Глава 623: Договориться на дороге

«Алхимик Гарри Поттера (Найди последнюю главу!

Поскольку Гарри знал истинный эффект благословляющего зелья, его временно не интересовало это зелье, которое, как говорили, приносило людям «удачу».

Хорошо!

На самом деле Гарри был слишком дорогим.

Цена в 30 галлонов за бутылку зелья Фулин не низкая, но, судя по тону Альберта, даже если вы действительно можете потратить деньги на покупку зелья Фулин, она должна быть больше этой цены. Неудивительно, что вещи на черном рынке переворачиваются несколько раз. .

Сколько людей готовы быть обманутыми, если бутылка зелья, которая не может принести людям настоящую удачу, продается так дорого?

По крайней мере, Гарри не хотел.

Хотя семья Поттеров все еще имеет большую сумму галеонов в хранилище Гринготтса, ее недостаточно, чтобы бесконтрольно тратить деньги. Если все деньги действительно будут потрачены, семья Дурсли, возможно, не захочет платить даже одну в первую очередь. Линг купила ему волшебную книгу.

Гарри не хотел ощущать этот вкус.

«Откуда он взялся из такого количества Гаронов». — пробормотал Рон.

Менталитет Рона в последнее время немного сломался. До перемен все были нищими. Рона не особо волновал бы тот факт, что он беден. Ведь не у всех были деньги в кармане, а за последнее время его трижды стимулировали окружающие. Когда он приехал, в этот период он стал очень чувствительным к деньгам.

«Что?» Гарри повернул голову и посмотрел на Рона, только что думая о чем-то, не обращая внимания на то, о чем говорил Рон.

«Может быть, семья Альберта богатая?» — небрежно сказала Гермиона. «Я слышал, что его приняли в Итонский колледж, но позже он решил поступить в Хогвартс».

«Что?» Рон растерянно посмотрел на Гермиону.

«Итонский колледж», — поправил Гарри. Он считал, что Итонский колледж должен быть намного лучше, чем средняя школа Смелтинг, где учился Дадли. В конце концов, кузен Дали мало чем отличается от свиньи, а интеллектуальный разрыв между двумя сторонами, вероятно, даже больше, чем разрыв между людьми и свиньями.

«Студенты, которые могут поступить в Итонский колледж, являются умными лучшими студентами, и обычно им нужно иметь определенную сумму денег…» Гермиону прервал Гарри, прежде чем она закончила свои слова.

«Я помню, Джастин Финли из Хаффлпаффа сказал, что изначально планировал поступить в Итонский колледж, но его не направили в Рейвенкло?»

«Всегда есть исключения. Разве Альберт тоже не в Гриффиндоре?» — спокойно сказала Гермиона. — А я разве не в Гриффиндоре?

Рон не обращал внимания на то, о чем говорили Гермиона и Гарри, теперь он был полон Гарона. Он знал, что Фред и Джордж планировали вместе с Альбертом открыть магазин шуток, и сколько галлонов могло быть в карманах братьев-близнецов, даже Рон мог пересчитать их на пальцах.

Чтобы открыть магазин, нужно много денег, и семья не сможет им помочь, так откуда же взять деньги?

Альберт заплатил за себя?

Но откуда у него такая большая сумма денег?

Предоставляется дома?

Даже если его семья богата, он не позволит ему ее растратить.

Более того, во время летних каникул Рон не редко видел изобретающих Фреда и Джорджа, а у Гарона все еще было полно карманов.

Хотя доказательств нет, Рон подозревает, что финансирование исследований близнецов могло исходить от Альберта.

Хотя это может показаться абсурдным, это вполне возможно.

В конце концов, Альберт готов каждый год вывозить дюжину галлонов в качестве чемпионского приза на соревновании волшебников по шахматам.

Может быть, его семья действительно богатая?

Знаете, даже Драко Малфоя, Гарон, который можно использовать, на самом деле очень ограничен.

О, это завидно!

«Я иду в библиотеку, ты пойдешь вместе?» Гермиона остановилась на углу и спросила, пойдут ли Гарри и Рон вместе в библиотеку.

— Разве твоя домашняя работа не была давно сделана? Рон не понимал, что Гермиона делает в библиотеке.

«Ну, домашнее задание сделано. Однако в следующем семестре я собираюсь изучать древние магические тексты. Альберт предложил мне сначала ознакомиться с ними, чтобы я мог лучше освоить этот предмет в следующем семестре». )l/bin/(.)com

«Звучит сложно». — сказал Гарри.

«Фред, Джордж и Чарли не выбирали древний магический текст. Они сказали, что этот курс действительно трудно освоить». Рон уже решил отказаться от изучения древнего магического текста в третьем классе.

«Возможно, вы не знаете, что Альберт — эксперт в древней магии». Гермиона поделилась найденной ею новостью с Гарри и Роном. «В прошлый раз я слышал, как несколько старшеклассников говорили, что Альберт и другие вместе издают книги».

«Издать книгу?» Гарри был удивлен.

«Да, мне пора идти, иначе какое-то время не будет места». Попрощавшись с Гарри, Гермиона одна пошла в библиотеку.

«Этот парень просто победитель по жизни, так что же он потратил столько денег на покупку эликсира?» Рон кислым тоном посмотрел на уходящую Гермиону: «Может, это было сделано для того, чтобы избежать нападения?»

Гарри проигнорировал слова Рона, его привлекла ругань Филча.

В этот момент администратор кричит на застоявшуюся воду в коридоре.

Рон посмотрел на ушедшую спину Филча и радостно сказал: «Похоже, у Филча проблемы!»

С тех пор, как миссис Лорис подверглась нападению, Филч часто держал поблизости охрану, а проходящие мимо студенты по разным причинам часто беспокоили администратора.

Когда Гарри и Рон проходили мимо, они знали причину разочарования Филча.

Из-под двери девичьего туалета вытекла большая лужа воды, затопившая большую часть коридора, а когда я приблизилась, то услышала крик Миртл, эхом разносившийся по ванной.

— Что с ней не так? Рону хотелось идти далеко, и если бы ему пришлось идти прямо туда, ему пришлось бы намочить ботинки и мантию.

«Я не знаю, пойди и посмотри».

Гарри протянул руку и поднял мантию, ступив по стоячей воде к двери комнаты, где висело объявление о «неисправности». Как обычно, они оба закрыли глаза на вывеску и туалет для девочек, открыли дверь и вошли.

Если бы это был кто-нибудь другой, он, возможно, испугался бы громкого, сурового крика и убежал бы.

«В чем дело?» Гарри посмотрел на Миртл, сидящую на унитазе и плачущую.

Миртл трагически сказала: «Я думаю о том, как я умерла здесь, и вдруг кто-то бросил что-то мне на голову».

«Я помню, что призрак вообще не чувствовал боли». Рон внезапно сказал: «Даже если кто-то бросит в тебя что-нибудь, эта штука пройдет сквозь тебя».

Гарри чувствовал, что ему предстоит страдать.

В следующий момент из унитаза хлынула струя воды, забрызгав Гарри и Рона вместе.

Миртл подбоченилась, уперев руки в бедра, пристально глядя на Гарри и Рона, и закричала: «Все, подойдите и бейте Миртл вещами, потому что она этого не чувствует! Вы получаете 10 очков за живот и пятьдесят очков за голову. Минута! «

— Кто тебя чем-то ударил? Гарри отступил назад и быстро сменил тему.

«Я не знаю…» Миртл яростно уставилась на них. «Вещи есть».

Гарри и Рон посмотрели в том направлении, куда указывала Миртл, и увидели маленькую тонкую черную книгу, лежащую на земле, уже мокрую от воды.

Когда Гарри поднял книгу с пола, он увидел, что это дневник, а выцветшая дата на обложке указывала на то, что это было пятьдесят лет назад.

Как только Гарри собрался открыть ее, он услышал позади себя знакомый голос.

«Что ты здесь делаешь?» Альберт появился в двери ванной, посмотрел на двух людей внутри и, слегка нахмурившись, напомнил: «Я только что видел Филча, он идет сюда со шваброй, если Он знает, что ты заходишь в туалет для девочек, и он определенно будет рад найти предлог, чтобы закрыть вас и, кстати, сообщить об этом другим.

Гарри поспешил прочь со своим блокнотом, совершенно не замечая света, сияющего под очками Альберта позади него.