Глава 520: Беспомощный жук.

Скандалы в газете все же доставили Альберту некоторые неприятности.

Фред, Джордж и Ли Джордан не забыли отправить Альберту нелепое письмо, кстати, с поздравлениями с победой в международном турнире волшебников по шахматам.

Чтобы решить проблему, Альберт согласился на эксклюзивное интервью с Ритой Скитер.

Местом проведения интервью была чайная «Мадам Петитфу» в Хогсмиде, которая открыта целый день, но посетителей практически нет.

В чайхане Альберт пролистал последний номер «Ежедневного пророка». Услышав, что стул тянут, он медленно поднял голову, посмотрел на появившуюся перед ним ведьму и спросил: «Рита Ски Мисс Тэ?»

Светлые волосы ведьмы были завиты в большой тонкий локон, на переносице носились очки с драгоценными камнями, в пальцах она держала сумочку из крокодиловой кожи, а ногти были красными.

Если бы она в молодости была одета как Рита Скитер, она должна была бы быть модной и красивой девушкой, но она уже стара.

«Да, нелегко взять у вас интервью один раз, мистер Андерсон».

Рита Скитер села напротив Альберта и тоже посмотрела на молодого талантливого волшебника перед ним. Честно говоря, от взгляда другого ей было очень не по себе, и у нее создалась иллюзия, что ее видят насквозь.

«На самом деле я не люблю интервью и не люблю быть слишком показным».

Альберт сделал глоток чая с молоком и сказал с улыбкой: «Однако вы и ваши коллеги всегда любите выдумывать факты, и это до сих пор доставляет мне некоторые неприятности, поэтому я пришел к вам».

«Людям всегда нравится что-то посмотреть…» Рита Скитер не могла не прищуриться. Она никогда не видела такого трудного подростка.

«Я знаю, — перебил Альберт, — привлекая внимание читателей. Я, конечно, знаю также, что у меня такие же проблемы во Франции и США, и вашим коллегам это очень нравится».

После разговора взгляд Альберта упал на перо, которым он писал и рисовал в блокноте.

«Оставьте эту ручку в покое, мистер Андерсон, скажите мне…»

«Я предлагаю тебе не использовать его для записи наших слов. Это может быть нехорошо по отношению к тебе». Альберт отвел взгляд от стенографического пера и грубо прервал Риту Скитер. «Я точно знаю, какой вы репортер, а цель газеты — продать себя, независимо от того, правдиво или ложно ее содержание».

По его словам, Альберт выпил чай с молоком из своей чашки, переплел пальцы и посмотрел на Риту Скитер, внезапно показав странную улыбку: «У каждого есть свой секрет, и ты не исключение. Ты Ан…нелегальный анимаг, верно!»

Последнее предложение Альберт произнес очень легко, его могли услышать только он и Рита Скитер.

«что……»

Глаза Риты Скитер расширились, ее тон был невероятным, и она чуть не опрокинула стоявший перед ней черный чай: «Я не знаю, о чем ты говоришь!» Она глубоко вздохнула и холодно сказала:

«Дай-ка посмотреть, какой у тебя анимаг?»

«Что ты со мной сделал?» У Риты Скитер было очень плохое предчувствие, и она быстро отвела взгляд, не решаясь взглянуть Альберту в глаза.

«Ой, это оказался жук?»

Альберт тихо пробормотал: «Итак, ты часто пользуешься Анимагом, чтобы узнать новости?»

Под испуганным и невероятным взглядом репортёрки Альберт кивнул и сказал: «Да, Анимаг действительно подходит для шпионской работы».

«ты……»

Рита Скитер вся дрожала, и она чувствовала, что человек перед ней был ужасным дьяволом, и она легко могла видеть сквозь себя.

Альберт приподнял уголки рта и тихо сказал: «Не сомневайся, я фотограф».

«Это бесполезно, никто в это не поверит». Губы Риты Скитер задрожали, как будто ей потребовалось много усилий, чтобы сказать это.

«Если вы меня расследовали, то должны знать, что я знаю многих известных волшебников и веду с ними хорошую переписку. Пока я пишу им письмо, поверьте мне, тюрьма Азкабана вас обязательно примет». Альберт недобро рассмеялся: «Я думаю, должно быть много волшебников, которые тебя ненавидят. Они обязательно воспользуются возможностью, чтобы нарваться на неприятности!»

— Хорошо, чего ты хочешь? Рита Скитер сжала кулаки. На самом деле ей хотелось наложить заклинание забвения на другую сторону и написать еще одну порочную статью, которая дискредитировала бы другую сторону, но она быстро отказалась от этой идеи и слабо рухнула на стул.

«Если вам ничего не хочется, вы можете заказать чай повторно, мы говорим о следующем».

По его словам, Альберт достал карман и сунул его перед Ритой Скитер и спокойно сказал: «Надеюсь, вы поможете мне отмыть эти дерьмовые скандалы, я могу ответить на некоторые ваши вопросы. платеж.»

«вот и все?»

«Конечно, нет. Надеюсь, что в будущем все, что связано с моими новостями, нужно будет просто просто игнорировать или игнорировать. Если вам это действительно нужно, напишите мне, а не миритесь и доставляйте мне неприятности».

Фактически, именно этот последний пункт и стал причиной того, что Альберт спросил Риту Скитер.

Ему необходимо контролировать общественное мнение, чтобы хотя бы не появлялись необъяснимые сообщения.

Рита Скитер открыла рот, ее взгляд упал на сумочку, в которой было около двадцати галлонов.

Деньги для Риты Скитер не так уж и велики, но она, несомненно, сможет сохранить свои секреты, избежать тюрьмы, завершить работу в «Ежедневном пророке» и получить небольшую прибыль.

Самое главное, у нее нет выбора.

Хотя идти на компромисс с второстепенным волшебником было нелепо, Рита Скитер знала, что компромисс не принесет ей большого вреда, по крайней мере, другая сторона заплатила деньги за молчание, что не позорно.

«Хорошо, хорошо».

Рита Скитер потянулась к сумочке, сунула ее в сумочку из крокодиловой кожи, вынула из нее перо и начала задавать вопросы.

«Я слышал, что именно мистер Бад Брод порекомендовал вам принять участие в международном соревновании по волшебным шахматам. Ваши волшебные шахматы тоже преподает бывший чемпион?»

«Мистер Браудер раньше был профессором защиты от темных искусств в Хогвартсе, и наша дружба началась в то время…»

Альберт начал вспоминать тот период истории, но для ушей Риты Скитер он был очень сложным. У нее было такое чувство, словно она стала свидетельницей рождения гения, а мистер Браудер, несомненно, знал талант Альберта. , Поэтому я оттолкнул его, и между ними сложилась глубокая дружба.

Позже Альберт вырвал изо рта кучу имен волшебников. Все они были очень известными волшебниками во многих областях.

Очевидно, он не лгал раньше.

«Где эта красивая француженка?» Рита Скитер задала еще несколько вопросов, а затем затронула другую интересующую ее тему.

«Луа Делакур?»

— Так эту даму зовут Луиза Делакур?

«Вообще-то я был больше знаком с его отцом. Это был известный зельевар, и у нас была переписка». Альберт вспоминал: «В то время я встретил г-на Хертока Даггворта во Франции. Во время разговора он узнал, что я также знал г-на Делакура, хм, отца мисс Луизы, поэтому он пригласил меня в гости друг к другу, и мы случайно встретились. пойти навстречу».

«Что касается фотографии, то это был просто французский поцелуй». Альберт вспоминал: «В то время репортер должен был фотографировать рукопожатие между г-ном Дагвортом и г-ном Делакуром, вероятно, случайно. Фотография. Позже вы также знаете, что я стал самым молодым международным чемпионом по шахматам волшебников. Ваши коллеги могут подумать, что вам нужно придумать какие-то уловки, чтобы привлечь всеобщее внимание, поэтому они придумали эти вещи. В конце концов, всем нравятся сплетни».

«А как насчет той красивой американской девушки?»

На самом деле Рита Скитер была очень шокирована кругом друзей Альберта. Конечно, она знала, кто такой мистер Дагворт. Чтобы быть другом мастера зелий, уровень зелий наверняка не был бы низким. «

«Это внучка мистера Николаса, американского алхимика. Она тоже очень любит алхимию. Мы с мистером Сьеррой случайно встретились, когда навещали мистера Николаса».

Альберт немного подумал и сказал: «Когда я собираюсь вернуться в Англию, пожалуйста, попросите мисс Кэтрин отвезти меня на Волшебную улицу в Соединенных Штатах и ​​приготовьтесь купить для моих друзей некоторые особые продукты из американского волшебного мира. Фотография была сделана в то время. Да, потому что я тогда отказался от интервью американского репортера, он, как и его французский коллега, сфабриковал скандал по своему желанию. Они все равно не несут ответственности, а все любят смотреть такое. .»

Рита Скитер была немного разочарована. Все произошло почти так, как она ожидала. Ей хотелось узнать какие-нибудь последние новости, и она продолжала спрашивать: «Я слышала, что в то время между вами и сотрудником Министерства магии произошел инцидент. Какие-то неприятные конфликты». .)c𝒐m

«Неприятный конфликт?» Альберт немного припомнил и беспомощно сказал: «Это не неприятный конфликт, это просто беспомощное недоразумение».

«недоразумение?»

«Эта мисс Кэтрин тоже меня поцеловала». Альберт беспомощно сказал: «Молодая сотрудница, принявшая меня, похоже, является поклонником мисс Кэтрин. Вы должны. Нетрудно догадаться, что ревнивый молодой человек намеренно причинил мне неприятности в пределах своей рабочей власти~www.mtlnovel.com~. В конце концов меня обыскали и испортили мой багаж. «

«Я считаю, что разумные извинения необходимы». Альберт спокойно сказал: «В конце концов, я должен быть очень готов принять все проверки, и его подозрения причинили нам ненужные неприятности».

«Ревность, злоупотребление властью, искажение фактов, чушь».

«Что касается того, почему газеты так говорят». Альберт пожал плечами: «Я думаю, это может быть потому, что я победил американского игрока, у которого есть хорошие шансы на победу в чемпионате!»

«Искажаем факты и намеренно провоцируем противоречия». Рита Скитер еще больше воодушевилась, когда писала, и продолжила спрашивать: «Есть ли у вас что-нибудь особенное в этой поездке в Америку?»

«Магическое общество в Соединенных Штатах — это не то же самое, что магическое общество в Европе или даже большинстве стран. У них много строгих законов. Например, после того, как вы поедете в Соединенные Штаты, вам нужно пойти на Магический Конгресс, чтобы подать заявку. получить временное разрешение на палочку как можно скорее, иначе это незаконно».

Альберт немного подумал и сказал: «Я предлагаю Магическому Конгрессу Соединённых Штатов напечатать путеводитель по Американскому магическому обществу, подробно описывающий некоторые юридические правила, которые необходимо неукоснительно соблюдать после посещения Магического общества Соединённых Штатов. считаю, что это может хорошо уменьшить магическую работу Конгресса и значительно облегчить давление на тюрьмы.

«В конце концов, не все волшебники такие, как я. Прежде чем отправиться в Соединенные Штаты, они тщательно изучили ситуацию в американском магическом обществе». Альберт поставил выпитый чай с молоком и спокойно сказал:

«Я напишу статью, которая вам понравится». Рита Скитер убрала пергамент с выражением волнения на лице.

«После того, как вы закончите писать, не забудьте прислать мне на просмотр первый черновик. Не забудьте, мисс Рита Скитер». После этого Альберт встал и подошел к стойке, чтобы заплатить, а затем позаимствовал камин в Чайном доме миссис Паттиф, летя прямо на Косой переулок.