Глава 744: Огненная стрела

Пока профессор МакГонагалл напишет письмо в бутик квиддича и четко объяснит причину, я думаю, бутик квиддича не станет намеренно ее скрывать.

Если «Молния» действительно является рождественским подарком Сириуса Блэка Поттеру, другая сторона определенно не сможет зайти в квиддичный бутик и сможет заказать ее только по почте.

В обычных обстоятельствах, пока Файерболт отправляется прямо Портеру из квиддичного бутика без помощи других людей, с Файрболтом практически не возникает никаких других проблем.

Гермиона вспомнила совет Альберта и не могла не ускориться и направилась к кабинету профессора МакГонагалл на втором этаже замка.

— В чем дело, мисс Грейнджер?

Профессор МакГонагалл открыла дверь и несколько неожиданно посмотрела на Гермиону, которая стояла за дверью.

«Такое, что…»

Гермиона быстро поговорила с профессором МакГонагалл о совете Альберта.

«То, что ты сказал, имеет смысл. На следующий день я найду время сходить в бутик по квиддичу. Если это именно то, что ты сказал, это избавит от многих неприятностей». Профессор МакГонагалл согласилась с предложением Гермионы, как будто купила огонь. На такие ценности, как арбалетные стрелы, в квиддичных бутиках должен быть соответствующий учет.

Не так давно сюда приходил и Вуд.

Профессор МакГонагалл действительно может понять всеобщее стремление к Молнии и надеяться, что она принесет победу команде Гриффиндора, но она не может рисковать жизнью Поттера.

После того как ее мнение было признано профессором МакГонагалл, Гермиона почувствовала, что ее сердцебиение невольно ускорилось, а настроение стало веселее.

Попрощавшись с профессором МакГонагалл, Гермиона повернулась и ушла.

Коридоры замка длинные и холодные.

Гермиона шла по коридору, вспоминая только что утешение Альберта, и не могла не вздохнуть.

Она очень хорошо знала характеры Гарри и Рона и никогда не ожидала, что они станут такими же нежными и надежными, как Альберт, но иногда Гермионе все же хотелось, чтобы они были зрелыми и стабильными, хотя это было почти заблуждением.

Честно говоря, благодаря Альберту она почувствовала себя скорее близким другом, чем Гарри и Рон.

Гермиона внезапно поняла, почему Джинни смутил дневник Тома Риддла. Было так приятно иметь близкого друга, нежного, надежного и заботливого.

Она также немного понимала, почему в школе было так много девочек, которые восхищались им и влюблялись в него.

В некотором смысле мне повезло больше, чем Джинни.

Профессору МакГонагалл не потребовалось много времени, чтобы проверить догадку Гермионы.

Несколько дней спустя в гостиной Гриффиндора появилась профессор МакГонагалл. Как только она появилась, она сразу же привлекла всеобщее внимание, или это была та вещь, которую держала в руках профессор МакГонагалл, чтобы привлечь всеобщее внимание.

Люди почти сразу же собрались вокруг и спросили о огненной стреле в руке профессора МакГонагалл.

— Где Поттер? Кто-нибудь из вас видел его? — спросила профессор МакГонагалл, отталкивая толпу.

Все переглянулись, пытаясь найти местонахождение Гарри Поттера в общей комнате.

«Гарри здесь нет. Кажется, профессор Люпин учит его, как противостоять дементорам». Рон встал, глядя прямо на Молнию, и не смог удержаться от вопроса: «Профессор, Молния. Все в порядке?»

«Да, с Огненной стрелой не связано никакого злого проклятия». Профессор МакГонагалл кивнула. Он просто хотел, чтобы Рон передал Гарри Молнию, но чувствовал себя ненадежным. Он посмотрел на Ай, который сидел там. Берт поманил его: «Мистер Андерсон, пожалуйста, дайте Поттеру Молнию и не позволяйте им сломать метлу».

Альберт был немного ошеломлен и не понимал, что с ним сделала профессор МакГонагалл. В конце концов, здесь были хорошие друзья Гарри Поттера Рон и Гермиона, и, очевидно, уместнее было отдать их им, чем самому себе.

После того, как профессор МакГонагалл ушла, все студенты собрались вокруг, явно желая увидеть «Огненную стрелу» Гарри Поттера.

«Альберт, ты можешь показать нам Молнию, ты знаешь, всем очень любопытна Молния». Вуд протянул руку и остановил плечо Альберта. «Прежде чем отдать это Гарри, ты можешь положить это на стол, чтобы все могли посмотреть.

«О, конечно, ребята, уходите!»

Альберт вытащил палочку из кармана, слегка взмахнул ею и превратился в две опорные рамки. Затем он положил Молнию на пустой стол и намеренно положил табличку наружу.

Затем Альберт снова взмахнул палочкой, снова поддержал стеклянное заклинание и завернул огненную стрелу внутрь.

«Вы можете посмотреть это медленно здесь. Если вы хотите прикоснуться к Молнии или попробовать, каково это — кататься на Молнии, я предлагаю вам дождаться возвращения Поттера и спросить его мнение. Думаю, Поттеру стоит не отказать. .» С этими словами Альберт отодвинул толпу и вернулся в кресло у камина, чтобы продолжить игру в кота.

В гостиной раздался плач, и многие студенты жаловались, что Альберт был любопытным.

«Спасибо. Если бы не ваше предложение, профессор МакГонагалл наверняка не вернула бы Огненную стрелу Гарри так скоро». Гермиона обняла Живоглота и села рядом с Альбертом, глядя на толпу. .

«Я думаю, что профессор МакГонагалл обязательно вернет Гарри Молнию перед игрой Гриффиндора. Она тоже раньше играла в квиддич и надеется, что команда Гриффиндора выиграет больше, чем кто-либо другой». Он рассказал, что достал из кармана пачку сушеной рыбы и, разорвав оберточную бумагу, протянул одну из них Тому, а другую вытянул перед Живоглотом и осторожно встряхнул, стараясь привлечь к себе. еда. Внимание.

Том действительно уронил сушеную рыбу и с предупреждающим звуком уставился на кота перед собой.

«Ну не будь таким скупым, это будет раздражать». Альберт почесал голову Тома, чтобы успокоить его.

Живоглот уставился на Тома, затем посмотрел на сушеную рыбу и, наконец, открыл рот, чтобы взять сушеную рыбу, и побежал к ногам Гермионы, чтобы поесть.

«Кажется, Косолапусу очень нравится есть эту штуку, возможно, мне стоит купить ее ему, чтобы он не смотрел весь день на мышь Рона». Гермиона взяла Живоглотку и помогла ей пригладить волосы.

Живоглот любит доставлять неприятности, что очень раздражает Гермиону. Из-за этого случая ее отношения с Роном стали очень плохими.

«Нет, я не думаю, что это проблема с едой. Твой кот-свинья просто смотрит на зебру». — сердито сказал Рон. «У него есть мнение о Зебре. Если ты хочешь убить Зебру, тебе следует последовать за Альбертом, чтобы вылечить кота. Помести его в клетку, а не позволяй ему бродить по замку».

«Кроме того, с этой Молнией вообще нет проблем». Рон ушел в раздражении.

«Разве это не здорово? По крайней мере, Гарри может безопасно им пользоваться».

Гермиона выглядела немного подавленной.

«Вот такая молодежь, никто не хочет сдаваться». Альберт начал разрушать депрессивную атмосферу вокруг себя.

«Говоришь так, как будто ты очень старый».

Гермиону позабавили слова Альберта, и она не могла не спросить: «Ты поссорился со своей девушкой?»

«Нет. НТ читает www.uukānshu.com», Альберт посадил Тома на стол, наблюдая за взаимодействием двух кошек, и спокойно сказал: «На самом деле, я не думаю, что случайные ссоры имеют большое значение, но мы все знаем что я точно знаю, что мне нужно, поэтому не могу шуметь».

Гермионе было немного неловко. Зная, что ей не следует задавать такой вопрос, она быстро сменила тему и спросила: «Что, если Гарри не сможет освоить заклинание Патронуса за короткое время?»

«Тебе следует доверять Поттеру. Он спаситель. Не думаю, что это сможет ему помочь». Альберт улыбнулся и утешил.

«Я не думаю, что Гарри нравится, когда ему говорят такое». Гермиона пробормотала: «Я практиковала заклинание святого покровителя, но освоить это заклинание сложнее, чем ожидалось. Я действительно не могу себе представить, как Гарри мог это сделать. Овладейте им за короткое время».

«На самом деле, тебе вообще не о чем беспокоиться. Дамблдор не допустит, чтобы последнее повторилось, поэтому, даже если ты пока не сможешь освоить заклинание Патронуса, тебе не придется беспокоиться о проблемах во время игра в квиддич». Альберт наклонился и обнял Тома. , Продолжение: «Для Поттера значение изучения заклинания святого покровителя заключается скорее в том, чтобы противостоять влиянию на него дементоров, а не в предотвращении появления дементоров во время игры».