Глава 895: «Книга происхождения»

Каркаров редко появлялся в замке Хогвартс, поэтому за короткий промежуток времени практически никто не понял, что директор Дурмстранда сбежал.

В последнее время в газетах появилось большое количество негативных сообщений о Каркарове, как будто после ухода от Каркарова репортеры не умели писать репортажи.

Естественно, Рита Кейст не упустила такой возможности, размахивая гусиным пером и делая волны, успешно привлекала внимание бесчисленного количества людей.

В какой-то момент в замке внезапно усилились дискуссии о Пожирателе Смерти и его хозяине, «таинственном человеке».

Большинство студентов испытывают трепет перед загадочными людьми, но обсуждение этих вещей в частном порядке вызывает у них необъяснимое волнение. Многим студентам нравится такое волнение. Большое количество фотографий инцидента в Богуте с Гарри Поттером в прошлом году было продано по высоким ценам на черном рынке, и уродливая внешность Волдеморта стала темой интереса.

Несколько лет назад Волан-де-Морт пробрался в Хогвартс, чтобы украсть Философский камень, но кто-то его обнаружил.

Таким образом, прославился спаситель Гарри Поттер.

Это напрямую привело к увеличению количества приглашений на танцевальную вечеринку, которые он недавно получил.

Именно в такой атмосфере тихо стартовал четвертый полуфинал Wizarding Card.

«Готова ли комната для занятий Карточного клуба Волшебников, о которой вы упоминали в прошлый раз?»

Утром в выходные Альберт завтракал, когда его заблокировала группа девушек, и все они пришли спросить Альберта об этом.

Конечно, эта группа людей не имеет отношения к комнате активности Ведьмачьего карточного клуба, но хочет сказать Альберту несколько слов.

Альберт спокойно взглянул на Фреда, и тот пожал плечами от своей беспомощности. Джордж сразу понял, что имел в виду Альберт, и тронул Ли Джордана локтем, показывая, что настала его очередь играть.

«Гм, комната занятий Ведьмачьего карточного клуба готова, вот и все». Ли Джордан слегка кашлянул, достал из школьной сумки тяжелую книгу, завернутую в изысканный кожаный футляр, и положил ее на стол. Привлекая взгляды окружающих, он ударился о кожаную оболочку и вытащил книги внутри.

Глаза людей быстро прилипали к книге, и они больше не могли пошевелить глазами. Ни в коем случае, книга, которую достал Ли Джордан, была такой крутой.

Это была великолепная серебряная металлическая книга. Обложка книги представляла собой металлический рельеф с изображением красивого льва и головы орла. Оно лениво лежало и как будто что-то нажимало на лапы.

Край металлической книги представляет собой узор, составленный из древних магических текстов, который вызывает у людей очень сильное чувство.

— Альберт сделал это сам?

Многие в это не верят, ведь эта книга настолько великолепна, что выглядит как произведение искусства.

«Мы также немного помогали во время производства». — нагло сказал Ли Джордан.

Джорджу вдруг захотелось закрыть лицо. Хотя Ли Джордан был прав, они немного помогли, но некоторые из этих книг можно считать только книгами Альберта.

«После открытия он станет комнатой деятельности Карточного клуба волшебников?» Алия не могла не спросить: кажется, ей хотелось открыть книгу и посмотреть, как она превратилась в комнату для занятий.

Ну не только она, все хотят знать, но есть люди, которые реально это реализовали. Когда они расстегнули пряжку и открыли книгу, то все были ошеломлены, ведь это была вообще обычная книга, не более того!

В этой книге записана история развития Ведьмачьего карточного клуба, и в ней содержится множество очень старых эскизов дизайна.

Конечно, есть и чемпионы волшебных карточных клубов прошлого.

Все один за другим смотрели на Альберта, чувствуя себя обманутыми.

«Если вы хотите превратить ее в комнату для занятий, вам нужно иметь при себе специальный ключ. Ключ у меня». Альберт объяснил раньше, чем другие задали вопрос: «Когда мы закончим школу, ключ будет передан. Сохраните его профессору МакГонагалл, и эта книга навсегда останется в Хогвартсе и в будущем станет специальной комнатой для занятий для членов Карточного клуба волшебников». .»

— Можем ли мы зайти и посмотреть?

Красота этой книги заставляет многих людей с нетерпением ждать появления игровой комнаты Карточного клуба Волшебников.

«Конечно, но мне придется подождать, пока я закончу есть, тогда мы проведем полуфинал четвертого волшебного карточного клуба в игровой комнате». Альберт жестом предложил всем терпеливо ждать.

Однако, поскольку посмотреть приходило все больше и больше людей, у Альберта не было другого выбора, кроме как поспешно закончить завтрак и отвести всех в секретный проход на втором этаже замка, который использовался редко.

«Почему ты здесь?» Кто-то озадаченно спросил: «Разве в вестибюле не открыто?»

Альберт проигнорировал собеседника, положил металлическую книгу в канал на глазах у всех, а затем достал из кармана связку ключей и вставил ее в металлическую выемку на поверхности.

Когда ключ был вставлен, Альберт вытащил палочку и трижды постучал по ней. Древние магические слова на краю страницы начали двигаться, как змея. Вскоре книга стала реакционной и неожиданно развернулась. Волшебная дверь.

Эта сцена ошеломила всех присутствующих студентов.

Ни в коем случае, картина только что была слишком шокирующей, как маггловский волшебник, впервые проходящий через задний двор бара «Сломанный котел», открывая вход в Косой переулок.

Перед всеми глазами открылась новая дверь.

Альберт поднял палочку и постучал в дверную ручку. Дверь автоматически открылась, открыв темный вход. Когда Альберт вошел, дверь внезапно осветилась.

«Добро пожаловать в комнату для занятий Карточного Клуба Волшебников». Альберт улыбнулся и пригласил всех.

«Ладно, не толпитесь, заходите организованно». Ли Джордан вытащил палочку, чтобы поддерживать порядок и не допустить сумасшедшего скопления этих людей. Вход в секретный ход невелик.

Когда все организованно вошли в комнату для занятий так называемого Карточного Клуба Волшебников, они обнаружили, что пространство внутри оказалось больше, чем они ожидали.

Оно немного похоже на уменьшенную версию зрительного зала. Перед ними стоят маленькие круглые столики, за которыми могут разместиться четыре-пять человек, а рядом с ними ленивые диванчики. В зале много светлых окон, из которых даже виден внешний пейзаж.

«Здесь очень удобно смотреть». Шанна вздохнула.

«В конце концов, это место, где Фан Сун может общаться друг с другом, поэтому, естественно, вы чувствуете себя там комфортно». Сказал Альберт с улыбкой. ViiSiit n𝒐velb𝒊/n(.)c/(𝒐)m для l𝒂test 𝒏𝒐vels

«Что это?» — с любопытством спросила Анджелина.

«Стул.»

«Стул?»

«Да, ты узнаешь, если сядешь и попробуешь».

Шанна осторожно села на него, а затем издала приятный звук. Она обнаружила, что на странном стуле действительно удобно сидеть.

Это невероятно.

— Ты сделал это один?

Гермиона уставилась на комфортную обстановку. Она подумала, что это место больше подходит для неторопливого чтения, чем библиотека.

«Мы тоже помогаем». Фред и Джордж протестовали.

«В нем могут разместиться около ста человек. При необходимости помещение можно разделить на две части, чтобы людям, любящим тишину, было комфортно разместиться».

Альберт слегка взмахнул палочкой, и занавес внезапно поднялся, разделив всю комнату на несколько пространств.

«Однако я немного волнуюсь, что они здесь наведут беспорядок». Шанна посмотрела на людей вокруг нее и сказала тихим голосом. Она не думала, что все будут сознательно поддерживать здесь окружающую среду, это было слишком сложно, просто посмотрите на гостиную Гриффиндора.

«Здесь каждый должен поддерживать окружающую среду, и только те, кто вступит в клуб, смогут войти в него в будущем». Альберт откашлялся и сказал: «Ладно, молчи, мне нужно сказать несколько слов!»

Шумная комната постепенно стихла, УЮ читала www.ukanshu. Люди из Кома повернули головы и посмотрели на Альберта, ожидая его выступления.

«В будущем я проведу золотую линию на входе, и любой, кто не является членом Ведьмачьего карточного клуба, будет наказан, если ворвется».

«Какое наказание?» Девочки захихикали.

«Я еще не разобрался. Может быть, это зеленый лук в моих ушах и моя кожа чешуйчатая. В любом случае, я еще не разобрался, но это определенно помешает входу нечленам клуба».

«Разве мы все не члены Карточного Клуба Волшебников?» — спросил кто-то смущенно.

Альберт указал на список на доске объявлений у входа и сказал: «Я наложу на него заклинание. Только те, кто напишет на нем свои имена, могут считаться членами Карточного Клуба Волшебников и иметь право вступить в него и стать Карта Волшебника. Членам клуба не разрешается намеренно разрушать окружающую среду, иначе они будут наказаны проклятием. Конечно, сегодняшний приход на вас не очень-то повлияет, я думаю, в следующем семестре все будет полностью усовершенствовано. что каждые последние выходные месяца вы все можете прийти сюда, чтобы поиграть в карты, а затем тщательно подумать, стоит ли вступать в Клуб карточных волшебников. А до тех пор я надеюсь, что каждый возьмет на себя инициативу по поддержанию здесь окружающей среды».

«Хорошо, давайте сегодня перейдем к теме. Сегодня мы выберем чемпиона четвертого волшебного карточного клуба. Честно говоря, я надеюсь, что Диггори сможет победить. Тогда я больше не буду танцевать с чемпионом. Я хочу танцевать со мной. слишком много людей, я определенно не смогу с этим справиться». Альберт взмахнул волшебной палочкой под добрый смех девушек, и перед всеми появился явно больший круглый стол.

«Хорошо, давайте посмотрим на игроков, которые собираются участвовать в полуфинале». Альберт развернул пергамент, который держал в руке, и прочитал вслух: «Первые на поле выходят мистер Диггори и мисс Грейнджер. Давайте поприветствуем их!»

Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации этой книги:. URL мобильной версии: