Глава 433: Сущность ленивой рыбы

Альберт стал лучше помогать трем своим соседям по комнате с домашними заданиями с тех пор, как вернулся из Хогсмида.

Фред и Джордж там уже давно переговариваются и жалуются, говоря, что Вуд совсем стал помешанным на тренировках.

«Хватит жаловаться, когда ты закончишь домашнее задание, я сообщу тебе хорошие новости». Альберт перевернул книгу, призывая их троих продолжить домашнее задание.

«Какие хорошие новости?» — с любопытством спросил Ли Джордан, бросая в рот какао-бобы.

«Сначала я закончу домашнее задание». Альберт указал на пергамент и напомнил ему: «Разве не хорошо закончить раньше и получить облегчение раньше?»

«Он, должно быть, продал формулу». Фред, очевидно, догадался, какие хорошие новости были от Альберта.

Когда Альберт сказал, что продаст формулу средства для снятия отеков, он не думал, что потерпит неудачу. В конце концов, Альберт редко делал что-то неуверенное по этому поводу. Успешная продажа формулы была совершенно нормальным явлением.

«Ну, оно уже продано». Альберт признался: «Продал пятьсот галлонов».

«Это действительно Альберт». Джордж не мог не воскликнуть.

«Хорошо, сосредоточься на выполнении домашнего задания, а позже я сообщу тебе еще одну хорошую новость». — сказал Альберт с улыбкой. После разговора он продолжил сосредоточиться на книге.

Все трое продолжали делать домашнее задание. Только Рон, который играл рядом со своим соседом по комнате в волшебные шахматы, отсутствовал и, казалось, что-то бормотал тихим голосом.

Час спустя все трое, наконец, не выдержали и попросили Альберта сообщить им так называемые хорошие новости. Альберт улыбнулся и отвёл их обратно в общежитие, чтобы показать им сегодняшние результаты.

Джордж схватил пригоршню галлонов и позволил золотым монетам упасть из его пальцев в кучу галлонов. Услышав хрустящий звон, он не мог не воскликнуть: «Неожиданно оказалось так легко получить пятьсот галлонов. Сейчас это все еще кажется немного нереальным».

«Но в этой сумке не должно быть 500 галлонов, верно?» — спросил Фред. — В этом мешке максимум сто галлонов.

«Ну нет». Альберт посмотрел на троих соседей по комнате со слабой улыбкой и сказал: «В этом мешке галлонов на самом деле всего сто. Это то, что я приготовил для вас».

По его словам, Альберт сунул Джорджу в руку мешок с галлонами: «Я приготовил по сто галлонов для каждого из вас».

Все трое были ошеломлены, невероятно то, что они только что услышали.

Джордж внезапно начал хихикать. Спустя долгое время он запнулся и спросил: «Ты собираешься отдать мне этот мешок галеонов?»

«Если точнее, то его следует оставить себе. Это стартовый капитал для будущего открытия нашего магазина». Альберт улыбнулся и сунул мешок с деньгами в руки Фреду и Ли Джордану соответственно: «Позвольте мне оставить его себе и позвольте вам оставить его себе. Нет большой разницы, не так ли?»

Все трое начали смотреть на мешок с деньгами в своих руках и снова хихикать.

Не знаю, сколько времени прошло, прежде чем пришедший в себя Фред вдруг спросил: «Не боишься, что мы потратим Ганона?»

«Будете ли вы тратить надежду на открытие магазина в будущем?» — риторически спросил Альберт.

Фред и Джордж одновременно покачали головами. Все они знали, что их собственная ситуация не поможет им реализовать свое желание открыть в будущем магазин приколов. Как и сказал Альберт, деньги предназначены для их будущего магазина приколов. Надеюсь, если они будут потрачены, где они возьмут деньги на открытие магазина?

Эти двое обязательно плотно закроют карманы и не будут тратить надежды на будущее.

«Спасибо. Однако сначала Гарон оставит это на ваше усмотрение». Фред снова передал мешок Гарона Альберту. «Нам это пока не нужно».

«Вам нужно научиться вести учетные записи и управлять Kanon». Альберт с улыбкой сказал: «Это то, что нам нужно сделать, чтобы открыть магазин в будущем, и вам тоже нужно этому научиться».

Джордж покачал головой. Он никогда не возьмет деньги Альберта. Ведь этот Гарон принадлежал Альберту. Даже если Альберт сказал, что деньги были переданы им на хранение, такое доверие действительно их очень тронуло, но они втроем деньги все равно не оставят, даже несмотря на то, что это самая большая сумма, с которой они когда-либо связывались.

После некоторых отказов Альберт успешно убедил троих и дал им по 50 галлонов каждому. Фреду и Джорджу также были нужны исследовательские фонды для закупки сырья для исследования шуток, а Ли Джордан

Вы должны нести ответственность за проведение конкурса волшебных карт и подготовку призов. Альберт также использовал оправдание тем, что знает, как вести учет при открытии магазина, и учил их, как вести учет, чтобы они могли платить каждый потраченный доллар. Все они записаны.

Альберт, раздавший задания всем трем соседям по комнате, чрезвычайно взволнован, они увидели зачаточную форму компании.

Хотя Альберт и немного подозревал, что притворяется семьей, он знал, что они втроем отнесутся к своим делам серьезно.

Возбуждённые Фред, Джордж и Ли Джордан совершенно не подозревали о зловещих намерениях Альберта. Этот парень полностью готовился к своему будущему. Топ 𝒏𝒐v𝒆l обновлений на n/(o)/v/𝒆lb/in(.)com

Альберт обучал их, разве не для того, чтобы трое друзей помогли ему в будущем управлять компанией, чтобы он мог лениться?

Красивое название призвано дать им возможность проявить себя.

Ну, никто не надежнее него, правда?

Более того, такая небольшая группа, состоящая из дружбы и интересов, будет очень стабильной в будущем. Ведь у волшебников не так много цветов, как у магглов.

……

Вечером в гостиной Гриффиндора Гарри, делавший домашнее задание, внезапно услышал рассказ Рона о том, что он услышал сегодня днем.

«Вы сказали, что Альберт продал формулу зелья~www.mtlnovel.com~ и заработал пятьсот галлонов?» Гарри понятия не имел о самом Галлоне. Он вообще не отреагировал, когда услышал, как Рон говорил об этом.

«Я заработал пятьсот галлонов, продав формулу?» Гермиона была удивлена. Хотя она тоже мало что знала о Галлоне, она знала, что это большие деньги.

«Какой рецепт он продает?»

«Я не знаю.» Рону хотелось, чтобы человеком, продающим формулу, был он сам. Иногда ему снилось, что он использовал Философский камень, чтобы собрать кучу золота, а также заплатил за команду по квиддичу.

«Не думай об этом, съешь конфетку!» Гермиона поделилась конфетой в кармане с Гарри и Роном.

«Оно вкусное, где ты его купил?» Гарри съел один и захотел потратить немного денег.

«Хогсмид должен был купить это». Рон мрачно сказал: «Когда Чарли еще учился в школе, Чарли каждый год присылал мне и Джинни сладости в качестве рождественских подарков».

«Когда я встретил Альберта днем ​​в библиотеке, он дал мне ее». Гермиона объяснила: «Это был ответный рождественский подарок».

«День? Альберт провел весь день, читая в гостиной, кстати, обучая Фреда и Джорджа делать домашнее задание. Я был рядом с ним». Рон поднял брови.

Гермиона слегка нахмурилась. Она встретила Альберта в библиотеке. Конфеты – лучшее доказательство. Рон, похоже, не лгал. Может быть… есть два Альберта?

Но как это возможно?

.