Глава 639: Засада.

Сразу после урока трансформации Альберт последовал за остальными в вестибюль. Проходя через зал, он увидел группу студентов, собравшихся вокруг доски объявлений и читавших текст на куске пергамента, который только что был прибит.

«Перси, ты знаешь содержание объявления?» Альберт поприветствовал Перси в толпе и спросил об информации, размещенной на доске объявлений.

«Речь идет о мероприятиях во время пасхальных праздников».

Перси оглянулся на переполненную доску объявлений и рассказал Альберту о том, что он знал: «Профессор МакГонагалл требует, чтобы студенты, которые останутся в кампусе во время каникул, были активны в вестибюле, библиотеке и комнатах отдыха каждого колледжа».

«Это определенно худшая Пасха в школе Хогвартс!»

Альберт не удивлен. Если Фанг ослабит контроль над студентами во время пасхальных каникул, то какой смысл в строгом контроле раньше?

Ли Джордан вытиснулся из толпы и не смог сдержать рвоту: «Если вы хотите, чтобы я сказал, вообще не допускайте праздника Пасхи, ситуация в любом случае та же самая, и не надо делать этот надоедливый праздник». домашнее задание!»

Перси услышал слова Ли Джордана, нахмурился и сказал нескольким людям: «Профессор МакГонагалл сделала это исключительно ради всеобщей безопасности, и она усердно работала, чтобы поддерживать нормальную работу школы».

«Почему бы не отпустить всех студентов домой на Пасху?»

Альберт считает, что в нынешней ситуации праздник Пасхи – это, безусловно, головная боль. Не стоит позволять ученикам оставаться в школе на каникулах. Если на Пасху всех заставят разъехаться по домам, таких бед не будет.

«Ситуация не настолько плоха, чтобы профессор МакГонагалл не могла отвезти всех студентов… отправить их домой». Перси изначально хотел использовать слово «поймать», но посчитал это неуместным и, наконец, временно передумал.

Всё равно ничего не произошло, дальше тащить дальше.

Альберту не чужды подобные случайные менталитеты. Когда что-то пойдет не так, будет слишком поздно. Это не просто приговор.

Однако через доску объявлений профессор МакГонагалл мягко предложила всем отправиться домой на каникулы.

Фактически, она сделала то же самое.

За обедом профессор МакГонагалл начала подписывать список оставшихся в школе учеников. Должен сказать, что новости на доске объявлений очень полезны. Многие студенты зарезервировали места в поезде Хогвартс-Экспресс и планируют поехать домой на пасхальные каникулы. .

Шанна увидела, как Альберт подписал пергамент оставшихся студентов, и, наконец, не смогла удержаться от вопроса: «Вы действительно не собираетесь поехать домой на Пасху?»

«Нет, я не планировал возвращаться». Альберт небрежно нашел повод вмешаться: «В любом случае, это почти каникулы, и во время пасхальных каникул нужно много домашних заданий, и 80% студентов, которые возвращаются, не могут их закончить».

«Я не думаю, что сейчас в твою чушь никто не поверит». Фред и Джордж Цици бросили презрительные взгляды на Альберта.

Если не считать учеников первого и второго классов, то, по оценкам, Альберт будет испытывать наименьшее давление при выполнении домашних заданий на каникулах. Они знают, что несколько дней назад Альберт почти закончил домашнее задание на каникулах.

«Не волнуйтесь, мы хорошо о нем позаботимся и не позволим напасть на Альберта». Ли Джордан похлопал себя по груди, не забыв при этом водрузить флаг на голову Альберта.

— Заткнись, не сопротивляйся мне. Альберт берет большую картофелину и засовывает ее прямо в рот Ли Джордану, блокируя то, что он хочет сказать.

Ли Джордан равнодушно взял вилку, откусил от нее картошку и неопределенно сказал: «Я просто поговорю об этом небрежно, это не ты, поэтому я могу сказать что угодно».

В мгновение ока начались праздники Пасхи.

В субботу утром многие студенты тащили свои чемоданы и по двое и по трое появлялись в вестибюле, готовясь сесть в ночной экипаж на станцию ​​Хогсмид.

Фактически, потеря школы Хогвартс под приютом профессора Дамблдора привела к тому, что многие ученики потеряли чувство безопасности, и большинство маггловских волшебников не хотят оставаться в школе на каникулах.

После того, как большая часть студентов ушла, замок внезапно опустел. По словам Фреда и Джорджа, на Пасху в школе осталось больше учеников, чем во время рождественских каникул.

Альберт планировал сначала сделать домашнее задание на каникулах, чтобы не торопиться с ним за несколько дней до окончания каникул. Хотя Фред, Джордж и Ли Джордан не хотели делать домашнее задание во время каникул, они пошли в библиотеку с Альбертом, чтобы сделать домашнее задание.

В любом случае, вам придется это сделать, поэтому, естественно, вам придется обнять бедра.

Им тоже приходилось давать по этому поводу закуску, а домашних заданий на пасхальные каникулы каждый год было так много, что это было опустошительно.

Альберт курсировал между книжными полками в поисках полезных материалов для эссе о проклятиях, а в домашнем задании на каникулы остались последние несколько эссе.

Если информации для заполнения недостаточно, я действительно не знаю, как заполнить 12-дюймовый пергамент.

Как только он достал с полки книгу и собрался ее прочитать, Альберт сразу заметил, что в книге лежит клочок бумаги.

Он достал записку и обнаружил, что ее написал мужчина: Сегодня.

Что сегодня?

Увидев на банкноте китайцев, Альберт на мгновение замолчал и понял смысл сказанного.

Нападение произошло сегодня.

Я даже оставил записку, чтобы напомнить себе, что что-то обязательно произойдет.

Альберт положил записку в карман своего халата, затем положил книгу обратно на книжную полку и продолжил бродить по библиотеке, направляясь к месту, которое никто не мог видеть, прежде чем достать деформированную сумку из кожи ящерицы. маленькая золотая бутылочка с лекарством из сумки.

Это зелье удачи, легендарное зелье удачи.

Он подходит для спасения жизни в критические моменты.

Чтобы быть уверенным в своей надежности, Альберт всегда носил эти вещи с собой, чтобы справиться со всеми возможными неожиданными событиями.

Соскребите ногтями сургуч на горлышке бутылки и вытащите пробку. Альберт взял изрядную порцию и сделал глоток. Было израсходовано около четверти суммы, что могло принести ему несколько часов удачи.

Как только зелье Фу Лин было принято, Альберт ясно почувствовал, что зелье начало действовать.

Ощущение ни с чем не сравнимого возбуждения разливается по всему телу, как будто я стал всемогущим, что бы я ни делал легко.

Ощущение, что я могу все, как будто все становится легко, действительно завораживает.

Конечно, Альберт знает, что это небольшой побочный эффект зелья Фулин, но, если его тщательно усвоить, это не большая проблема по сравнению с мощной эффективностью самого зелья Фулин. е()/lbin(.)com

Благодаря воздействию эликсира мозг Альберта никогда не был таким ясным, как сейчас, и он уверен, что сможет победить. Альберт действительно не умел проигрывать, особенно когда готовился долго.

Что ж, гадание или интуиция подсказывает Альберту, что пергамент может иметь другие значения, и что он может использовать преобразователь времени, чтобы в конце концов спастись от василиска.

Теперь мне следует вернуться и продолжить делать домашнее задание на каникулах, а затем дать Джинни Уизли несколько советов, чтобы у нее было время подготовиться к нападению.

Альберт взял несколько книг и вернулся в группу. Просматривая информацию, он последовал своему собственному благословляющему зелью (интуиции) и прошептал нескольким людям: «О, я чуть не забыл кое-что. Завтра Пасха. Да, кто-то прислал мне письмо с приглашением присутствовать на пасхальном ужине в Теперь, когда такое произошло, я не знаю, позволит ли профессор МакГонагалл мне одолжить Флу, чтобы уйти из школы».

Фред, Джордж и Ли Джордан уже привыкли к пасхальному банкету Альберта, и в лучшем случае Альберт собирается подкрасться, чтобы съесть что-нибудь вкусненькое.

Альберт сделал вид, что не слышит жалоб некоторых людей, продолжал уткнуться в написание эссе о проклятиях, краем глаза взглянул на Джинни Уизли и пробормотал про себя: «Том, не позволяй мне вниз что!»

Документ о проклятии был завершен быстрее, чем ожидалось. Альберт передал бумагу Фреду и тактично отказался от плана нескольких соседей по комнате (желающих воспользоваться возможностью полениться) сопровождать его в поисках профессора МакГонагалл и оставить библиотеку в покое. , Идите в кабинет профессора МакГонагалл.

Путь от библиотеки до кабинета профессора МакГонагалл короткий, но это, несомненно, прекрасная возможность для Тома Риддла.

Альберт также прекрасно осознает опасность этого путешествия, потому что это лучшая возможность нападения, которую он создал для Тома Риддла.

Как только его передняя нога покинула библиотеку, Альберт достал из кармана карту и зафиксировал конкретное местоположение Джинни Уизли.

Джинни была в заброшенном туалете для девочек на втором этаже, и несчастная мисс Призрак явно окаменела.

Слабая улыбка появилась в уголке рта Альберта, и он поднял ногу в сторону кабинета профессора МакГонагалл. По пути в коридоре патрулировал еще один призрак, но местоположение призрака осталось неизменным. Альберт подозревал, что на него напал василиск.

Когда он дошел до определенного коридора возле входа на лестницу третьего и второго этажей, Альберт начал замедлять шаг. К счастью (интуиция) подсказала ему, что ему следует остановиться. Альберт не мог не прищуриться и посмотреть в угол. В направлении он почувствовал глубокую злобу, исходящую из угла в конце коридора.

Это был первый раз, когда Альберт чувствовал себя так. Волосы по всему его телу встали дыбом, и кризис смерти поднялся из его сердца.

К счастью, благословляющий агент не мог принести ему настоящую удачу, но значительно усилил способности Альберта во всех аспектах и ​​расширил его пять чувств.

Фу Лин Цзи (интуиция) подсказала ему, что он не может пойти туда, иначе он может умереть здесь.

Он остановился, протянул руку, чтобы достать из кармана горячий детекторный шар, и вдруг злобно улыбнулся уголком рта.

Том Риддл, вероятно, ждал себя на другой стороне угла вместе с василиском в секретной комнате.

Пройдя за угол, вы обязательно наткнетесь на василиска, результат можно себе представить.

Том Реддл наблюдает за собой, ожидая, когда его зацепят, но не так ли?

«Давай, игра начинается!»

Альберт глубоко вздохнул, прижал бешено бьющееся сердце, вытянул руку из свертка на поясе и нащупал то, что специально приготовил для василиска, не раздумывая развернулся и двинулся по заданному маршруту.

Он знал, что в тот момент, когда он обернулся, выражение лица Тома Риддла, который следил за ним через проклятие следа, должно быть исключительным.