Глава 456: Я хочу показать

С тех пор, как Альберт увидел сообщение о драконьем яйце в «Ежедневном пророке», он начал тайно наблюдать за изменениями в Квиррелле и, вероятно, был уверен, что другая сторона должна была успешно получить драконье яйцо.

После такого вывода Альберту внезапно пришла в голову очень смелая идея. Если бы он незаметно ворвался в комнату Квиррелла и украл драконье яйцо, в каком направлении пошло бы это дело?

Может быть, Квиррелл так разозлится, что его вырвет кровью?

Ведь украсть Философский камень ему не удалось, но первыми украли его собственные вещи.

Квилл, у которого нет драконьего яйца, может спросить Хагрида, как подчинить Лу Вэя?

Будет ли он участвовать в еще одном драконьем яйце или будет напрямую использовать насилие, чтобы взломать уровень Лу Вэя?

Соберет ли из-за этого Хагрид еще одно драконье яйцо? Будет ли Гарри пойман посреди ночи профессором МакГонагалл за то, что он прогнал дракона, и войдет ли он наконец в Запретный лес вместе с Малфоем?

Честно говоря, если награды за панельные задания достаточно богаты, Альберт вообще не прочь рискнуть, чтобы сделать будущее интереснее.

Однако преимуществ от предотвращения кражи Волдемортом Философского камня действительно много, но их недостаточно, чтобы заставить Альберта лихорадочно менять будущее.

Хотя известное будущее действительно немного скучно, победить в нем можно безопасно!

Альберт уже обдумывает, как воспользоваться инцидентом с драконьим яйцом, чтобы выполнять задания для себя и добиваться выгоды.

По сравнению с инцидентом с единорогом, инцидент с драконьим яйцом явно проще и безопаснее.

Альберт подумал об этом несколько дней и решил заняться показательной операцией.

Личность пророка может быть использована для того, чтобы извлечь из нее пользу, а также способствует тому, чтобы использовать ее, чтобы вести (внезапно) направлять (вас) Поттера в будущее и искать для себя больше выгоды.

«Конечно, я еще и очень реалистичный человек!» Альберт подумал об этом и не смог удержаться от смеха над собой.

Он был готов пойти к Хагриду, чтобы сообщить другой стороне, что его желание вырастить дракона вот-вот сбудется, и, кстати, позволил Хагриду поверить, что он предскажет.

Перед ужином Альберт отделился от своих соседей по комнате и торопливо пошел через холл к каюте Хагрида, но по пути его кто-то остановил.

— В чем дело, мисс Грейнджер? Альберт остановился и посмотрел на Гермиону, которая остановила его в сомнении.

«Ничего, я просто думаю, что это странно, что ты покинул замок во время ужина». На лице Гермионы отразилось легкое смущение, но она не скрывала своего любопытства. «Могу ли я пойти с тобой к Хагриду? Конечно. Если тебе это неудобно, забудь об этом».

«Это не неудобно. Если ты не против пропустить ужин и проголодаться, я не против». — сказал Альберт, пожав плечами.

На самом деле он только что сказал Фреду, Джорджу и Ли Джордану, что ему нужно кое-что передать Хагриду, а это означало, что это было для Гермионы.

Альберт не отрицает, что Гермиона умна, но даже умный человек, под руководством других сознательно или неосознанно, все равно будет завербован, сам того не осознавая.

Это правда, что любопытство убило кошку. Гермионе уже в прошлый раз было интересно узнать об Альберте, и какое-то ненормальное поведение, несомненно, могло привлечь ее любопытство.

Конечно, даже если он потерпит неудачу, это не имеет значения.

— У тебя есть какое-нибудь отношение к Хагриду?

На полпути осторожно спросила Гермиона.

Альберт не сразу ответил на вопрос Гермионы, и они вдвоем пошли по гравийной дорожке к хижине Хагрида. Альберт тут же протянул руку и постучал в деревянную дверь коттеджа Хагрида.

«Почему ты здесь?» Хагрид ужинал, открыл дверь и удивленно посмотрел на Альберта и Гермиону за дверью, недоумевая, как они оба оказались здесь в такое время.

«Я хочу кое-что тебе сказать». Альберт быстро вошел в хижину, тут же огляделся и подошел к огню, чтобы внимательно наблюдать, как будто что-то высматривая.

Его ненормальность сбила с толку Хагрида и Гермиону.

«Что Вы ищете?» Хагрид не мог не спросить.

«Прошлой ночью мне приснился сон». Альберт посмотрел на Хагрида с озадаченным лицом и легкомысленно сказал: «Приснилось, что ты получил яйцо огненного дракона, высидел его и держал огненного дракона в хижине. В. Потом твоя хижина зажглась, и Фанг оказался внутри».

«Подожди, какое драконье яйцо? Ты имеешь в виду сон?» Хагрид в замешательстве посмотрел на Альберта и обеспокоенно спросил: «С тобой все в порядке!»

Гермионе также показалось, что реакция Альберта была странной, почему он воспринял этот сон всерьез?

«Похоже, ты еще не получил яйцо дракона?» Альберт показал свое оригинальное выражение: «В ближайшее время тебе следует добыть драконье яйцо и попытаться его высидеть и вырастить в хижине».

«Альберт, это был всего лишь сон». – неловко напомнила Гермиона.

«Конечно, я знаю, что это всего лишь сон, но для меня, мастера гадания, я точно знаю, что это значит». Альберт заметил взгляды Гермионы и Хагрида, притворившихся нетерпеливыми, и объяснил: «Это пророчество».

«prophecy?»Новые 𝒄главы будут полностью обновлены на (n)ov(𝒆)l/bin(.)com

Гермиона ошеломленно посмотрела на Альберта, даже задаваясь вопросом, не сошел ли он с ума.

«Ты имеешь в виду, что я получу драконье яйцо и вырасту дракона?»

— недоверчиво спросил Хагрид. Хотя он инстинктивно думал, что это невероятно, у Альберта, похоже, не было причин обманывать себя, да и в этом не было необходимости.

По крайней мере, Альберт никогда не обманывал себя~www.mtlnovel.com~ Что касается так называемого гадания, то Хагрид остался позади.

«Вы умеете гадать?» Гермиона вспомнила слухи, которые предсказал Альберт.

Действительно ли он обладает способностью предсказывать?

Альберт проигнорировал сомнения Гермионы, посмотрел на Хагрида со сложным выражением лица и сказал: «В последнее время запретный лес стал очень небезопасным. Если пойдешь туда, тебе лучше быть осторожным.

«Запретный лес?» Хагрид был еще более невежественным. Он только недавно вошел в запретный лес, и в этом не было ничего плохого.

«Запретный лес не мирный. Я сделал предсказание, связанное с Запретным лесом. У меня такое ощущение, что это предсказание может сбыться».

— С тобой действительно все в порядке? — обеспокоенно спросил Хагрид. «Я чувствую, что ты стал загадочным».

«Я знаю, что в некоторые вещи действительно трудно поверить. Ведь до того, как они произойдут, никто не поверит, что эти вещи произойдут». Альберт покачал головой и сказал: «Поверь немного, тебе это совсем не повредит. Скоро ты поймешь, что то, что я сказал, правда».

Хагрид открыл рот и наконец сухо кивнул.

Он не думал, что Альберт каким-то образом придет и расскажет ему эти странные вещи.

Если только он не сумасшедший?

Альберт сошел с ума?

Очевидно, нет.

Итак, какова вторая возможность?

Может ли Альберт действительно предсказать будущее?

Прежде чем Хагрид пришел в себя, Альберт повернулся и ушел, совершенно не желая оставаться.

На обратном пути в замок Альберт заметил озадаченный взгляд Гермионы и объяснил: «Ты не знаешь, Хагрид доставил много хлопот, когда охранял Дорогу. Если на этот раз он держал дракона, это была действительно катастрофа. Ты должен знать, что волшебникам не разрешается выращивать драконов».

https://

Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации этой книги:. URL чтения мобильной версии книжного магазина: