Глава 390: Вы встречаетесь?

Дождь усиливается, и сцена перед вами становится размытой из-за дождевой занавески.

Альберт вытащил палочку из-под зонтика и молча поднял его над головой Изобель. Рыжеволосая девушка повернула голову, и они встретились глазами и улыбнулись.

Альберт тайком потянулся, чтобы схватить теплые и нежные ручки. В этот момент он смутно почувствовал, как хозяин этих рук слегка дрожит, и медленно развел руки, чтобы сцепить пальцы.

Они рука об руку вошли в дождевую завесу.

Альберт почувствовал, что ему следует что-то сказать. От Хогвартса до Хогсмида еще далеко. Нехорошо молчать по пути.

«Знаешь? Я только начал изучать Призыв, но на самом деле это было сделано для того, чтобы сделать зонт, когда шел дождь». Альберт рассказал о своей первоначальной цели изучения Призыва, и теперь я тщательно об этом думаю. Забавно, но нельзя отрицать, что, выучив это, вы действительно избавите себя от необходимости носить с собой зонтик.

«Чтобы избежать неприятностей?»

Изабель прикрыла рот рукой и усмехнулась, но почувствовала, что слова Альберта имеют смысл. Фактически, она сама выучила заклинание, и во многом именно по этой причине.

В это время шепот заглушил шум дождя, отвлекая их обоих.

Некоторые студенты прошли мимо них двоих, предположительно заметив Альберта и Изабель, они замедлили ход и тихо разговаривали рядом с ними.

В конце концов, два гения в Хогвартсе собрались на свидание, о котором каждый может долго говорить.

Все больше и больше проходящих мимо студентов замедляли ход, пытаясь подслушать, о чем говорили Альберт и Изабель, но этим людям было суждено впасть в депрессию. Разговор Альберта и Изабель вовсе не избегал их, но и не требовался, потому что другие люди просто не понимают.

Да, эти двое разговаривают древними магическими текстами, слушая чужие уши, это почти… ад!

«Мне нравится удивленное выражение их лиц». Сказала Изабель с улыбкой. «Многие люди хотят слушать наши сплетни. Знаешь, у большинства девушек длинные языки».

«Я думаю, они скоро узнают, что мы встречаемся». Альберта это не особо волновало. Конечно, он также не любит быть темой светских разговоров.

«Я скажу им, что просто нашел кого-нибудь, кто будет практиковать древние магические тексты». Замечания Изабель на самом деле не лгали, они действительно используют древние магические тексты для общения.

«Я не думаю, что люди поверят такому неубедительному оправданию». Альберт поднял руку, держащую Изобель, и мягко сказал: «Нам просто не повезло, и нам не поставили оценку».

Честно говоря, пятиклассница находит себе в бойфренда мальчика, который на два года младше ее, и иногда легко навлечь на себя критику со стороны людей.

На самом деле многие девушки завидуют таланту Изабель, а собственная аура Альберта слишком сильна, настолько сильна, что он привлекает многих девушек.

Превосходная, богатая, красивая, известная и нежная личность, как ни посмотри, — лучший выбор парня.

«Многие девушки на самом деле работают из тщеславия и любопытства». Альберт спокойно сказал, что он не считает себя фанатиком.

«Если бы они вам сказали, вам было бы очень грустно, если бы вы судили их подобным образом!» Изобель посмеялась, но не стала этого отрицать, ведь он прирожденный фотограф и понимает это лучше Альберта.

Эта тема сопровождала их всю дорогу до школы.

Затем тема светской беседы двух людей перешла к моменту их первой встречи.

«В то время я был очень удивлен». — сказала Изабель.

— Вы имеете в виду возраст?

Изабель покачала головой.

«Потому что я нашел местонахождение класса?»

Говорят, что всем ученикам, впервые вступающим в Трансформационный клуб, нужен кто-то, кто поможет найти местонахождение класса.

Изабель покачала головой. Получите последние главы 𝒏ovel на n𝒐v(e)lbj/n(.)c/𝒐m

«Смею вас сказать, что вы, должно быть, использовали на мне Sentry?» Альберт поднял брови.

«Это просто небольшое любопытство». Изабель этого не отрицает. «Иногда он делает это непроизвольно, но ему неприятно читать мысли других людей. Большинство людей не такие, какие они есть на первый взгляд. Вы обнаружите, что окружающие Люди лгут. Но я был тогда очень счастлив».

«Чему ты рад?» — спросил Альберт с улыбкой.

«Это мой маленький секрет». Изобель остановилась, повернулась и приложила указательный палец к губам.

«Маленький секрет, ну, у каждого будет свой маленький секрет». Альберт передал Изабель зонтик и достал летающую метлу из кожаной сумки деформированной ящерицы.

«Покатаемся на метле!» Альберт предложил. Из-за частых дождей в октябре дорога в Хогсмид была грязной, и идти по ней было трудно.

«Проклятие растяжения Ухэня?»

«Ну, перед этим нам нужно немного замаскироваться». Когда Альберт взял палочку и убрал зонтик, Изобель уже использовала свою палочку, чтобы создать еще один зонтик.

Альберт применил к ним заклинание иллюзии, он не хотел, чтобы за ним наблюдали другие.

«Это первый раз, когда я катаюсь на метле с кем-то еще!» Изобель горизонтально улыбнулась на метле, протянула руку и обняла Альберта за талию, а другой рукой подняла зонтик над их головами.

«пойдем.»

Охватив шесть звезд, неторопливо полетел в сторону Хогсмида.

«На самом деле я тоже хорошо летаю».

«Тогда ты возьмешь меня в следующий раз». Альберт не спросил, почему ты не присоединился к команде по квиддичу. Ситуация Изобель, вероятно, такая же, как и у него. Он любит летать, но не хочет тренироваться в квиддиче. Время тратится.

«Правильно, что-то…» Изобель склонила голову на спину Альберта и тихо сказала: «Кажется, ты хоть немного нравишься Катрине?»

— Почему ты так думаешь? Альберт на мгновение помолчал и спокойно спросил.

«Наверное… интуиция, она сама, наверное, не осознавала, что ей нравится поклоняться тебе, как большинству девушек». Тон Изабель был очень спокойным, с оттенком беспомощности.

«Кажется, мы действительно похожи!» Альберт сказал с улыбкой: «Еще у меня есть младшая сестра, которая ее очень любит, но она тоже с самого начала жила в моей тени. К счастью, она — тупая дыня».

«Ты не хочешь, чтобы твоя сестра пришла в волшебный мир?»

«Я не хочу, чтобы она была вовлечена в спор между волшебниками. Я только надеюсь, что она сможет выйти замуж за того, кто ей нравится, и прожить счастливую жизнь». — мягко сказал Альберт. Он чувствовал, что мысли Изабеллы схожи с его собственными, и надеялся, что его сестра сможет найти того, кто ей понравится, и прожить свою жизнь счастливо.

«Я слышал, что ты хочешь завести двух или трех подруг?» — внезапно сказала Изабель.

«Это жестокая реальность».

«жестокая реальность?»

«Многие девочки и мальчики просто пытаются почувствовать свежесть, и через некоторое время они расстаются».

Изабель не стала опровергать, что такое явление действительно существует и весьма распространено.

«Я более жадный и надеюсь найти девушку с похожим характером и провести всю жизнь вместе». — мягко сказал Альберт.

«Всю оставшуюся жизнь ты действительно смеешь говорить это?» На самом деле Изабель не ненавидит слова Альберта. Она закрыла глаза и пробормотала: «Просто кто узнает о таких вещах?»

Кататься на летающей метле гораздо комфортнее и удобнее, чем идти пешком в деревню Хогсмид.

Не доходя до Хогсмида, Альберт остановил метлу.

Изобель изящно сошла с метлы, посмотрела на Альберта, который метнул шесть звезд, и спросила: «Куда ты хочешь пойти?»

Сняв с них двоих призрачное проклятие, он улыбнулся и сказал: «Чайный дом мадам Паттиф?»

«Вы, должно быть, были в деревне Хогсмид».

«почему ты так говоришь?»

«Большинство парней не обращают особого внимания на чайный домик на боковой дороге. Его задумают только пары, которые ищут свиданий».

«Почему он не может просто спросить у кого-нибудь новости?» — с интересом спросил Альберт.

«Вы хорошо знакомы с выступлением Хогсмида, и вы не сможете сделать это только под диктовку». Изобель убрала палочку и уступила право подарить даме зонтик Альберту.

«Я действительно был здесь несколько раз. Я пришел сюда с друзьями. Из школы наружу ведет несколько секретных дорог». Альберта отвела Изобель обратно на дорогу, и вскоре они подошли к въезду в деревню.

Улицы Хогсмида были относительно пустынными. Не было пешеходов, которые могли бы остановиться и поболтать. Все поспешили к месту, куда направлялись.

Они вдвоем пошли по улице и, наконец, свернули на переулок напротив бара «Свиная голова», где находился небольшой розовый чайный домик.

«Чайная миссис Петитфу». Альберт тихо прочитал имя на вывеске.

Здесь хозяин, несомненно, пережил романтический период, так чувствует даже Альберт, который считает себя не очень романтичным.

Однако чайный домик миссис Паттеф по-прежнему остается одной из Мекки знакомств Хогвартса.

«Пенелло предложил мне привести вас сюда». — тихо сказала Изабель. Альберт проследил за ее взглядом и увидел рыжеволосого Перси Уизли, гриффиндорца. Префект болтает с девушкой с длинными вьющимися волосами.

Эта девушка, вероятно, та самая Пенелло, о которой говорила Изабель!

Однако два человека там были очень увлечены беседой и не заметили их.

В зале было всего несколько клиентов, мест было много, и они сели рядом с запотевшим окном, на некотором расстоянии от стола Перси.

«Какие два важных момента?» Пришла толстая миссис Падиф.

«Две чашки чая с молоком, пожалуйста». — сказала Изабель.

«Если это место отремонтируют, я думаю, многие пары захотят сюда прийти». Альберт оглянулся и пробормотал. Магазин действительно маленький, а украшения не очень хороши, что заставляет его задуматься, такой ли вкус у большинства волшебников.

Он не мог не задаться вопросом, закрылся ли магазин без парочки из Хогвартса.

Изобель не обратила внимания на жалобы Альберта. Он подпер подбородок одной рукой и спросил древним магическим текстом: «Мне любопытно, почему ты отверг его в прошлый раз?»

Альберт сел рядом с Изабель, поцеловал ее, немного подумал и сказал: «В прошлый раз я подумал, что еще слишком рано».

Хотя вопрос о дне рождения Изабель в то время имел какой-то другой смысл, Альберт подумал, что в тот момент еще слишком рано, но я не ожидал, что Изабель догадается об этом с первого раза.

«Многие люди будут довольствоваться нами». Он беспомощно сказал: «Вначале у меня было это смутное чувство. На самом деле, я до сих пор ненавижу, чтобы другие устраивали мою жизнь».

«Ну, ты действительно нашел это!» Изобель не обратил внимания на ошеломленный взгляд мадам Паттиф, и она продолжила: «На самом деле, я тоже это ненавижу».

«У гениев всегда есть своя гордость».

Они посмотрели друг на друга и не смогли удержаться от смеха.

Да, у гениев есть своя гордость. Они принимают только то, что думают и выбирают, и то, что навязывают другие, что вызывает у них отвращение.

«Ведь они тоже умные люди с гораздо более богатым опытом, чем наш. Я признаю, что они действительно могут делать то, что хотят, но это не имеет значения». Альберт посмотрел в глаза Изабель и с улыбкой спросил: «А ты? Честно говоря, очень странно, что у тебя были такие мысли в прошлом году».

«Почему ты так думаешь?»

«По моему мнению, большинство девушек более сдержанны, а некоторые даже любят использовать кучу беспорядка, чтобы проверить других».

«Сдержанный?» Изобель осторожно помешала чай с молоком ложкой и сказала с улыбкой: «Сдержанность позволит только той любви, которую можно получить, ускользнуть, а человеческое сердце не выдержит испытания. Это самодовольный идиот, который так думает. Желаемое следует держать в руках быстро, чтобы его не выхватили и не ускользнули сами.

«Это имеет смысл». Альберт сказал с улыбкой: «Кажется, я тоже популярный объект».

«Конечно, ты, вероятно, не знаешь, что уже являешься любовником мечты большинства девочек в Хогвартсе». Изобель прищурилась и усмехнулась. «Перед вами хороший пример».

«Дамблдор?» Альберт думал, что он прав.

— Итак, я начну первым. Изобель намеренно торжествовала.

Изабель зрела, намного превосходящая его возраст, и Альберту с ней очень комфортно. В конце концов, он действительно отправился искать свою девушку на всю жизнь.

«Я не думаю, что ты говоришь правду». Альберт сказал, что эта интуиция исходит из разума-сознания, и поскольку он обладает этой способностью, он также может смутно чувствовать, лжет ли другая сторона.

«Твой психический разум сильнее, чем я думал». Изабель подняла палец и прошептала: «Это мой секрет!»

«Хорошо! Женщины прекрасны своей загадочностью, а секреты делают женщин более женственными». Альберт протянул руку и схватил Изабель за руку, снова перешел на английский и повторил это еще раз, потому что Изабель, похоже, ничего не поняла.

«Женщины красивы своей загадочностью, а тайны делают женщин женственнее». Изабель тихо повторила эту фразу, кажется, она ей очень понравилась.

«Вы не против позволить мне попробовать секретный вкус!» Альберт повернул лицо.

Фред, Джордж и Ли Джордан опоздали. Когда они обыскали весь Хогсмид и, наконец, нашли Альберта, они обнаружили, что он играл в странные вещи с девушкой, очень похожей на Катрину. Разговаривая на языке, выглядит очень счастливым.

Что касается сцены поцелуя двоих, то они ее не видели.

Что мне сказать?

После того, как они долго болтали, тема постепенно перешла к обмену древними магическими текстами.

Перси взял свою девушку и ушел, когда дождь стал меньше, иначе над ним могли бы посмеяться после появления близнецов.

В чайхане еще несколько пар, но они разговаривают на языке чиликуала, что выглядит странно во всех отношениях.

«Разве они не встречаются?»

«Откуда мне знать».

— Ты подожди меня снаружи.

Заплатив деньги, Альберт посмотрел на троих людей, которые притворялись, что пьют чай рядом с ним, и с улыбкой спросил: «Вы не хотите нас беспокоить?»

Все трое покачали головами, показывая, что они не будут этого делать.

Предупредив своего соседа по комнате, Альберт ушел с Изобель.

Они вместе пошли в магазин перьевых ручек Wenrenju и купили перьевые ручки и пергамент. Альберт купил две толстые тетради. Он всегда что-то писал, и его заметок было недостаточно.

Перед отъездом Альберт также купил стенографическую перьевую ручку.

«Эта штука не так часто используется, как вы думаете~www.mtlnovel.com~ Когда я вышла из магазина перьевых ручек Wenrenju, Изабель напомнила мне. «Он всегда использует нереалистичные предложения, чтобы автоматически менять ваши слова. запишите это. «

«Я знаю, я надеюсь, что смогу раскрыть его принцип и воссоздать стенографическое перо». Альберт не скрывал своей цели.

Однажды я сломал свое скорописное перо, а затем модернизировал и улучшил его, и оно не стало моим собственным делом.

«Если достанешь его, не забудь отдать мне». — небрежно сказала Изабель.

Затем они вместе пошли в магазин одежды бренда Fengya и вместе выбрали прекрасный бронзовый клетчатый шарф. Ощущение того, что бронзовый цвет постепенно стал светлее, выглядело очень хорошо.

Когда они вышли из магазина волшебной одежды Фэнгья с завернутыми шарфами, они случайно встретили Катрину и ее спутницу, которые шли сюда.

«Ты…» Катрина удивленно посмотрела на двух людей перед ним и глупо спросила: «Вы встречаетесь?»

Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации книги:. URL-адрес для чтения мобильной версии 4Fiction Net: