Глава 726: Воронья пасть

Эффективность работы Риты Скитер поразительна. На следующее утро в заголовке новостей «Ежедневного пророка» появилось интервью об Альберте.

В газете Альберта описывают как гения, который своим талантом и талантом может выиграть чемпионат, даже если столкнется в игре с недобросовестной конкуренцией, оставляя хорошее впечатление в сознании людей.

Однако главным героем этого номера «Ежедневного пророка» является не Альберт, а случайно упомянутый президент Бернар. Неспособность этого мастера зелий обмануть стала тем, что все любят, и в последнее время ей суждено сломить британский магический мир. Шутки.

Обидно, что можно проиграть, если обманешь.

Конечно, этот отчет все же оказал негативное влияние на мирную студенческую жизнь Альберта.

Девочки в школе, казалось, снова вспомнили этого молодого и красивого гения Хогвартса. Каждый раз, когда Альберт шел по коридору, всегда находились девушки, которые собирались вместе, ухмылялись и даже намеренно извинялись, чтобы подойти и поговорить с ним. , Жужжа, как пчела, заставила его устать от этого.

По словам Изабеллы: «Никогда ты не был так приятен, как сейчас, как кусочек сладкого меда, от которого хочется откусить мухам и пчелам».

Такой день длился недолго, всех увлекла игра в квиддич, и Альберт не мог не вздохнуть с облегчением.

Говоря о квиддиче, кажется, что Гарри Поттер упал с неба, и директор Дамблдор использовал заклинание Патронуса, чтобы прогнать две знаменитые сцены с дементорами.

Альберту, естественно, не хотелось это пропускать, возможно, был шанс запустить миссию, связанную с дементором.

У него никогда не бывает слишком много опыта и наград.

К несчастью для близнецов Уизли, команда Слизерина сбежала на предстоящем матче по квиддичу. Они использовали травмированную руку Малфоя как предлог для переноса матча.

В этот момент они оба все еще что-то бормотали рядом с Альбертом и, казалось, сожалели, что не смогли применить к ним недавно выученные приемы.

Погода в последнее время была очень плохой, и миссис Хуч трудно разгадать их проделки. Это отличная возможность.

На самом деле, каждый может догадаться, почему Слизерин не хочет играть против Гриффиндора. Погода в последнее время очень плохая. Никто не хочет играть в такую ​​погоду. Матчей по квиддичу явно не будет из-за грозы. Отменено по пустяковому поводу.

Хорошо!

Альберт злобно догадался, что в истории 80% невезучих людей были поражены молнией и превратились в кокс, чтобы напомнить всем, что летать в грозу — опасное дело.

В день игры дул сильный ветер, на улице все еще царила гроза, но такая плохая погода все еще не могла остановить всеобщий энтузиазм по поводу квиддича. Учителя и ученики школы, как обычно, вышли и пошли на стадион для квиддича, чтобы посмотреть игру. .

«Я думал, ты перестанешь смотреть игру».

Изабель понимает характер Альберта. Ему не нравится бегать на улице в плохую погоду, и квиддич его не интересует.

Если бы это было возможно, Альберт бы никогда не захотел выйти на корт смотреть игру в такую ​​плохую погоду.

«Конечно, это из-за тебя. Ты не хочешь смотреть игру по квиддичу, поэтому я пошел с тобой. Это ответственность твоего парня».

Пока он говорил, Альберт опустил зонтик, чтобы противостоять надвигающемуся ветру.

Когда он шел по лужайке к квиддичному стадиону, он увидел, как Гарри Поттер поспешно опустил голову в сторону раздевалки, а неподалеку послышалась ухмылка, и можно было догадаться, кто смеется, не глядя.

Вскоре после выхода на стадион игра началась со свистка.

«Как вы думаете, эта сторона победит?»

«Если ничего не произойдет, Гриффиндор победит». Альберт поднял свой залитый дождем телескоп и посмотрел на грозовое и грозовое небо.

«Будет авария?»

Изобель услышала намек Альберта и тоже подняла бинокль, чтобы осмотреть стадион.

Дождь был проливным, и дождевая завеса закрывала всем обзор, лишая вообще возможности увидеть конкретную ситуацию в игре.

Многие студенты не смогли удержать зонтики и были подброшены в воздух порывом ветра.

Толстый плащ не обеспечивал хорошей защиты от дождя. Большинство студентов промокли и дрожали под дождем, но они все равно страстно аплодировали. Я действительно не знаю, откуда взялась эта страсть.

Небо становится все темнее и темнее, как будто ночь наступила рано.

Раскаты грома превратились в бесчисленные вспышки молний в темных облаках, что заставило людей беспокоиться о безопасности игроков в игре.

Случайный полет под темными облаками в дождливый день может легко поразить молнией.

Беспокойство Альберта не было беспочвенным. Вскоре после начала игры какой-то незадачливый хвост метлы загорелся, и черный дым, смешанный с криками, прорвался сквозь дождь и упал вниз.

— Ты не можешь сказать что-нибудь приятное?

Изабель отложила бинокль, молча посмотрела на своего потенциального парня вороньим ртом и напомнила: «Это студент Гриффиндора, возможно, тебе придется сыграть на замену».

«Я — замена ищущему». Альберт поправил. «Однако давайте подойдем, посмотрим и будем надеяться, что с ней все в порядке».

Когда Альберт пришел в раздевалку, он обнаружил, что только что упавший человек — это Анджелина, и бедная девушка, казалось, была немного напугана.

«ты в порядке!»

Альберт взглянул на дымящуюся метлу на земле.

«К счастью, Гарри вовремя вытащил меня». — беспомощно сказала Анджелина, глядя на метлу с обгоревшим хвостом. «Но моя метла не умеет летать».

«Все в порядке, используй мою метлу!» — равнодушно сказал Альберт.

«Просто жду твоих слов». Анджелина ухмыльнулась.

«ты в порядке?»

Вуд поспешно прилетел и с облегчением увидел, что с Анджелиной все в порядке.

«Все в порядке, но метла сломана, но Альберт одолжил мне метлу, на последующую игру это не повлияет». Ангелина успокоила.

«Спасибо, Альберт». Вуд мельком увидел девушку рядом с Альбертом и слегка приподнял брови: «Однако тебе не следовало приводить сюда свою девушку».

«Да ладно, Вуд, ты думаешь, Рейвенкло нужно запрашивать у нас какую-либо секретную информацию?» Фред не мог удержаться от закатывания глаз, смеясь и шутя: «Тебе не следует ревновать, я слышал, ты сказал, что подруга рассталась?»

«Я не ревную, и мы не расстались, мы просто расстались!» — сердито сказал Вуд.

«Ух ты, Фред был действительно прав. Вы действительно расстались?» На лице Джорджа появилось удивленное выражение.

«Заткнись и не говори об этом сейчас». Вуд пристально посмотрел на близнецов, повернулся к их асу-искателю и сказал: «Гарри, мы должны закончить игру как можно скорее, иначе игра будет отложена».

«Я думаю, но дождь повлияет на мое зрение, и очки носить практически невозможно». Гарри тоже был беспомощен. Дело не в том, что он мало работал, но окружающая среда влияла на его производительность. Этот сильный дождь принес ему много неприятностей. Беда.

«Есть ли хороший способ помочь Гарри решить эту проблему?» Вуд оглядел своих товарищей по команде и убедился, что поимка снитча для Гарри является первоочередной задачей.

«В этом случае вам придется позвонить Альберту». — напомнил Фред.

«Где остальные?» Вуд осмотрелся, но никого не нашел.

Все не заметили, Альберт тихо ушёл со своей девушкой.

«Ты закричала». — сказал Джордж.

«Я не кричал на него!»

«Да ладно, Вуд, не завидуй, они лучшая пара в школе». Алия с улыбкой пошутила: «Ходят даже слухи, что они скоро поженятся».

«Я не завидую и не трачу время на такие вещи». Вуд был недоволен менталитетом Фан Сун.

«У вас слишком напряжены нервы, мы по-прежнему опережаем команду Хаффлпаффа». Кэти успокоила.

Мадам Хуч подошла сюда и спросила Вуда, продолжит ли он игру.

Когда все собрались вернуться в игру, Гермиона в плаще не знала, откуда она вышла, улыбнулась и сказала Гарри: «У меня есть идея, Гарри, дай мне свои очки».

Через некоторое время Альберт увидел, как Гермиона выходит из раздевалки.

«Я собираюсь помочь Гарри решить небольшую проблему». Гермиона заметила взгляд Альберта и с улыбкой объяснила: «Вода и огонь не прокляты!»

«Очень полезное заклинание. Но…» тихо сказал Альберт: «Это может быть нехорошо для Поттера».