Глава 335: Закрыть босса

Когда Фред, Джордж и Ли Джордан увидели Альберта, вылетающего из странного тумана на метле, их лица были полны нескрываемого ужаса.

Хотя они втроем некоторое время не могли понять, что происходит, вылет Альберта на метле, несомненно, доказал, что этот трюк очень полезен.

Они втроем окружили Альберта и все время расспрашивали об этом.

Альберт не скрывал этого и прямо рассказывал соседям по комнате о своих переживаниях и переживаниях в тумане.

Услышав эти слова, все трое замолчали и тайно в своих сердцах вызвали счастливую случайность. Если бы они не дождались выхода Альберта и побежали бы в туман с закрытыми глазами, им всем не повезло.

«Что ты собираешься делать, хочешь получить удовольствие от полета сквозь этот волшебный туман или просто перелететь на метле?

«Езжай на метле, экспедицию не затягивай!» — прямо сказал Фред.

«Я тоже так думаю». Джордж сразу согласился.

«Ребята, вы даже не пытаетесь это сделать, пройти уровень действительно интересно». — предложил Альберт с улыбкой.

«Почему Гриффиндор не рассмотрел вопрос о летающих метлах?» Ли Джордан отключил эту тему.

«Разве ты не читал «Квиддич»? Альберт улыбнулся и покачал головой. «В книге есть введение в летающую метлу».

«Гм, я думаю, нам лучше сначала подойти и поговорить об этом!» Ли Джордан снова сказал: «Я не хочу использовать серебряную стрелу, или давайте поменяем ее, кажется, старинная метла очень небезопасна!»

Альберт не мог не закатить глаза, но не отказался обменяться метлами с Ли Джорданом. На самом деле не имело значения, какую метлу он использовал.

«Твои летные навыки настолько плохи, а не метла!» — пробормотал Джордж.

«Просто поговори об этом!» Ли Джордан впился взглядом.

Оказывается, у Ли Цяоданя очень плохие летные навыки. Когда он летел вверх ногами, он действительно упал с метлы. В конце концов его поймал Фредела, и они вчетвером полетели сквозь туман. Область.

«Боюсь обссать штаны!» Джордж посмотрел на смущенного Ли Джордана и не смог сдержать смех. Альберт пристально посмотрел на него, прежде чем он послушно замолчал.

«Ты в порядке!»

«Я просто думал, что меня насмерть пронзят эти каменные конусы». Ли Джордан тихо пробормотал.

«Разве это еще не мертво?» Альберт похлопал Ли Джордана по плечу и утешил его. Он привык к этому после нескольких игр. Этот перевернутый коридор действительно захватывающий.Aall 𝒏𝒆west ch𝒂pt𝒆rs на no/v𝒆l𝒃i/n/(.)c𝒐m

«Я не хочу делать это снова».

«Не глупи, тебе придется вернуться снова». Фред злобно улыбнулся.

«Ладно, поехали!»

Повернув за угол, Альберт почувствовал, что все идут вниз, и волнения в пути не было, пока они не подошли к огромной комнате.

Когда я впервые вошел в комнату, на окружающих стенах внезапно загорелись синие факелы. Комната была очень пуста. Внутри стояла высокая каменная статуя. Когда Альберт вошел в комнату, огромная каменная статуя немного шевельнулась. Визуальное ощущение входа в комнату с боссом в игре.

«Привет, хватит шутить, это позволит нам победить этого здоровяка?» Джордж не мог не воскликнуть.

Ни в коем случае, каждый раз, когда огромная каменная статуя движется, земля под ее ногами дрожит.

Лицо Альберта тоже не очень красивое, в конце концов, когда его ударил этот здоровяк, это не шутка.

«Не удивляйтесь!» Альберт выругался про себя, таща ошеломленных людей обратно в проход. К счастью, комната не закрыта, иначе эти ошеломленные ребята наверняка закончатся.

«Почему ты в оцепенении, ты хочешь умереть?» Альберт сердито выругался.

«Просто перевернутый коридор сейчас, это не шутка, если в него ударит эта штука, она действительно убьет тебя». — сказал Фред, глядя на огромную каменную статую, которая остановилась.

«Можем ли мы использовать заклинание призрака или покататься на метле…»

«Тихий!» — крикнул Альберт и увидел, что никто из троих не хочет смотреть в лицо огромной каменной статуе в комнате.

«Что такое хороший путь?»

«Этот уровень также является испытанием для Гриффиндора. Вы должны видеть дверь напротив? Думаю, эта дверь не откроется, пока гигантская каменная статуя не будет побеждена». Альберт продолжил.

Все трое посмотрели друг на друга и заколебались. Они предприимчивы, но это не значит, что они хотят умереть. Если на них наступит огромная каменная статуя, они превратятся в мясной рулет.

«Я не принуждаю к этому», — спокойно сказал Альберт, — «Я все равно должен пойти посмотреть, какое сокровище оставил после себя Гриффиндор».

«Борись с этим!» Фред стиснул зубы.

«Правильный.»

«Что ты говоришь.»

Как друзья, все трое не позволили Альберту одному столкнуться с гигантской каменной статуей.

На первом уровне все трое прошли случайно, но на этот уровень явно никак. Если они не смогут своими силами пройти уровень, установленный Гриффиндором, какая у них должна быть квалификация, чтобы занести сокровища внутрь? «

После того, как Альберт кратко объяснил тактику, все четверо снова вошли в комнату, и гигантская каменная статуя восстановила способность двигаться. Громкие звуки, издаваемые при ходьбе, вызывали у людей сильное чувство угнетения.

Альберт взмахнул своей волшебной палочкой и наложил взрывное заклинание на гигантскую каменную статую, сначала лишив ее подвижности. Это простая тактика, разработанная ими вчетвером. У этого большого парня нет мозгов.

Взрывное заклинание взорвалось на ноге огромной каменной статуи, но сила заклинания не смогла сломать ей ногу.

Фред, Джордж и Ли Джордан вместе использовали заклинания препятствия, чтобы резко остановить другую ногу огромной каменной статуи. Это непосредственно привело к тому, что тело каменной статуи потеряло равновесие и с грохотом упало на землю. Это трясло.

«В конце концов, каменная статуя — всего лишь каменная статуя, но выглядит она немного пугающе».

Несколько минут спустя Альберт использовал взрывное заклинание, чтобы взорвать голову и конечности каменной статуи, и эта тварь, наконец, больше не могла двигаться.

«Он просто немного больше, я не ожидал, что с ним будет легко справиться!» Фред посмотрел на упавшую каменную статую и не мог не вздохнуть с облегчением.

«Нет, на самом деле этот уровень очень сложен. Тело этой огромной каменной статуи очень прочное. Предполагается, что она была зачарована». Альберт проанализировал: «Мое взрывное заклинание очень мощное, и оно может убить восьмиглазого гигантского паука одним выстрелом. Я только что использовал взрывное заклинание много раз, чтобы полностью его остановить».

«что ты имеешь в виду……»

«Обычные заклинания, вероятно, не подействуют на него». Альберт сказал Фреду: «Если ты не веришь~www.mtlnovel.com~, ты можешь использовать режущее или сокрушающее заклинание, чтобы попробовать».

Все трое попробовали Сокрушающее проклятие на огромной каменной статуе, и результат был точно таким же, как и сказал Альберт. Тело этого парня очень сильное, и его Сокрушающее проклятие не имеет никакого эффекта.

Все трое повернули головы к Альберту и сказали: «Мы тоже хотим выучить взрывное заклинание».

«Сначала изучите основы. Это заклинание более сложного типа». Альберт не отказался, но и не согласился. Он не хотел, чтобы его соседи по комнате были такими высокомерными, а это заклинание немного опасно. Если вы случайно используете его на учениках, призрак знает, что случилось.

«Пойдем, зайдем и посмотрим, какие хорошие вещи здесь оставил Гриффиндор». Альберт первым подошел к двери.

После того как огромную каменную статую сбили четыре человека, дверь открылась автоматически.

Между прочим, если каменные ворота не победят гигантскую каменную статую ворот, войти невозможно, если только каменные ворота не взорвутся напрямую мощной магией. Однако это явно сложнее, чем победить охранника.

Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации книги:. URL-адрес для чтения мобильной версии 4Fiction Net: