Глава 783: Ищите

Большинство пятиклассников очень обеспокоены содержанием экзамена .ls, а также очень серьезно относятся к Богуту. Независимо от того, исключат ли они снова Богута на тренировочном тесте .ls, собственные достижения они на шутку не сочтут.

Ведь уже было два последовательных случая, достаточных для того, чтобы доказать, что изгнание Богута важно осилить. Бог знает, продолжат ли они в этом году добиваться исключения Богута?

Имея опыт общения с Богутом на последней вечеринке, большинство пятиклассников полностью подготовлены и легко используют слово «смешно», чтобы отразить Богута в ложе.

После того, как большинство студентов смогли разобраться с Богутом, Альберт попросил группу студентов, которые были готовы остаться, выстроиться в очередь, чтобы разобраться с Богутом. Они не могли позволить им просто посмотреть это. Это не способствовало единству, и секретная комната была заселена заново. Радостный смех.

Однако Гарри отказался от возможности снова встретиться с Богутом, поэтому людям не удалось увидеть загадочного мужчину в длинной юбке, как он того хотел.

Время всегда летит так быстро. После вечеринки Альберт положил Богута обратно в коробку, откашлялся и сказал всем: «В следующий раз, когда я устрою вечеринку, я начну рассказывать всем о взламывающих заклинаниях и заклинании Защиты. Ладно, сегодняшняя вечеринка окончена, пожалуйста. уйти в организованном порядке».

Как только он вышел из секретного пути, Гарри вытянул талию и сказал с улыбкой: «Кстати, сегодняшняя вечеринка действительно интересная».

«Я думал, вам, ребята, это покажется очень скучным». Гермиона подозрительно посмотрела на Гарри и Рона. Честно говоря, ей это показалось довольно скучным. Сегодня я узнал не так много полезного. Большую часть времени я мог только стоять в стороне. Посмотрите, как другие справляются с Богутом.

«Скучно, как это могло быть?» Рон раскрыл рот и рассмеялся. «Это первый раз, когда я видел, как студента Слизерина, который намеренно создавал проблемы, уносили боком. Это действительно Альберт. Выбрасывайте людей наружу, в коридор».

Малфоя понесли вместе с Гарри боком, и это было так здорово.

Гарри посмотрел на слизеринских студентов, лежащих повсюду в коридоре, поднял ногу и подошел к Малфою, посмотрел вниз на неподвижного несчастного парня и сказал с улыбкой: «Я действительно не понимаю, почему вы, дураки, хотите прийти. чтобы создавать проблемы, это здесь для того, чтобы драться?»

«Что им делать?» Гермиона посмотрела на студентов Слизерина, лежащих в коридоре, нахмурилась и сказала: «Вы просто бросите это сюда и создадите проблемы Альберту».

«Каждый может доказать, что специально бежал, чтобы устроить неприятности». Гарри не думал, что Альберт понесет убытки в этом вопросе. Судя по его впечатлению от Альберта, этот парень был не из тех людей, кто готов страдать.

Рон во многом согласился с Гарри. Даже если бы Снейп был неразумен, профессор МакГонагалл определенно не стала бы беспокоить Альберта. В конце концов, это было равносильно походу в библиотеку, чтобы создавать проблемы и мешать учебе других людей.

Более того, Альберт по-прежнему оставался любимым учеником профессора МакГонагалл, и даже Снейп мог только смотреть.

«Обычно плохие вещи не могут быть сделаны слишком сильно. Смотри, тебе отомстили». Хар использовал свою силу, чтобы ударить Малфоя по носу, расколоть ему рот и улыбнулся: «Этот удар для Хагрида, а этот удар для Хагрида. Клювокрыл, которого ты чуть не убил, был избит».

— Гарри, что ты делаешь? Гермиона отскочила от поведения Гарри и потянулась, чтобы оттащить Гарри.

«Конечно, это месть. Если бы Клювокрыл не улетел сам, его бы убил этот ублюдок. Победить его было бы несложно».

«Бикбек не…»

— Кстати, Рон. Гарри громко прервал его. «Я помню, как Малфой в последний раз дарил тебе подарок в школьной больнице. Ты забыл вернуть подарок. Сегодня хорошая возможность. Я помню, он, кажется, любит пауков. ему.»

«Теперь у меня есть только эта вещь». Рон достал из кармана большую навозную бомбу и под испуганным взглядом Малфоя планировал засунуть ее в рот противника. Гермиона остановила это больше всех. Наконец Рон решил взять его. Большая навозная пуля попала Малфою в штаны, затем он снова перевернул его, раздавив ее.

От штанов Малфоя исходило зловоние.

Это то, чему я научился у Фреда и Джорджа.

«Мы все это слышали. Будьте осторожны, подавая на вас в суд за клевету». Фред протянул руку, остановил Рона за плечо и сказал: «На твоем месте я бы просто засунул навозную бомбу ему в нижнее белье».

«Или налей ему воды на штаны, чтобы все знали, что Малфой обмочился в штаны». Джордж добавил.

«Нужно ли это делать?» — спросила Гермиона, нахмурившись. На самом деле она хотела увидеть, что сказал Альберт, но обнаружила, что Альберт пропал.Upd𝒂ted Chapters 𝒐n n𝒐velbin(.)com

«Вам не нужно быть вежливым, чтобы иметь дело с этими плохими эмбрионами». — легкомысленно сказал Джордж. «Этот парень чуть не отправил Хагрида в тюрьму Азкабан и чуть не убил Клювокрыла. Старый Малфой тоже намеренно создает проблемы с директором Дамблдором, я не могу найти ничего, что требовало бы от другой стороны вежливости».

Этот инцидент окончательно встревожил профессора МакГонагалл. Ведь ночью в коридоре лежала группа людей, и остаться без внимания Филча, естественно, было невозможно. Как вы понимаете, на следующий день Альберта вызвали к профессору МакГонагалл. В его офисе вместе Фред, Джордж и Ли Джордан.

«Да ладно, мистер Андерсон, какого черта вы делаете!» — сердито сказала профессор МакГонагалл. Я очень разозлился, когда узнал об этом вчера.

Альберт украдкой взглянул на Снейпа рядом с ним и спокойно сказал: «Вчера в 8 часов вечера я обучал всех защите от Темных искусств. Во время нашей вечеринки ~www.mtlnovel.com~ они подбежали, чтобы создать проблемы». …Вы также знаете, что все нервно готовятся к экзамену, и у них не очень хороший характер, когда они видят, что кто-то собирается устроить неприятности, они просят их уйти, чтобы не беспокоить. Кажется, я не хочу уходить вот так, так что…»

Фред, Джордж и Ли Джордан задохнулись в улыбке, опустили головы и не смели смотреть друг на друга. .

«Итак, вы наложили на них заклинание». Выражение лица профессора МакГонагалл смягчилось. Он явно не думал, что Альберт будет лгать, в конце концов, там была куча людей.

«Нет-нет, профессор МакГонагалл, они сначала набросились на меня с проклятием. Многие студенты могут это доказать». Альберт беспомощно сказал: «Затем их пригласили другие студенты. В конце концов, все находились под большим давлением. Гнев также высок, и в этой ситуации неизбежно, что вы ничего не можете с этим поделать».

— Ты бросил их в коридоре?

«В конце концов, вечеринку нужно продолжать. Все находят время для посещения, и невозможно ничему научиться, не учась».

«Ты учишь их защите от темных искусств?» – хрипло спросил Снейп.

— Есть проблемы с профессором? – спросил Альберт в ответ. «Все просто надеются, что результат теста по защите от темных искусств будет не таким уж плохим».

«Ладно, пусть будет так, в следующий раз не делай подобных вещей». Профессор МакГонагалл предупредила.

«Никто этого не хочет, профессор». — сказал Альберт.

«Раз уж вы все здесь, давайте поговорим о консультировании по вопросам трудоустройства». Профессор МакГонагалл начала торопить людей.

Снейп сразу же ушел. Что касается неприятностей с Альбертом, то на самом деле выхода нет. Другие готовятся к экзамену, а вы намеренно прерываете его, просто пытаясь ссориться.

«Кто из вас придет первым?» Профессор МакГонагалл снова посмотрела на четырех человек перед ним.

«Пусть Альберт придет первым». Фред, Джордж и Ли Джордан вместе сделали шаг назад и подняли пальцы к Альберту.