Глава 687: Люди?

«Из анализа содержания, преподаваемого профессором Лу Пином в классе, нетрудно услышать, что его следующий план — максимально сосредоточиться на содержании книги, чтобы каждый мог получить высокие баллы по совам. экзамен, вместо того, чтобы научить нас практической магии».

Покинув класс защиты от темных искусств, Ли Джордан кратко рассказал о своем анализе. На самом деле он знал, что некоторые из его соседей по комнате это поняли, но все же не мог не вздохнул: «Я действительно компетентный профессор. Кажется, одежда профессора Пина не очень хорошо себя чувствует?»

«Я, наверное, догадался о причине», загадочно сказал Альберт.

«В чем причина?» — спросили трое, одновременно повернув головы.

«Никаких доказательств не обнаружено. Однако, если я прав, лучше не сообщать об этом другим людям, иначе профессор Люпин должен уйти в отставку». Альберт не собирался говорить: «Профессор Люпин — это оборотень», — сказал трем соседям по комнате.

«Снято, опять такой аппетит».

«так серьезно?»

«А не может ли это быть маскировка Блейка?»

Им троим было очень любопытно, какую тайну Альберт снова открыл.

Почему у всех глаза обращены на головы и все они находятся в одном классе, поэтому он может открыть столько секретов, о которых не знают другие.

«Ага.» Альберт ответил уклончиво.

Опыт профессора Лу Пина вызывает симпатию, но таким существам, как оборотни, все равно следует сохранять бдительность.

«Однако теперь я, наверное, знаю, почему так много волшебников, работающих в Министерстве магии, не могут произнести приличное проклятие железной брони…» Джордж прервал Фреда, прежде чем он успел закончить говорить.

«Я помню, тебя уже рвало подобное место». Джордж продолжил незавершенный слот Фреда. «Вы хотите сказать, что при таком режиме обучения, если не тратить много времени на самообучение, только призрак сможет добиться хороших результатов в защите от темной магии»

«Вы двое очень скучные». Ли Джордан посмотрел на близнецов, которые жаловались друг другу, и не смог удержаться от закатывания глаз.

Если бы все трое не прошли обучение у Альберта, они не были бы намного лучше остальных в защите от темных искусств.

«Не говори так, если волшебный мир не такой, как мы можем войти в сферу защиты от темных искусств в будущем и полагаться на эту дойную корову, чтобы зарабатывать деньги?»

Из-за инцидента с побегом из черной тюрьмы атмосфера во всем волшебном мире очень напряженная. Если несколько лет спустя волшебный мир действительно перепутается, как предсказывал Альберт, то защитные предметы с эффектом защиты от черной магии действительно смогут сделать четырех человек богатыми.

Что касается этого, аморально ожидать, что в волшебном мире будет бардак, чтобы заработать деньги.

Можно лишь сказать, что так будет и в будущем. Именно студенты не могут и не могут изменить результат.

После того, как на протяжении многих лет они ладили друг с другом, они также находились под влиянием Альберта, и их менталитет сильно повзрослел. В то же время они верят в Альберта, который может помочь им осуществить их мечту о магазине приколов.

Альберт действительно хорош и знает много вещей.

Точно так же, как те всеведущие пророки.

Нет, в сердцах троих Альберт сильнее этих ребят.

Когда несколько человек пошли в зал на ужин, они прошли мимо длинного стола Слизерина и увидели группу слизеринских студентов, сбившихся в кучу. Они не знали, о чем говорили.

Ли Джордан еще несколько раз взглянул на толпу. Как только он сел, он не смог подавить любопытство в своем сердце. Он пробормотал: Я пошел попросить кого-нибудь спросить, потом встал и ушел.

Через некоторое время Ли Джордан вернулся с тяжелыми новостями:

Драко Малфоя поцарапал орлиный зверь с конскими крыльями, когда он посещал занятия по защите магических существ, и он до сих пор лежит в школьной больнице.

«Ястребиная голова лошади с крыльями?»

Джордж, с полным ртом яичницы, неопределенно произнес: «Хагрид не привел в класс восьмиглазого гигантского паука, а сначала принес в класс орлоголового зверя с конскими крыльями».

«Следующий урок по защите волшебных существ определенно будет очень интересным. Еще я слышал, что Гарри поехал в небо на орлоголовом коне с крылатым зверем». Ли Джордан с нетерпением сказал: «Я не знаю, есть ли они у нас. Возможность прокатиться на орлоголовом коне с крылатым зверем в небо определенно отличается от поездки на метле».

«На орлоголовом коннокрылом звере нет ни седла, ни повода. Ты почувствуешь только панику в заднице, да еще и будешь беспокоиться о том, не упадешь ли ты с неба». Альберт бесцеремонно обрызгал Ли Джордана. Пен Леншуй спросил: «Какой глупый Малфой сделал, чтобы на него напал зверь с орлиной головой и крыльями лошади?»

«Я слышал, что это было оскорблением зверя с орлиной головой и крыльями лошади, поэтому меня поцарапал разгневанный зверь с головой орла и крыльями лошади». Ли Джордан вспомнил новости, о которых он спрашивал.

«Назвав этого парня идиотом, я действительно не оклеветал его, а такие глупости безмозгло делать могут только те, кто избалован семьей». — презрительно сказал Джордж. Будет ли крылатый зверь убит одним когтем?»

«Должно быть, Хагрид остановил это». Фред выглядел очень расстроенным. «Было бы неплохо позволить этому маленькому идиоту потерять руку».

«Похоже, волшебник не исследовал зелье для регенерации отрубленных конечностей, верно?» Альберт подумал о профессоре Кеттлбо, который ушел в отставку в прошлом семестре.

Если такое волшебное зелье существует, дружба профессора Кеттлбо с профессором Дамблдором точно не сломает ему руки и ноги.

«Этого не должно быть». Фред покачал головой. «По крайней мере, я никогда не слышал о таком волшебном зелье. Я очень надеюсь, что травма Малфоя серьезнее».

«Я думаю, миссис Помфри сможет вылечить его за короткое время». Ли Джордан слегка нахмурился, когда сказал об этом. «Но Малфой все еще находится в школьной больнице, поэтому отказывается от выписки».

«Маленький идиот притворяется, что ему больно. Должно быть, он хочет воспользоваться этой возможностью, чтобы побеспокоить Хагрида. Это трюк, использованный Малфоями». — презрительно сказал Фред.Все 𝒍𝒂тест nov𝒆l𝒔 на романb𝒊n/(.)c𝒐m

— Альберт, что ты думаешь? — спросил Джордж.

Альберт заметил, что все трое смотрят им в глаза, и беспомощно сказал: «В прошлом семестре я сказал Хагриду не приводить в класс опасных магических существ».

«Вы ожидали, что это будет так давным-давно?» Джордж слегка приподнял брови.

«Я просто не ожидал, что Хагрид доставит неприятности в первый день в школе, который считается рекордным». Тон Альберта был немного беспомощным.

Когда он сказал эти вещи Хагриду в прошлом семестре, он догадался, что это могло быть результатом.

«Вы предсказывали, что такое произойдет?» — с любопытством спросил Ли Джордан.

«Некоторые вещи можно угадать без предсказания». — спокойно сказал Альберт.

— Я думал, ты остановишь его. Фред выглядел удивленным.

— Как, по-твоему, мне следует остановить его? Альберт посмотрел на троих соседей по комнате и спросил в ответ: «Как вы думаете, мне следует использовать причины Хагрида, чтобы попросить его сделать это, как ребенка? Сделайте это, не можете сделать это, сделайте это?»

«Нет, я не это имел в виду». Фред стыдливо извинился.

«Хагрид взрослый человек, у него свои идеи, и он должен нести ответственность за то, что делает». Альберт спокойно сообщил факт: «А я, просто человек, а не бог, все, что я могу сделать, это заранее дать ему добрый совет».

«Однако этому маленькому идиоту повезло. Ему просто немного больно». Джордж быстро отключил эту тему. «На самом деле, Хагриду тоже повезло. Если маленький идиот потеряет руку, Малфои никогда ее не отпустят».

«Нет, ты слишком много думаешь. Учитывая характер Малфоя, он определенно окажет давление на школьный совет, чтобы тот исключил Хагрида». Фред очень ясно представляет характер Малфоя. Эта штука никогда не оставит его в покое.

«Нет, Малфой вышел из совета директоров. Они больше не имеют такого влияния». Альберт покачал головой. «Более того, профессор Дамблдор также выступит, чтобы гарантировать Хагриду вместе с директором. Для его статуса и авторитета Британия и даже европейский магический мир должны дать ему лицо».

«Что касается Министерства магии, то не стоит волноваться. Некоторое время назад Хагрида без всякой причины заключили в тюрьму Азкабан. Если это произойдет снова, группа репортеров сплетен из «Ежедневного пророка» не оставит эту важную новость без внимания. .» Альберт многозначительно сказал: «В конце концов, что случилось с контролем Министерства магии над охотничьими угодьями в Хогвартсе?»

Когда подобные вещи были раскрыты, это считалось как бросить лицо Министерства Магии на землю и разбить его взад и вперед ногами.

На самом деле, если бы пострадал не Малфой, а другие ученики, все могло бы быстро успокоиться.

В конце концов, Малфой причинил себе вред и лишь слегка пострадал. UU читает www.uukanshu.com

«Однако класс защиты магических существ разрушен». Альберт беспомощно вздохнул. «Возможно, Хагрид позволит нам связаться, понаблюдать или вырастить каких-нибудь безобидных существ, таких как…»

«Гусеница флоббера?» — небрежно сказал Фред.

«Да, возможно, на следующем занятии мы научимся выращивать гусениц Флоббера». По его словам, Альберт поднес ко рту вилку, которую только что поднес, и вдруг почувствовал, что у него нет аппетита.

— Ты собираешься есть? — с любопытством спросил Джордж.

Редко можно увидеть на тарелке Альберта остатки еды.

Альберт достал из кармана носовой платок, вытер уголки рта и сказал: «Мне действительно не следует говорить о отвратительных вещах во время еды. Это отвратительно».

«О, хороший урок».

Услышав, что сказал Альберт, все трое не ожидали урока Хагрида о волшебных существах.

«К счастью, нам не придется тратить время на этот урок, если мы возьмем курс по защите магических существ еще на год».

«В любом случае, я не планирую продолжать изучать защиту магических существ. В следующем семестре я собираюсь бросить несколько курсов». Альберт мысленно прикинул: «Наверное, оставлю пять основных курсов, плюс математическое гадание и древнее магическое письмо».

«В следующем году у нас может быть только два-три курса». Фред сказал с улыбкой: «Травы, защита от темных искусств и заклинаний. Я сомневаюсь, что мой класс трансформации сможет удовлетворить требования профессора МакГонагалл».

«Пока вы сможете добиться хороших результатов, вы сможете соответствовать требованиям профессора МакГонагалл». Альберт сообщил троим известную ему информацию: «Если вы хотите продолжать учиться в шестом классе, вам нужно добиться как минимум хороших оценок».

— Это непросто, — пробормотал Фред. «Не каждый может сдать несколько отличных экзаменов так же легко, как вы».

Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации этой книги:. URL мобильной версии: