Глава 519: Альтернативное образование

Изобель посмотрела на смущенного Альберта в двустороннем зеркале и почувствовала себя очень интересно. Прошло много времени с тех пор, как он видел что-либо, что могло бы поставить его в тупик.

Конечно, она бы не подумала, что Альберт скажет еще несколько слов красивым девушкам, как и некоторые ее друзья, даже если у них есть парень, они любят обсуждать за спиной, какой мальчик красивее в школе.

Однако Альберт действительно доставил себе некоторые неприятности, и, по оценкам, весь британский магический круг распространяет его сплетни.

— Изобель, ты наверху?

Голос миссис Макдуг раздался снизу, и улыбка на лице девушки внезапно исчезла.

— Я наверху, в чем дело? Изабель открыла дверь и ответила.

— Ты спускаешься, мне нужно тебе кое-что сказать.

Изабель внимательно взглянула на двустороннее зеркало в комнате и не смогла сдержать вздох: «Пришло время, оно здесь».

Увидев ее внизу, миссис Макдуг открыла дверь и спросила: «Есть ли проблема с тем Андерсоном, о котором вы мне говорили в прошлый раз?»

Сказав это, миссис Макдуг разложила на столе газету, оказавшуюся «Ежедневным пророком», которую Изобель только что показала Альберту.

Чтобы этого не произошло, Изобель забрала газеты последних дней, но это все равно произошло.

«Мама, ты должна знать, что такое «Ежедневный пророк». Изабель беспомощно объяснила: «Они выдумывали всевозможную ложь, чтобы привлечь внимание других, особенно женщины Риты Скитер».

Миссис Макдуг посмотрела на дочь, вздохнула и сказала: «Я просто хочу напомнить вам, что если этот Андерсон действительно такой, как написано в газете, я брошу его как можно скорее, чтобы не…»

«Хорошо, мама, ты должна довериться моему видению». Изобель почувствовала себя немного уставшей. Многие люди в волшебном мире поверили сообщению в «Ежедневном пророке», и немногие волшебники могли взять на себя инициативу и удалить полезную информацию из газеты.

«Конечно, моя мама тебе верит». Миссис Макдуг посмотрела на дочь и замолчала. На самом деле она беспокоилась, что ее дочь пострадала эмоционально.

В конце концов, она может упомянуть про себя своего парня, что показывает, что у Андерсона на сердце тяжёлый груз.

«Мое дело, тебе не о чем беспокоиться. Если все в порядке, я сначала поднимусь наверх». После этого Изобель собиралась подняться наверх, чтобы поговорить об этом с Альбертом.

«Катрина, ты только что сказала «Изобель»…» Миссис Макдуг искоса посмотрела на свою вторую дочь.

«Изобель не так-то легко обмануть». Катрина тщательно обдумала слова и не думала, что Альберт окажется многоногим человеком на лодке.

Ни в коем случае, репутация Альберта в школе по-прежнему очень хорошая. Хотя слухи ходят постоянно, отношения между ним и Изабель по-прежнему вызывают у нее сильную зависть.

«Ты учишься в одном классе с этим Андерсоном, что он за человек?» — спросила миссис Макдуг.

«Очень влиятельный человек». Катрина немного подумала и добавила: «Он нравится многим девочкам в школе, а что касается того, все ли так, как описано в газете, на самом деле, я думаю, что кому-то очень трудно обмануть Изабель. Она всегда легко все видит насквозь. .»

«Когда женщина влюблена, IQ всегда быстро падает. Иначе твой папа не смог бы меня поймать». Миссис Макдуг тихо вздохнула.

В этом случае она также отдыхала в больнице. Она случайно прочитала новость в газете и отказалась от работы в больнице. Она была готова выполнить свой материнский долг и просветить дочь, но ситуация, казалось, была иной, чем она себе представляла.

Что кажется недоразумением?

Катрина почувствовала, что Изабель догадалась, что это может произойти, поэтому тихо спрятала газеты за последние несколько дней.

В результате это было обнаружено.

В комнате наверху Изабель просит Альберта пожаловаться на это.

Однако на следующий день у Альберта возникла та же проблема.

Его семья вернулась.

«Альберт, мы никогда не помешаем тебе искать девушку, но беспокоиться не стоит. Это только навредит твоей девушке».

На противоположной стороне дивана Дейзи и Херб усердно занимаются идеологическим воспитанием Альберта.

«Мальчики не могут беспокоиться, ведь в будущем у тебя будет только одна жена».

Хорошо!

Фактически, Андерсоны чувствуют, что у них наконец появилась такая возможность и они не должны позволять родителям обучать своих детей.

Вчера пара говорила об этом перед сном.

В конце концов, его сын настолько популярен, может быть, у него была девушка в школе, но он им просто об этом не рассказал.

В этом случае с Хуасинем будет очень проблематично, и даже если она действительно не ищет девушку, пара не поддерживает внешние отношения.

«Мама, у Альберта нет девушки!» Ния со стороны напомнила: «Кроме того, я не поддерживаю экзотику Альберта».

Альберт молча посмотрел на сестру. Это проклятие твоего брата за то, что он всю жизнь одинок?

«Есть ли у Тома кошки, которые ему нравятся?» Альберт сменил тему. Он чувствовал, что должен найти кошку для своего Тома, хотя у Тома, возможно, уже есть любимый кот в земле.

— Сынок, не меняй тему. Херб сказал с выражением узнавания: «Мужчины должны быть преданными своему делу, иначе в будущем девушки обязательно будут их ненавидеть».

— Разве ты не имел в виду, что девочкам нравятся плохие парни? Альберт наконец не смог не пожаловаться.

«Ладно, ладно, я знаю, что вы, ребята, хотите сказать, но новости в газете — фейк. Это просто создает скандал, чтобы привлечь всеобщее внимание».

«Девушка на этой фотографии — Луиза. Помните девочку-волшебницу, которую мы встретили во время нашего последнего лыжного отпуска во Франции?» Альберт положил Тома на стол и указал на черно-белую фотографию в газетных новостях. Сказал: «Это обычный французский поцелуй~www.mtlnovel.com~ И разве тебя не должно волновать то, что я выиграю чемпионат?»

Сказав это, Альберт достал трофей и положил его на стол.

«А это моя внучка, которая гостила у старой подруги в США. Я попросила ее отвезти меня купить для вас сувениры. Что касается этой фотографии, потому что я не хочу давать интервью американским репортерам, они просто сделали какие-то случайные новости, я думаю, ты не можешь не знать».

«Ну, сынок, мы с Дейзи думаем, что это хорошая возможность». Херб кашлянул и напомнил: «Ты тоже достигаешь совершеннолетия (16 лет в Великобритании), Дейзи и я думаем, что тебе следует найти девушку. Если у тебя уже есть девушка, которая тебе нравится, не забудь вернуть ее, чтобы мы могли ее увидеть. «

«Почему ты так волнуешься?» Альберт потерял дар речи.

— Ты можешь не торопиться? Дейзи не могла не жаловаться. «Ты учишься только в седьмом классе Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс. После окончания ты закончишь учебу. Количество учеников все еще так мало. Если ты не встретишь девушку, которая тебе понравится, ты пойдешь туда, где я могу найди подходящее».

«Мы знаем, что ты обязательно выберешь волшебника». Херб согласился: «Так что вам придется сделать это пораньше».

«Ну, если найду, то не забуду пригласить ее к нам в гости в гости». Рот Альберта немного вытянулся. В его предыдущей жизни семья не позволяла им влюбиться в средней и старшей школе.

Можно только сказать, что разные страны, разные миры и разные методы лечения.

«Ну, приятно это знать». Дейзи добавила: «Кроме того, мы не поддерживаем ваши экзотические отношения, это было бы слишком сложно».

«Ладно, возможно, нам стоит обсудить проблему с партнером Тома. Она уже очень старая. Тому немного жестоко умирать в одиночестве». Альберт отбросил проблему и почувствовал усталость.