Глава 22: Адаптивный дом

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Когда Альберт проснулся, в общежитии была кромешная тьма, а за окном доносился слабый шум дождя. Дождь вчера вечером не прекращался.

Альберт сел с кровати и протянул руку, чтобы прикрыть зевок, виноватый в странном сне прошлой ночью. Когда он проснулся, он почувствовал себя очень усталым.

Кроме того, он проснулся слишком рано, а трое человек в том же общежитии еще спали.

Альберт протянул руку, коснулся изголовья кровати, взял волшебную палочку, лежащую в углу, и прошептал: «Вспышки флуоресценции».

Передний конец палочки излучает бледный свет. Он положил светящуюся палочку на механические карманные часы и взглянул на время: 5:40.

Конечно, я проснулся слишком рано.

Альберт погасил свет на палочке, откинулся на кровати, и механические карманные часы выскользнули из его руки на простыню.

Это подарок, который Люк купил себе в честь получения приглашения из Хогвартса.

Проснувшись, Альберт не собирался снова засыпать, наклонился вперед и снова сел на кровать, вытянул талию, сдернул простыни, встал с кровати и подошел к окну. Он открыл пробку и открыл деревянное окно, чтобы выглянуть из башни.

В лицо ему дует порыв холодного ветра, Альберт не может не дрожать, у него внезапно просыпается голова.

Дождь не был сильным, на улице было еще темно, и весь замок был окутан туманной дождевой завесой.

«Отличное приключение». Альберт похлопал его по щеке и тихо пробормотал.

Закрыв окно, Альберт вернулся к кровати, достал из чемодана халат и надел его, затем взял у кровати карманные часы и палочку и положил в карман. Прежде чем выйти из общежития, он снова остановился и выбросил одежду, которую только что переоделся. Зайдя в корзину в ванной, домовой эльф с помощью магии выстирает одежду, а затем положит ее обратно на свою кровать.

Кстати, ученики в Хогвартсе на самом деле учатся неплохо. Есть много вещей, о которых ученикам не нужно беспокоиться, им просто нужно со спокойной душой изучать магию.

В общей комнате было очень тихо. Только одна женщина-призрак сидела на диване и читала. Она услышала шаги, подняла голову и взглянула на Альберта, а затем продолжила смотреть на свою книгу.

Альберт не беспокоил мисс Призрак. Хотя ему хотелось поговорить друг с другом, в конце концов он сдался. Он ненавидел, когда его отвлекали во время чтения.

Альберт не остался в гостиной, а планировал побродить по замку до того, как все встанут, и отправился на поиски легендарного дома отзывчивости.

Толкнув дверь гостиной, Альберт наклонился и вышел из круглой двери. Толстая дама все еще была в пижаме и сонно смотрела на уходящего студента.

Она спросила: «Куда ты идешь?»

«Ходить.» Альберт заглянул в темный коридор, поднял палочку и пошел дальше. На этот раз он не планировал идти по дороге, по которой пришел вчера вечером, а планировал пойти в другое место.

Возможно, из-за того, что на улице идет дождь, в коридоре царит холод и сырость, как в призрачном замке из фильма о привидениях. Призраки могут выйти из стен в любой момент, пугая людей до смерти.

На самом деле, призраки в замке Хогвартс действительно есть, и их по-прежнему очень много. Даже если из стены выходит призрак, в этом нет ничего странного.

Как только он повернул за угол, Альберт увидел каменные ступени, которые появились прошлой ночью. На этот раз он не спустился, а продолжил путь.

Снова свернув в коридор, Альберт обнаружил перед собой большую вазу, повернул голову и осмотрелся, фактически позволив ему найти гобелен с изображением тролля в пачке.

«Кажется, мне повезло».

Альберт ускорил шаг, подошел к гобелену, поднял палочку и посмотрел на странный гобелен перед собой, освещенный светом. Его можно описать только как неспособность смотреть прямо.

Группа гигантских монстров в балетных группах на гобелене, с деревянными или костяными палочками в руках позирует в различных феерических позах. Учитель балета пытался научить великана танцевать, но великан избил его костяной палкой.

Пока Альберт рассматривал гобелен, тролль тоже перестал бить преподавателя балета и повернулся к нему, словно спрашивая: «На что ты смотришь?»

Если вы принесете фотоаппарат, Альберт обязательно заснимет эту очень счастливую сцену.

Однако самое главное сейчас — это отзывчивый дом, который находится в белой стене напротив этого гобелена.

Альберт отступил в сторону, обернулся и посмотрел на белую стену, затем повернул голову, посмотрел на гобелен, поднял правую руку и постучал троллю.

Чудовище с разрушенным зубом действительно научилось поднимать костяную палку и стучать ею по бедному учителю балета.

Эта сцена очень грустная и слезливая.

Альберт счастливо засмеялся, подошел к белой стене, протянул руку, чтобы коснуться белой стены, это очень твердая каменная стена, и отзывчивого дома не бывает.

Условием входа в Дом Просьб является три раза пройти через эту стену и сконцентрироваться на том, что вам нужно.

«Пройти?» Альберт поднял палочку, и бледный свет осветил один конец белой стены. Там было окно. Он обернулся и снова увидел высокую вазу.

Так что, на самом деле я ходил три раза?

«Место для занятий магией, место для занятий магией…» Альберт сосредоточился, НТ читает www. uukanshu.com подошел к окну на одном конце белой стены и повернулся назад, затем снова повернулся к вазе на другом конце.

Он прошептал слово, и когда обернулся в третий раз, на стене произошло изменение.

На белой стене появились многочисленные узоры, и постепенно появилась гладкая дверь.

Альберт в хорошем настроении, потому что знает, что добился успеха. Он взялся за медную ручку, открыл дверь и вошел. Внутри была просторная комната с освещенными факелами вокруг стены, немного напоминавшая классную комнату.

На стене много деревянных книжных полок с сотнями книг. Альберт подозревает, что эти книги были принесены из библиотеки. С другой стороны, есть куклы для занятий магией.

«Это здорово», — тихо сказал Альберт. С этими книгами ему не нужно идти в библиотеку за книгами.

Однако при использовании этого места все равно нужно быть осторожным, чтобы вас не заметили. Ведь на стене внезапно появляется дверь, которая легко может привлечь внимание окружающих.

Альберт не стал оставаться и повернулся, чтобы покинуть реагирующую комнату. Он собирался подумать о том, как скрытно использовать это место.

Если он не хочет, чтобы люди знали, ему нужно убедиться, что он никого не встретил, когда вошел, и не встретил никого другого, когда вышел, чтобы он мог сохранить секрет здесь.

Ему нужно заклинание фантома и карта жизненной силы.

Проклятие фантомного тела должно быть найдено в стопке книг прямо сейчас, но достать карту у Филча непросто.

Сделать его самому?

Сейчас у него нет этой способности.

Забудьте об этом, не торопитесь! В любом случае, мне придется остаться здесь на семь лет.

После того, как Альберт повернулся и ушел, дверь отзывчивого дома снова медленно исчезла и снова превратилась в обычную белую стену. Мало кто в школе знал, что здесь была волшебная комната.ÚpTodated 𝒏ov𝒆ls на 𝒏o(v)𝒆l()bin(.)c𝒐m