Глава 218: Правила торговли

Аберфорт не мог не ошеломиться, когда Альберт сказал это, но он никогда не думал, что другая сторона действительно высказала эту идею. Это просто зелье, приготовленное из материалов, полученных на черном рынке, или для изготовления магического реквизита необходимо сложное мастерство и технология. Невероятно слышать это от такого молодого волшебника, как Альберт. Даже шуточный реквизит — это не то, что ребенок может сделать. Легко сделать.

Однако Фред, Джордж и Ли Джордан так не думают. Они прекрасно осведомлены о способностях Альберта и, естественно, думают, что слова Альберта очень разумны. Некоторые вещи невозможно получить по формальным каналам, поэтому они могут попасть только на черный рынок. Если кто-то сможет помочь им в этом аспекте, это, естественно, сэкономит много времени и хлопот.

Альберт не собирался продолжать борьбу с этими вопросами. Он посмотрел на Аберфорта и спросил: «Как мне заставить покровителя говорить?»

«Пожалуй, тебе следует сначала освоить покровителя плоти, а потом уже рассматривать этот вопрос». Аберфорт не ответил на вопрос Альберта.

«Думаю, скоро я смогу овладеть покровителем плоти». Альберт мягко сказал: «Если вы не возражаете, мы можем поговорить о том, как заставить святого покровителя заговорить до того, как вор вернется. Метод общения очень особенный. Насколько я знаю, в архиве нет соответствующей записи. библиотека. Если возможно, я не хочу упустить эту возможность».

Аберфорт сузил глаза. Если бы он раньше не обратил внимания на парня перед ним с его вспыльчивым характером, он бы прямо выгнал его из свиной головы. Однако специальность Альберта привлекла его внимание, и Аберфорту захотелось посмотреть, какие удивительные вещи может делать этот парень.

«Знания бесценны». Аберфорт сказал с улыбкой, что маленький старик теперь похож на спекулянта.

«Конечно, моя репутация очень надежна». Альберт понимает, что имеет в виду другая сторона, разве ему не нужны просто деньги?

Однако Альберт не был дураком. Он поднял руки и спросил: «А как насчет цены?»

«Да.» Аберфорт быстро смягчил удивление на лице и кивнул.

«Однако перед этим ты должен сначала научить меня, как заставить святого покровителя говорить, а затем заплатить тебе остальные девять галлонов после того, как я это научу». Альберт высказал свою просьбу.

«Как мне узнать, овладел ли ты этим?» — риторически спросил Аберфорт.

«Я думаю, это произойдет почти в это же время в следующем году. Хагрид будет нашим свидетелем». Альберт посмотрел на Хагрида и сказал: «Независимо от того, освоил я это или нет, я заплачу тебе остальные девять галлонов, но ты должен сказать мне, как заставить святого покровителя заговорить».

«Многим волшебникам за всю свою жизнь так и не удалось вызвать покровителя плоти». – многозначительно сказал Аберфорт. Однако он согласился и нашел это интересным.Geett l𝒂test 𝒏𝒐vels на no/v/elbin(.)c/om

Он не понимал, откуда у Альберта такая самоуверенность, но это не помешало ему заключить сделку с Альбертом.

«При обычных обстоятельствах физического святого покровителя нельзя вызвать. Это может означать только то, что они никогда не пытались практиковать заклинание святого покровителя». Альберт сказал прямо.

«О чем ты говоришь, как я могу не понять?» Хагрид все еще был немного смущен.

Однако Фред и остальные не могли поверить, что Альберт был готов потратить десять галлонов на изучение заклинания, как парень, который не казался очень надежным.

Еще более абсурдно то, что они действительно согласились.

Мондунгус не заставил всех ждать слишком долго и быстро поспешил обратно, все еще неся в руке маленькое ведро, полное соли, и передал ведро прямо Альберту.

«Вы очень неискренни». Альберт взглянул на соль в маленьком ведерке, не потянулся за ней, а пристально посмотрел на Мондунгуса и сказал: «Сделка должна быть честной, даже на черном рынке. Только такие отношения можно сохранить». достаточно долго».

— Ты смеешься надо мной? Мондунгус выглядел немного расстроенным и замолчал, как только вытащил палочку, потому что был удивлен, обнаружив, что его палочка была обезоружена мальчиком перед ним, а Фред и остальные тоже были обезоружены. В первый момент он вытащил палочку и указал на себя, с нетерпением ожидая попробовать.

«Для этого нужно пять бочек, может, стоит сменить на бочку побольше». Альберт все еще сохранял на лице слабую улыбку, любезно напоминая Мондунгуса.

«Ты хороший». Мондунгус взял палочку, брошенную Альбертом, и Привидение исчезло.

«Где, ты сказал, этот парень взял соль?» Ли Джордан посмотрел на то место, где исчез Мондунгус, повернул голову и спросил Альберта.

«Это важно? Вещи на черном рынке никогда не были чистыми». Альберт, конечно, мог догадаться, что ведро с солью, вероятно, было откуда-то украдено Мондунгусом. Однако Альберта не волнует происхождение этих вещей, и он фактически готов покупать вещи на черном рынке.

Через некоторое время Мондунгус вернулся, ругаясь, с большим ведром, полным соли в руке.

«Ваш галлон». Альберт вложил галлон в руку Мондунгуса и сказал с улыбкой: «Послушай, разве это не хорошо?»

После того как Мондунгус увидел Гарона, его недовольство исчезло.

Для него это была выгодная сделка, соль и бочка были получены от магглов, и потребовалось совсем немного времени, чтобы заработать галлон.

Однако вскоре Мондунгус увидел сцену, которая заставила его замолчать, и Альберт взмахнул палочкой, чтобы наложить заклинание на ведро с солью.

На мгновение он поднял голову и сказал: «Похоже, ты не использовал заклинание копирования, чтобы скопировать соль».

Не только Мондунгус молчал, но и Фред и остальные с изумлением посмотрели на Альберта.

«Это странно? Это не странно. В конце концов, речь идет о людях на черном рынке. Будьте осторожны». Тон Альберта по-прежнему очень ровный, как будто он должен был это сделать.

«Что, если Мондунгус воспользуется проклятием копирования?» — с любопытством спросил Аберфорт, и эта сцена лишь освежила его знания об Альберте.

«Что ты имеешь в виду?» — сказал Альберт с улыбкой.

Вокруг него повисло долгое молчание, и никто не мог подумать, что это дружеская улыбка.

«Это парень с жестокими руками и черными руками». Аберфорт так и думал.

«Кстати, я надеюсь, что на тебе нет заклинания против слежения. Если мне что-то понадобится, я свяжусь с тобой через сову. Кстати, тебя зовут Мондунгус, да? Я помню твое имя». Говоря, Альберт достал из кармана свои записи и действительно записал имя Мондунгуса.

Мондунгус не мог не вытереть холодный пот~www.mtlnovel.com~, тайно проклиная коварство Альберта. К счастью, он не подумал использовать проклятие копирования сейчас, иначе он не знал, что произойдет.

Он вспомнил еще одну вещь, потер ладони и сказал: «Если тебе нужны рунические яйца, я могу найти способ достать их для тебя. Конечно, цена недешевая».

«Если вы его получите, вы можете написать мне и сказать, что меня зовут Альберт». Альберт сказал: «Кстати, мне нужно только два».

«Мундунгус действительно согласился». Хагрид подумал, что это невероятно.

«Он легко может заработать на мне деньги, почему ты не согласен?» Альберт сказал, завиваясь: «Разве они не только ради денег?»

«Вы не боитесь, что Мундунгус обманет вас подделками и бракованной продукцией?» — риторически спросил Аберфорт. На самом деле это очень распространено на черном рынке.

«У меня есть обида», сказал Альберт. «Если Мондунгус сделает это, я не против дать ему понять, почему цветы такие красные и почему солнце встает с востока».

«Это очень плохо». Аберфорт задохнулся. Хотя он и не понимал значения этих слов, он уже знал отношение Альберта.

«Нам пора возвращаться». Хагрид внезапно сказал: «Я отправлю тебя обратно. Не думай оставаться здесь».

«О, Хагрид, у нас есть другие дела». – сухо сказал Джордж.

— Нет, тебе придется вернуться, иначе я расскажу об этом профессору МакГонагалл и скажу ей, что ты пробрался в Хогсмид, и я думаю, она тебя точно задержит. — бесцеремонно сказал Хагрид. Убийца.

«Мы последуем за тобой, чтобы увидеть Лу Вэя». — внезапно сказал Ли Джордан.

«Нет, ты должен вернуться в замок сейчас же». Хагрид настаивал.

— Ох, ну, не сердись на Хагрида.

Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации этой книги:. URL-адрес для чтения мобильной версии 4Fiction Net: