Глава 612: Предвидя ваше ожидание

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Алхимик Гарри Поттера (Найди последнюю главу!

Вернувшись в школу, Альберт испытывает необъяснимое чувство срочности. Он чувствовал, что если не поторопится, то, возможно, не сможет сделать все, что хотел, в ближайшие несколько месяцев.

План Тома по приготовлению сока снова был включен в повестку дня.

Даже если юный Том в дневнике — всего лишь остаток его расставания до того, как он стал взрослым, он не так силен и опытен, как старый Волан-де-Морт, ему все равно нужно 12 очков бдительности от Альберта, иначе он может перевернуть машину. случайно.

Выпив составное зелье, снова замаскировавшись под Локхарта, Альберт, как и прежде, был подготовлен, прежде чем попытаться связаться с Томом в дневнике.

[Наконец-то нашел тебя, Том, я думал, что потеряю тебя. 】

После того, как чернила на бумаге быстро исчезли, но новый текст больше не появился, Альберт понял, что Том Риддл настороженно относится к себе, но ему было все равно, и он позволил перу быстро написать строчку в дневнике. :

[С тобой все в порядке, Том. 】

Альберт притворился Джинни Уизли и снова использовал тон поиска дневника. Он не собирался скрывать это от Тома. Это было сделано исключительно для того, чтобы спровоцировать его, иначе он сомневался, что Том Риддл просто притворится умершим.

[Где ты меня нашел. 】

Наконец-то в дневнике появилась реакция, и сочится небольшой текст.

[Я не знаю, кто это, я бросил тебя в туалет девичьей ванной на втором этаже. 】

Альберт слегка прищурился, глядя в зеркало перед собой, ожидая, пока текст на бумаге снова изменится.

【мошенник! ты лжец! 】

Том Риддл легко мог разглядеть уловку Альберта, и слова, сочившиеся из бумаги, казалось, содержали его гнев, пытающийся поглотить человека за пределами дневника.

К сожалению, с тех пор, как он расстался с Джинни Уизли, те немногие силы, которые Том черпал из бедной девушки, постепенно исчезли.

[С Рождеством, Том! 】

Альберт ответил радостно.

Он подозревал, что Том не может понять текущее время, и даже когда он еще вел дневник, он понятия не имел о времени.

[Это действительно ты, парень! 】

Том Риддл решил, что Гвидро Локхарта следует убить, если у него есть шанс.

К сожалению, Том не знал, что парень перед ним, который его разозлил, на самом деле был фальшивкой, и его гнев заставил его упустить из виду многие вещи.

[Не злись, шучу. 】

Альберт размышлял над возможностью того, что Том притворится злым и обманет себя, записывая в своем дневнике:

[Я думаю, тебе сейчас скучно! 】

[Какого черта ты хочешь! 】

[Я говорил это с самого начала, просто интересно, кто ты. 】

Никаких других слов в дневнике сразу не появилось, и Том вспомнил, что подобный разговор уже был раньше. Оно не было похоже, но должно было быть точно таким же.

Тому пришлось подавить гнев в своем сердце, полностью успокоиться и придумать, как поступить с парнем перед ним. Обычный метод может не сработать. Судя по его статусу профессора защиты от темных искусств, Локхарт явно очень опасался темных искусств и был очень осторожен, когда прикасался к дневнику, и даже не протягивал руку, чтобы прикоснуться к нему.

Однако Том также нашел слабость Локхарта.

Локхарт действительно насторожен, но он также гордый парень, который признает только то, что думает, поэтому, что бы Том ни говорил, он этому не поверит, а он насторожен, поэтому должен следовать тому, что хочет.

У каждого есть свои слабости, и пока они нацелены на слабости, он может быстро контролировать ситуацию и контролировать этого самодовольного парня.

[Увидимся в другой день, надеюсь, тогда ты мне скажешь. 】Посетите сайт Novelbin(.)c.𝒐m для получения обновлений.

【и многое другое! Ох, черт возьми, ладно, позволь мне рассказать тебе секрет этого дневника]

Том начал делать вид, что идет на компромисс. Он точно знал, какие новости хотел получить Альберт. Пока он следовал идеям другой стороны, он считал, что вскоре вызовет у другой стороны любопытство.

Однако Том не знал, что его так называемые планы на самом деле соответствовали ожиданиям Альберта.

Да, они все ждали Альберта. Обычный метод определенно не заставил бы Тома честно отдать то, что хотел Альберт. Лучше всего позволить Тому передать вещи добровольно.

Бросьте наживку в Тома и съешьте ее сам, если он захочет его поймать.

Том, возможно, догадался, чем закончится. Обе стороны на самом деле ждут, чтобы увидеть, клюнула ли одна сторона наживку или другая сторона уже вся съедена.

Альберт перехватывает инициативу и преимущество на его стороне.

【секрет? 】

Альберт радостно приподнял уголки рта. Он знал, что это уловка Тома, поэтому спокойно подождал, пока другая сторона выбросит нужную ему наживку, а затем использовал сеть, чтобы поймать всю наживку. [Да, секрет этого дневника. 】

Слова, сочащиеся из бумаги, казалось, обладали магической силой, что возбудило любопытство Альберта.

Словно для того, чтобы Альберт не мог продолжать задавать вопросы, в дневнике вновь появился абзац текста:

[Это дневник с самосознанием, аналогичный существованию Распределяющей шляпы, по сути он сделан по принципу изготовления Распределяющей шляпы, но с использованием черной магии, как вы уже догадались, это предмет черной магии . 】

«Как и ожидалось от Тома!» Альберт пробормотал в своем сердце. Я не могу моргнуть, если вру (ну, он не умеет моргать)

Если вы не знаете правды, другая сторона может вас обмануть.

[Ты лжешь мне! 】

【Я не лгал тебе】

[Вы управляете несчастным ребенком в семье Уизли. 】

[То есть Джинни Уизли недостаточно сильна, чтобы правильно использовать дневник. В конце концов, дневник — предмет темной магии, и использовать его могут только могущественные волшебники. 】

На бумаге продолжают появляться новые слова:

[Не гадай, я продукт эксперимента Тома Риддла. В определенной степени вы можете думать обо мне как о его клоне, используемом для записи его важных знаний~www.mtlnovel.com~ Настоящая ложь – это правда. Это была ложь, однако Том, видимо, не осознавал, что его противник — прихлебатель.

После того, как Том взял на себя инициативу упомянуть об этом, Альберт широко улыбнулся и начал заставлять Тома доказывать, что он не обманывал себя.

Затем Том Риддл научил Альберта заклинанию удара и даже не стал пытаться, а передал Альберту свой опыт.

[Ты, парень, действительно непрост! Ты думаешь, я не знаю, что такое огненное проклятие? 】

Альберт усмехнулся. Этот парень, должно быть, хотел позволить ему потерять контроль и быть сожженным Лихуо, когда он практиковал Лихуо?

Ну, эта вероятность не мала.

В истории число волшебников, сожжённых заживо, было невелико.

[Я знаю, что вы очень могущественный волшебник, пока я практикую свой опыт, освоить заклинание яростного огня не составит труда]

В дневнике появился некоторый опыт жестокого развития Волдеморта. Я должен сказать, что этот парень действительно хорош, и он смог на тот момент освоить свой яростный огонь.

Хорошо!

В то время исследования Тома Ли Хо Чуа были еще очень ограниченными, и было трудно сказать, можно ли использовать этот так называемый опыт.

Альберт не торопился, быстро скопировал слова о проклятии Лихуо и продолжил писать в своем дневнике:

[Ты лжешь, ты обманул меня…]

Через полчаса Альберт успешно получил от Тома кучу грязных заклинаний. Он знал, что некоторые из этих заклинаний могут быть фальшивыми, но его это не волновало, он записал их все и планировал найти кого-нибудь, кто в другой день проверит действие этих заклинаний.

Что касается осторожных мыслей Тома, Альберта это не волнует. Как говорится, всего три примера, и все снова. Пусть Том ломает голову!

Ой, чуть не забыл, мозгов у него теперь нет.