Глава 813: Магазин

«Я чувствую, что схожу с ума!»

Сириус отбросил тряпку из рук и сел на стул. Они убирали дом на Гриммо-плейс, 12 в течение нескольких дней, и потребовалось немало усилий, чтобы убрать много пыли, паутины и грязного мусора.

Однако даже одна комната до сих пор не убрана полностью, и привести ее в порядок, чтобы в ней могли жить люди, непросто.

Иногда магия не так практична, как можно себе представить, особенно если иметь дело с домом, в котором не убирались более десяти лет. Даже если приказать тряпке тщательно протереть, полностью вытереть вещи начисто сложно. Многие упрямые формы требуют много денег. Медленно протрите его силой.

«Не ленитесь о Сириусе, подумайте о Гарри. Если вы хотите перевезти Гарри в дом на Гриммо-плейс, 12, вам придется его навести». Люпин нахмурился и посмотрел на бездушного Сириуса. Он догадался, что терпение противника на исходе. Большинство волшебников плохо справлялись с работой по дому и обычно любили использовать магию для решения проблем.

«Я подарю Гарри новый дом, но сначала ты должен дать мне отдохнуть!» Сириус налил себе стакан сливочного пива, сделал большой глоток, сменил тему и спросил: «Ты вернул галлон?»

«Мистер Андерсон уже получил Медаль Мерлина III. Думаю, я ему больше не нужен, чтобы проверять это заклинание». Люпин мягко сказал: «Кроме того, с самого начала я чувствовал, что он дал слишком много».

«Он только что дал тебе пять тысяч галлонов, которые получил от меня». Сириус выпил сливочное пиво из своего стакана, уставился на коварную тень снаружи и закрыл деревянную дверь палочкой. , Продолжайте говорить: «Конечно, нельзя отрицать, что этот парень очень могущественный и щедрый. Он смог получить себе медаль Мерлина III степени, когда был несовершеннолетним. будь громоподобным, верно!»

«Я слышал, что он также выиграл Международный чемпионат волшебников по шахматам и Чемпионат школы волшебных зелий». Люпин был потрясен, когда впервые узнал об этих вещах. «Этот мистер Андерсон дал мне возможность увидеть Дамблдора. Иллюзия профессора Лидо, когда он был молод».

«Расскажи мне о Гарри. Была ли умная маленькая девочка, которая была с ним, его девушкой в ​​последний раз?» Сириус явно больше интересовался своим крестником.

«Нет, Гарри и Гермиона должны быть просто хорошими друзьями». Люпин беспомощно напомнил: «Кроме того, сколько им лет».

«Я помню, что Джеймсу понравилась Лили, когда он был очень молод». Сириус вспоминал: «Я помню, как был в поезде. Ну, ты, наверное, не знаешь. Мы в тот момент были в одном вагоне. Позже у Джеймса произошли некоторые неприятные конфликты со Снейпом».

«Лили находится в том же купе, что и Снейп. Думаю, Джеймс начал интересоваться Лили именно в это время».

«Позже ты также знаешь, что пока Лили рядом, умная голова Джеймса, кажется, ржавеет?»

«Стань глупым». Люпин добавил с улыбкой.

«Да, вот и все». Сириусу всегда не хватало забавных историй своих старых друзей в последнее время. «Они еще молоды. Может быть, когда они вырастут, они смогут быть вместе».

«Может быть.»

«Кстати, как вы думаете об открытии магазина?» Во время разговора Сириус перешел к другой теме.

«Тогда какой магазин, по-твоему, нам следует открыть?» Люпин нахмурился, когда спросил об открытии магазина. «Ваша личность действительно подходит для открытия магазина, а открытие магазина действительно может принести деньги. Разве вы не можете всегда терять деньги?»

«Скажи мне, что ты думаешь!» — равнодушно сказал Сириус.

«В прошлый раз, когда я писал письмо Альберту, я случайно упомянул об открытии магазина. Он дал мне два предложения». — внезапно сказал Люпин.

«Какой совет?» — с любопытством спросил Сириус.

«Откройте в Хогсмиде магазин деликатесов, который продается исключительно студентам Хогвартса, при условии, что вы интересуетесь разнообразной едой, напитками и сладостями или являетесь известными домашними эльфами, которые хорошо в этом разбираются». Люпин горько улыбнулся. : «Он думает, что это должно принести нам состояние, и есть способ помочь нам решить большинство проблем, но ночью он будет занят».

«Какое второе предложение?» — спросил Сириус, нахмурившись. Честно говоря, у него нет кулинарного таланта.

По крайней мере, Сириус давно не пользовался кухней.

«Второй способ — издавать журнал, причем издавать журнал, который будет доступен студентам Хогвартса». Люпин продолжил: «А чтобы создать собственную радиостанцию, он не назвал конкретного плана, но Андерсон сказал, что, возможно, в будущем нам понадобится использовать эту штуку, чтобы распространить свой голос».

«Что ты имеешь в виду?» Сириус почувствовал, что в этих словах есть и другой смысл.

«Я не знаю.» Люпин покачал головой.

«Тогда какой из них, по вашему мнению, более уместен». — спросил Сириус.

Честно говоря, Сириусу не понравились эти два предложения, но если они оба захотят открыть магазин, ему, несомненно, придется пойти на некоторые компромиссы, чтобы помочь своему старому приятелю получить подходящую работу.

Люпин покачал головой и ничего не сказал. Он не думал, что Сириус сможет выполнять эту работу. В лучшем случае его старый приятель хотел потратить определенную сумму денег, чтобы помочь ему открыть магазин, не более того.

«Тогда мы сможем поговорить с ним снова». Сириус сказал: «У мистера Андерсона нет предубеждений против вас».

В это время из окна прилетела белоснежная сова.

«Это письмо от Гарри». Сириус с первого взгляда узнал Хедвигу Гарри и в последнее время связывается с ним каждые несколько дней.

«Что в письме?» — спросил Люпин.

«Гарри спросил меня, когда его забрать, и сказал, что Уизли пригласили его на чемпионат мира по квиддичу».

Сириус оглядел окрестности, тихо вздохнул и пробормотал про себя: «Я вдруг почувствовал, что мой крестный отец очень некомпетентен».

«Не говори так, ты просто еще не вжился в свою роль». Люпин мягко успокоил его.

«Нет, я все испортил». Сириус был обескуражен. «Мне нужно найти способ раздобыть несколько билетов на чемпионат мира по квиддичу. Мне нужно два, три или пять билетов и приглашение. Друг Гарри, я еще не поблагодарил Живоглота».

«Мистер Андерсон сказал, что он ему больше не нужен. Он упомянул об этом в своем письме мне. Друг дал ему несколько билетов на чемпионат мира по квиддичу». Люпин о чем-то подумал и вдруг сказал: «Кажется, он меня догадался. Я помогаю тебе с уборкой, так что позволь мне рассказать».

«Забудь об этом, убедись, что тебе нужно несколько штук, а потом иди и покупай билеты на чемпионат мира по квиддичу». Сириус посмотрел на Люпина и сказал: «Мы можем поехать на чемпионат мира заранее. В любом случае, до полнолуния еще много времени. Не отказывайся. , А то мне стыдно просить тебя помочь мне это убрать». дом.»

«Хорошо.» Люпин на мгновение колебался, но мог только принять доброту Блейка.

— А как насчет набора персонала в Министерство Магии? Миссис Уизли выжидающе посмотрела на сына.

«Очень успешно. Я поступил в Департамент международного магического сотрудничества Министерства магии и был оценен мистером Краучем». Перси с гордостью сообщил всем хорошие новости.

Благодаря его прекрасному резюме многие департаменты Министерства магии готовы принять его на работу. В конце концов, Перси решил поверить мнению Альберта и поступить в отдел международного магического сотрудничества Министерства магии.

Конечно, Перси не сделал слепой выбор, но Барти Крауч, директор Департамента международного магического обмена и сотрудничества, очень способный и любит быть реальным человеком. По сравнению с таким человеком у него есть шанс на повышение. Большой.

Оказывается, Крауч быстро просмотрел свое резюме и выбрал себя своим ассистентом, хотя даже не мог вспомнить своего имени.

«Это здорово.» Миссис Уизли была удовлетворена.

«О, поздравляю, Перси, скучная офисная жизнь всегда будет с тобой». Фред и Джордж похлопали Перси по плечу, чтобы поздравить их.

— Заткнись и уходи. — нетерпеливо сказал Перси.

«Было бы здорово, если бы вы двое смогли сэкономить мне закуски, как это сделал Перси».

Миссис Уизли недовольно посмотрела на сына, который не позволял ему беспокоиться. Результаты Фреда и Джорджа на OWL ее разочаровали: каждый из них сдал только пять предметов, а они по-прежнему очень сопротивлялись.

«Что хорошего в работе в Министерстве магии», — презрительно надулся Фред: «Альберт не хотел идти в Министерство».

«Он — это он, а ты — это ты». — сердито сказала миссис Уизли.

«Он гений и мастер пророчеств. Он более точен, чем кто-либо другой. Если Министерство так хорошо, почему Альберт не хочет присоединиться к Министерству?» Фред возразил: «Мы с Джорджем не хотим работать в министерстве. Всю оставшуюся жизнь мне придется проводить в скучном офисе».

«Не отвечай». — сказал Уизли, подбоченившись бедрами.

«На самом деле, многие люди говорят, что если после окончания университета Альберт поступит в Министерство магии, он сможет стать министром магии максимум через десять лет». Джордж внезапно сказал: «Но он просто не хочет входить в Министерство Магии. Оно падет в следующем году.

«Кто предсказал, что Министерство Магии падет?» Джинни только что спустилась с лестницы, посмотрела на миссис Уизли и спросила: «Когда Чарли и Билл вернутся?»

«Они ответили, вероятно, до августа». После того, как миссис Уизли закончила говорить, она повернула голову и спросила Фреда и Джорджа: «Если вы не будете работать в Министерстве магии, чем вы собираетесь заниматься в будущем?»

«Мы хотим открыть магазин шуток». — сказали Фред и Джордж в унисон. «Это наша мечта. Мы давно решили открыть магазин приколов после окончания школы. Тебе и папе не нужно беспокоиться о нас».

— Ты пытаешься меня задеть? — закричала миссис Уизли.

«Что плохого в открытии магазина?» Фред и Джордж недовольно жаловались. «У нас есть свои идеалы, свои желания и жизнь, которую мы хотим. Мы не хотим идти в Министерство Магии или жить этой скучной жизнью, своей жизнью. Нам решать».

«Я хочу посмотреть, как вы планируете открыть магазин». Миссис Уизли сердито ушла.

«Не волнуйся, когда мы зарабатываем деньги, мама, естественно, будет противиться этому». Фред заметил взгляд Джинни и пожал плечами. Замолчи.»

«Это очень реалистичная вещь. Мама просто мыслит более жестко и считает, что работа Министерства Магии более стабильна». Джордж посмеялся про себя: «Если можно жить лучше, кто откажется? Более того, министерство вот-вот рухнет».

«Кто предсказал падение Министерства Магии?» — с любопытством спросила Джинни.

«Конечно, это Альберт». — сказали Фред и Джордж в унисон.

«Он действительно предсказывает?» Джинни тоже слышала этот слух.

«Конечно, если вы хотите заработать деньги, этот чемпионат мира по квиддичу — хорошая возможность. Альберт обещал помочь предсказать исход последней игры. К тому времени ставки с нами наверняка принесут много денег». Сказал Фред с усмешкой.

«Не забудь принести меня, когда придет время». Рон Конг тоже спустился вниз и сказал близнецам:

«Никаких азартных игр». Миссис Уизли сердито посмотрела на сыновей.

«Мама, это хорошая возможность заработать состояние. Альберт ни разу не проиграл пари». — пожаловался Рон. «Вы не знаете, сколько галлонов Фред и Джордж заработали с ним».

— Нет, нет, держу пари, бо! Миссис Уизли говорила слово за словом.

«Это не азартная игра, это стабильный и неоплачиваемый бизнес», — пробормотал Рон.

«О чем ты говоришь?»

Миссис Уизли пристально посмотрела на сына, не позволяя ему беспокоиться о каждом из них.

«Кстати, ничего страшного, мам. Гарри только что написал мне. Кажется, у него проблемы». Рон быстро сменил тему и позволил Фреду и Джорджу взять его с собой, когда возникнет проблема со ставками.

«В чем проблема?» Миссис Уизли успешно отвлеклась.

«Ну, сын дяди Гарри, кажется, худеет, поэтому он планирует сесть на диету для всей семьи. Можешь ли ты помочь Гарри приготовить немного еды, чтобы он не был голоден».

«О, нет проблем. Я помогу Гарри приготовить мясо сегодня вечером». Миссис Уизли вернулась на кухню, чтобы сфотографировать еду в кастрюле.

«Худеть?»

Выражения лиц Фреда и Джорджа странные: «Альберт всегда хочет похудеть для своего кота, но чем больше он худеет, тем толще становится».

«Том очень милый». Джинни тоже прикоснулась к Тому. Она посмотрела на Фреда и Джорджа и спросила: «Кстати, когда вы планируете открыть магазин, для этого обязательно потребуется определенная сумма денег».

«Нет, у них уже есть много денег, чтобы открыть магазин». — кисло сказал Рон. «Гарри упомянул мне, что Альберт отдал им 10% от галлона, который он получил от Блэка».

«10%… сколько?» — с любопытством спросила Джинни.

«Пятьсот галлонов».

«Скажи еще раз, сколько?» Глаза Перси почти вылезли из орбит.

«Пятьсот галлонов на человека», — сказал Джордж. «Таким образом, нам вообще не нужно беспокоиться об открытии магазина».

«Как это возможно, как это возможно, — пробормотал Перси, — зачем Блэку давать Альберту пять тысяч галлонов?»

«Почему это невозможно? Альберт уже давно присматривается к Блэку и собирался взять нас с собой, чтобы поймать его за награду». Джордж взглянул на миссис Уизли, которая подслушивала в углу, и продолжил: «Позже, после расследования, мы обнаружили много иррациональности, поэтому не нападали на Блэка, когда он ворвался в Хогвартс».

«Вы имеете в виду, что Блэк ворвался в Хогвартс на Хэллоуин и понял это». — недоверчиво спросил Перси.

«Конечно, Альберт — пророк. Нет ничего проще, чем предсказать, когда появится Сириус Блэк». — торжествующе сказал Фред. «Блейк в его глазах не что иное, как бумажник».

«Позже Альберт не знал, кто заключил соглашение помочь Блэку восстановить его репутацию, и Блэк заплатил галлон в качестве награды». Джордж естественно сказал: «Иначе, ты действительно думаешь, почему Сириус может так гладко восстановить свою репутацию?»

— Итак, вы теперь все богаты? Джинни также была шокирована щедростью Альберта, которая составила тысячу галлонов, и отдала ее.

«Мое платье зависит от тебя», — спросил Рон.

«Мы хотим купить тебе новый набор, но все эти галеоны находятся в хранилище Альберта, и эти деньги будут использованы в качестве стартового капитала для магазина шуток в будущем». Джордж пожал плечами, и я ничего не могу с этим поделать. «У нас вы можете сделать ставку на финал чемпионата мира по квиддичу. Заслужить платье непросто».

«Он так добр к тебе». — с завистью сказал Рон.

«Альберт призвал это к тому, чтобы Гарон все зарабатывали вместе, а Гарон никогда не будет зарабатывать эти деньги».

— Кстати, Рон, ты пригласил Гарри на игру? — спросила Джинни.

«Я не уверен в этом. Возможно, Гарри пойдет на игру со своим крестным отцом Сириусом». Рон сказал: «Я думаю, что Гарри, скорее всего, пойдет на игру со своим крестным. Он сказал, что два. Свяжитесь со мной завтра».

— Где Гермиона? Джинни спросила еще раз, ее отношения с Гермионой были довольно хорошими.

«Я не знаю.» Рон покачал головой. «Гарри сказал, что может пригласить со мной Гермиону. Кажется, они планируют посмотреть больше одной игры».

«Отлично, было бы здорово, если бы вы смотрели игру большую часть летних каникул». Сказали Фред и Джордж.

«Перси, как продвигается твое заявление о приеме на работу?» В этот момент дверь ресторана распахнулась, и вошел мистер Уизли с портфелем.

«Я успешно поступил в Департамент международного магического сотрудничества Министерства магии». Перси рассеянно сказал: «У меня есть около месяца, чтобы ознакомиться с работой министерства, а потом я смогу официально выйти на работу».

«Замечательно.» Мистер Уизли был очень рад за своего сына.

«Папа, Фред и я не хотим работать в Министерстве магии. Мы планируем открыть магазин шуток после окончания школы». — внезапно сказал Джордж.

«О, ты хочешь открыть магазин?» Мистер Уизли внезапно замолчал, он не мог помочь сыну.

«Не беспокойтесь о деньгах, мы готовы». Джордж знал причину молчания отца и продолжил: «Надеюсь, ты поможешь нам убедить маму».

«Ой.» Мистер Уизли долго молчал, прежде чем внезапно спросил: «Откуда у тебя деньги». Топ 𝒏𝒐v𝒆l обновлений на n/(o)/v/𝒆lb/in(.)com

«В последний раз Блэку удалось восстановить свою репутацию благодаря помощи Альберта». Рон просто сказал все. Выражение лица мистера Уизли было совершенно застывшим, его рот расширился, и он не знал, что сказать.

«Ты выросла». Мистер Уизли сказал со сложным выражением лица: «Поскольку Альберт оптимистично смотрит на тебя и готов помочь тебе, я ничего не скажу, твоя мать поможет тебе убедить ее».

«Я согласна. НТ читает www.uukānshu.com» Миссис Уизли все еще очень злится: «Даже если я не согласна, что я могу сделать? У вас у всех жесткие крылья, и вы можете летать сами».

«Нет, по словам Альберта, это означает экономическую независимость, и весь человек тоже независим». Джордж не мог не вздохнуть с облегчением. Альберт сообщил, что метод действительно сработал.

«Кстати, папа, почему в газете не сообщили, что Альберт был награжден медалью Мерлина III степени?» Фред ел, вдруг что-то вспомнил и спросил: «Причем из Министерства Магии. Медаль сэра Мерлина III степени, которую я ему вручил, до сих пор позолочена».

«Какой позолоченный?» — с любопытством спросил Рон.

«Медали, Альберт написал нам об этом два дня назад». Джордж добавил: «Я помню, он сказал мне, что в прошлый раз золотой тигель был позолочен».

«На самом деле я не совсем уверен в этом». Мистер Уизли был немного смущен. Он слышал об этом, как будто Фадж намеренно скрыл новость о награде Альберта, потому что какая-то чистокровная не хотела, чтобы все знали, что несовершеннолетний волшебник на самом деле выиграл медаль Мерлина III степени.

По их словам, это своего рода защита для второстепенных волшебников.

Честно говоря, мистер Уизли был не менее удивлён, когда случайно узнал эту новость от других.

«Я не думаю, что Альберту неразумно ненавидеть Министерство магии», — сказал Фред. «Я помню, что Министерство Магии в прошлый раз сняли с него молодежную награду и не вручили».

«Премия представителя британской молодежи Визенгамо». — сказал Джордж.

«Да, вот и все». — сказал Фред.

«Кто это сказал?» Конечно, мистер Уизли знал, что имел в виду представитель британской молодежи Визенгамора.

«Друзья Альберта в Визенгамо рассказали ему, и мы все прочитали письмо».

Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации этой книги:. Самый быстрый URL обновления мобильной версии: