Глава 572: Очень плохой опыт

Независимо от того, «спасут» ли Гарри Поттера домашние эльфы, игра все равно продолжается. После того как Ли Джордан громко заявил, что команда Слизерина временно лидирует, в небе начали падать капли дождя.

«Конечно, дождь все еще шел».

Альберт быстро вытащил палочку из кармана, подпер зонтик и поднял его над головой Изобель, чтобы защитить зонтик от холодного дождя.

В зале воцарился хаос, и большинство учеников все же предпочли попадать под дождь и продолжать смотреть игру в квиддич.

«Я не знаю, почему все с таким энтузиазмом относятся к играм в квиддич». — пробормотал Альберт.

— Тебе это не нравится? Изобель повернулась и посмотрела на профиль его парня, а затем на зонтик, поднятый над его головой. Он вытащил палочку из плаща и превратил носовой платок в зонтик. Затем используйте заклинание расширения, чтобы увеличить зонт, и прикрепите его к ступенькам позади них, чтобы Альберту не приходилось держать зонтик, чтобы помочь им спастись от дождя.

«Очень красивая магия трансформации». Альберт похвалил: «Кстати, я до сих пор помню, когда учился в первом классе, я потратил много времени на призыв, чтобы научиться использовать призыв для создания зонтика. Есть много альтернатив».

Например, проклятия сжатия и проклятия расширения.

Что касается техники трансформации, не обращайте внимания на преуменьшение Изобель, которая только что превратила носовой платок в зонтик. На самом деле, сложность этой магии трансформации очень высока, особенно объем носового платка и зонтика сильно различается, и сложность неизвестна, во сколько раз она была увеличена. , Даже если волшебник окончил Хогвартс, мало кто сможет достичь этого уровня.

Конечно, нынешний Альберт может сделать это легко, но он не может быть таким утонченным, как Изобель. Вызвать зонтик, очевидно, проще.

Конечно, если не знать первых двух, то можно принести только севший зонт. Когда вам понадобится его использовать, вы можете вернуть зонту его первоначальную форму, которая немного занижена.

Изабель странно посмотрела на Альберта и, казалось, спросила, почему ты хочешь использовать технику призыва, чтобы вызвать зонтик?

Неважно, кто это, вам, вероятно, будет любопытно, такое мышление действительно странное.

«Наверное, потому что это практично!» Альберт сунул палочку обратно в карман. «В конце концов, если в Великобритании идет сильный дождь, если вы вызовете зонтик, вам не придется беспокоиться о том, что внезапно пойдет дождь и вы намокнете без зонтика. На самом деле, я очень ненавижу попадать под дождь». Найдите новые 𝒔тории на nov/e(l)bin(.)com

По его словам, Альберт поднял палец к зрителям под дождем и мягко сказал.

Изабель внезапно почувствовала, что слова Альберта имеют смысл. Это действительно правда. Многие студенты не взяли с собой зонтики и плащи из-за внезапно начавшегося дождя, поэтому они могли наблюдать за игрой только под дождем.

Зимой действительно некомфортно попасть под дождь.

«Я обнаружил, что телосложение волшебника действительно намного сильнее, чем у магла». Альберт посмотрел на все еще воодушевленную публику внизу и тихо сказал: «Если это обычный маггл, то в такую ​​призрачную погоду это больше половины дождя. Если вы молоды, вам придется пойти в больницу».

Хотя некоторым студентам в конечном итоге придется пойти в медицинский кабинет, чтобы обратиться за лечением к миссис Помфри, тела большинства студентов могут это поддержать.

Дождь усиливался. В аудитории было несколько студентов, которые также держали свои зонтики, но еще больше студентов уже промокли и дрожали от холодного дождя.

Однако дождь все еще раздавался аплодисментами, и Гриффиндор наконец забил гол.

«Конечно, это потому, что в волшебном мире слишком мало развлечений?» Альберт тихо пробормотал.

«А у магглов много интересного?» – с любопытством спросила Изабель. Ее знания о маггловском мире очень ограничены, а маггловские исследования фактически бесполезны.

«Много, магглы очень хорошо умеют развлекаться. Они изобрели много интересных вещей. Когда-нибудь я отвезу тебя в маггловский мир».

«Хорошо!» Изабель мило улыбнулась. Она знала, что Альберт хотел узнать больше о мире маглов, а не только о волшебном мире. Иногда не помешало бы прогуляться и увидеть больше.

В этот момент игра была приостановлена, и игроки Гриффиндора собрались вместе и перешептывались, как будто обсуждая, как справиться с сумасшедшей походкой, но у них, похоже, не было хорошей идеи, потому что после продолжения игры все еще оставалось только Гарри. · Поттер справился с ходячим мячом в одиночку.

Дождь усиливался, и корт уже начал наполняться прохладой, и огромный зонт не мог полностью помочь им выдержать ливень дождя. Они сидели близко друг к другу, чтобы как можно больше не намочить друг друга дождем.

Альберт посмотрел на публику и снова вздохнул от самоотверженности этих людей.

Если игра в квиддич продолжится до вечера, будет ли эта группа людей тоже промокать до вечера?

Пока Альберт злонамеренно думал, на площадке раздался взрыв восклицаний и злорадный свист. Гарри Поттер все еще был сосредоточен на сумасшедшем ходячем мяче и скатился с метлы. Он неловко катался по грязи.

Сразу же прозвучал свисток, и миссис Хуч приземлилась и проверила травмы Гарри Поттера. Увидев Золотой снитч, она снова дала свисток, чтобы объявить о победе Гриффиндора.

Игра наконец закончилась, и зрители были избавлены от необходимости проводить часы под холодным дождем.

«Кажется, Гриффиндор победил!» — спросила Изабель, глядя на Гарри, окруженного толпой. — Ты уже давно это догадался?

«Да, в конце концов, это спаситель Гарри Поттер. При обычных обстоятельствах он не проиграет команде Слизерина». Альберт загадочно сказал: «Ну, сначала ты вернешься в замок. Мне нужно сходить туда, чтобы посмотреть ситуацию».

«Я почти забыл. Ты все еще запасной игрок в команде Гриффиндора. Увидимся позже». Изабель вернула зонтику первоначальный размер и ушла вместе с толпой.

Увидев, как Изабель уходит, Альберт поднял ногу к площадке и увидел, как Фред и Джордж отчаянно загоняли дикий мяч в штрафную.

«Смею предположить, что он, должно быть, был заколдован. Лучше позволить миссис Хуч прийти и проверить его». Фред увидел проходившего мимо Альберта и не мог не пожаловаться.

«С Гарри Поттером все в порядке, я видел его так, будто в него попал блуждающий мяч». Альберт посмотрел в сторону толпы и спокойно сказал:

«Вините Вуда, вы либо поймаете снитч, либо умрете на площадке». — сердито пожаловался Джордж.

«Вуд — капитан. Говорить такие вещи — это нормально». Альберт увидел приближающегося сюда Локхарта и попытался успокоить эмоции двоих. «Он находится под большим давлением, чем вы. Пока он капитан, никто не хочет, чтобы его команда проиграла игру».

Пока Альберт говорил, Локхарт оттеснил толпу и подошел к Поттеру. Он достал из кармана палочку и направил ее на руку Гарри.

«Что он хочет сделать?» Ли Джордан подошел, выглядя очень смущенным, его утреннее переодевание было напрасным.

«Наверное, помог Гарри вылечить руку». Альберт покачал головой. «Я думаю, он только усугубит ситуацию».

Факты доказали, что Локхарт не может вылечить руку Гарри. uukanshu.com, героя Гриффиндора, наконец, боком отнесли в школьную больницу.

«Что сделал Локхарт?» Фред заметил, что руки Гарри согнулись в странную дугу.

«Локхарт, наверное… вынул сломанные кости Гарри Поттера». Альберт повернул голову в другую сторону и увидел капитана Слизерина Маркуса, кричащего на Малфоя. Говорили, что золотой снитч был у него на макушке, и он ничего подобного не видел.

«Думаю, Маркус, наверное, пожалел об этом!» Джордж с сарказмом сказал: «Как искателю, недостаточно полагаться на богатого папу, но они, очевидно, этого не осознавали».

Малфой повернул голову и посмотрел сюда, яростно глядя на злорадствующую группу из четырех человек.

«Иди, вернись на банкет». Анджелина поприветствовала нескольких человек: «Нам нужно найти способ найти что-нибудь поесть и отпраздновать».

«Оставьте это нам». Фред сказал, похлопывая себя по груди: «Мы можем пойти на кухню и перекусить. Кстати, у тебя там еще есть сливочное пиво?»

«Я не купил его в прошлый раз». Альберт немного подумал и сказал: «Но я могу предложить тебе сладостей».

Фред и Джордж пошли на кухню, взяли пирожные, конфеты и несколько бутылок тыквенного сока, а затем вместе с другими игроками отправились в школьную больницу, чтобы навестить Гарри.

— Разве вы не пойдете вместе? Ли Джордан остановился и в замешательстве посмотрел на Альберта, который планировал остаться снаружи.

«Нет, они все равно скоро выйдут».

Ли Джордан подозрительно посмотрел на ворота школьной больницы и услышал выговор мадам Помфри. Победа в игре заставила их почувствовать себя немного растерянными, забыв, где находится школьная больница.

https://

Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации этой книги:. URL-адрес чтения новой мобильной версии Apex: