, но смотрела на мужа гнетущими глазами.

Альберт спросил: «Папа, ты что-то знаешь?»

«Не зная». Херб протянул руку к голове и, казалось, застрял в коротком воспоминании: «Когда я был примерно того же возраста, что и ты, мой отец, то есть твой дедушка, был для меня разочарован. Я был разочарован, не получив письма. из Хогвартса».

«Однажды я спросил отца, что такое Хогвартс, и он ответил только, что это школа».

«Позже, когда мой отец напился, я спросил, почему он хочет, чтобы я пошел в Хогвартс».

«Он только сказал, что он тупой пистолет, но я не знаю, что означает это слово». Тон Херба был очень низким, и он вспомнил то время, когда его отец плакал.

«Думаю, теперь я знаю, что такое Хогвартс. Отец знает, что его внук получил письмо из Хогвартса, он будет очень рад».

Альберт, конечно, знает, что такое «тупая пушка», но он никогда не думал, что имеет какое-то отношение к волшебнику.

Другими словами, в его панели навыков нет подобного навыка, иначе он бы это заметил.

«Да, надо ему написать, нет, позвоните, он обязательно будет очень рад!» — внезапно сказал Херб, словно собираясь позвонить отцу.

«Хибер Андерсон!» Дейзи воскликнула: «Альберту следует поступить в Итонский колледж. Он достигнет того, чего мы не можем себе представить, вместо того, чтобы ходить в школу, о которой мы никогда не слышали, понимаешь? Что касается его будущего, я никогда тебе не позволю…»

«Мама, мы еще не определили, существует ли магия». Альберт протянул руку, чтобы схватить собиравшуюся убежать мать, и тихо утешил: «Разве в письме не говорилось, что сова ждет тебя? Может, нам стоит написать письмо друг другу, пусть тогда кто-нибудь из школы Хогвартс пришли доказать, существует ли магия, если они не смогут этого доказать, то это ложь».

«Ну, сынок, я с тобой согласен, и пусть **** школа докажет истинность этого письма». Дейзи сжала кулак и энергично потрясла им. «Подождите и увидите, я должен позвонить в полицию. Поймайте этих мошенников и дайте им посидеть в тюрьме несколько лет».