Глава 898: Отклоненное приглашение

С приближением Рождества праздничная атмосфера в замке Хогвартс становится все сильнее и сильнее. Повсюду студенты говорят о рождественском балу, и все кажутся немного перевозбужденными.

Мальчики любят собираться вместе и обсуждать, какая девочка красивее. Темой, о которой они говорили больше всего, была мисс Флер Делакур из Бутбартона: они гадали, кого она выберет в качестве своей партнерши по танцам, некоторые из них не представляют большой проблемы и даже хотят побудить своих друзей пригласить мисс Делакур.

Положение девочек не намного лучше. Им внезапно нравится появляться группами в коридоре. Окружающие их партнеры, кажется, придают им большое мужество. Когда мимо проходит мальчик, девочки громко визжат. , Говорите и оценивайте определенного мальчика без утайки.

Большую часть времени девушки любят обмениваться мнениями, обсуждать, какую одежду надеть в рождественский вечер, или рассказывать об эксклюзивных сплетнях Альберта.

Поскольку Альберт очень рано объявил новость о том, что у него уже есть партнерша, ему удалось избежать окружения группой девушек и спешки стать партнером, но Диггори, красивому и красивому парню своего класса, не так повезло. .

Точно так же, как те мальчики, которые завидуют Диггори, говорят: твинки Диггори, а девочкам нравятся твинки, так и Диггори в последнее время наслаждается тем, что его приглашают девочки, хотя Диггори неоднократно заявлял об этом. Он партнер по танцам, но, как и Альберт, никто не знает, кто его партнер по танцам, поэтому девушки думают, что это слова Дигорито.

«Люди красивые и красивые действительно могут делать все, что хотят».

Глядя на Диггори, окруженного группой девушек, Фред повернул голову и сказал Джорджу, стоявшему рядом с ним: «Некоторые люди беспокоятся, что не могут найти партнера, но у Диггори слишком много партнеров, чтобы их подобрать».

«На самом деле мне еще любопытнее, почему ни одна девушка не пришла пригласить Альберта?» Джордж считает, что Альберт должен пользоваться большей популярностью среди девушек, чем Диггори. В конце концов, он воин, достаточно красивый и знаменитый. Нет, нет смысла приглашать Альберта.

«Потому что у меня есть девушка, и я очень рано искал партнершу по танцам». Альберт посмотрел на Диггори, окруженного девушками, и вдруг почувствовал, что кто-то поможет привлечь огневую мощь.

На самом деле к Альберту не приходила ни одна девушка, в основном это был Ли Джордан, чтобы помочь выпустить ветер. Альберт пригласил мисс Макдугер в качестве своей партнерши по танцам.

Когда все слышат о мисс Макдаф, они, естественно, думают о девушке Альберта. Если у вас есть девушка, вы, естественно, будете искать девушку в качестве партнерши по танцам. Этот факт вполне нормальный.

— Кстати, ты знаешь, кто партнер Диггори? — с любопытством спросил Джордж. «Или этот парень до сих пор не нашел партнера».

«Конечно, это его девушка». У Альберта было такое выражение лица.

«У этого парня действительно есть девушка?»

«Никогда не слышал, чтобы он упоминал об этом».

«Я не слышал, чтобы с кем-нибудь встречался Диггори».

Все трое одно за другим выражали удивление, как будто такое было.

«Дигори очень красив и превосходен во всех отношениях. До сих пор ненормально не иметь девушки». Альберт посмотрел на троих подозрительными глазами и сказал: «Разве вы не завидуете Седрику? Если вы завидуете, найдите девушку как можно скорее».

«Мои ему только завидуют…»

Прежде чем Фред успел закончить речь, его насильно прервал Джордж. Он отключил тему и спросил: «Кто девушка Диггори?»

«Осенний Чжан!» Альберт напомнил: «Я помню, как в последний раз Богутом Седрика был Цю Чжан из Ассоциации защиты. Тогда Богут Цю Чжан сказал, что он ему не нравится».

«Неудивительно, что матч по квиддичу между Хаффлпаффом и Рэйвенкло редко выигрывает. Оказалось, что Седрик тайно выдал свою девушку». Фреда не удержался от рвоты: «Он действительно это сделал. Возьми Искателя Когтеврана».

«Они начали тайно встречаться в конце прошлого семестра».

Когда Альберт только что миновал угол, он не мог не замедлиться и не мог не взглянуть на другую сторону угла, где кто-то пытался пригласить других на мяч.

«Как вы думаете, Дэвис сможет добиться успеха?»

Ли Джордан моргнул и посмотрел на Роджера Дэвиса и Катрину МакДаг на другой стороне коридора. Душа сплетни в его сердце начала гореть.

— Нет, — тихо сказал Альберт.

«Я помню, Катрине ты, кажется, нравился». — внезапно сказал Джордж.

«Я помню, твоя девушка кажется ее сестрой». — сказал Фред, коснувшись Альберта локтем. «Их сестры все тебе интересны».

«Тише, тише». Ли Джордан сделал жест молчания, помогая, кстати, Альберту, чтобы тот не смутился.

«Я спросил Лаурину, и она сказала, что у тебя вообще нет партнера». Раздался голос Дэвиса. Хотя он по-прежнему сохранял свою джентльменскую манеру, насколько это было возможно, они не могли услышать эмоций в голосе.

«Нет, у меня уже есть партнер». Катрина спокойно отказалась.

«С кем ты идешь?» – неохотно спросил Дэвис.

«Когда ты дождешься рождественского бала, ты узнаешь». Катрина, естественно, не собиралась это раскрывать, иначе, если дело распространится, девушки ее не будут раздражать.

«Я внезапно почувствовал, что Дэвис такой жалкий». Фред взглянул на Альберта, который был рядом с ним, но не ожидал, что Альберт действительно скажет это.

«Я думаю, Дэвису следовало пригласить Макдуга раньше. Теперь большинство красивых девушек отозваны». Ли Джордан тоже украдкой взглянул на Альберта и спросил: «Ты, должно быть, знаешь Катрину, кто партнер по танцам?»

«Да, я знаю». Альберт сказал, что его голова.

Да разве он может не знать о таких вещах?

«Ваши новости лучше моих». Ли Джордан с интересом пошутил. Ему показалось, что он, возможно, о чем-то догадался.

«О, кто этот человек?» — уныло спросил Дэвис, не зная, откуда он.

«Это ее личное дело». Альберт сказал, протягивая руку и похлопывая Дэвиса по плечу, чтобы утешить его: «Не волнуйся, ты обязательно найдешь более красивого партнера».

«Ух ты!» Фред преувеличенно кричал.

«Более красивая танцовщица?» Джордж добавил.

Дэвис уныло сказал: «На свете не так уж много танцовщиц красивее Макдуга».

«Не волнуйтесь, вы обязательно сможете его найти. Вы должны верить Альберту. Он всегда точен». Джордж протянул руку, похлопал Дэвиса по плечу и сказал с сильной улыбкой: «Он только что сказал, что ты пригласишь Картера, но это не удалось, ты действительно потерпел неудачу».

Кровеносные сосуды на лбу Дэвиса дернулись, почувствовав, что к нему приставали близнецы Уизли, он недовольно замычал, толкнул руку Джорджа себе на плечо и пошел прочь.

«Этот парень тебе не верит». Фред Дэвис выглядел глупо.

«Если бы я был на его месте, я бы определенно подумал, что ты меня дразнишь». Альберт покачал головой и сказал: «Я всегда чувствую, что сегодняшний день может быть неподходящим для того, чтобы приглашать других на танец».

«Когда ты это сказал, я вдруг почувствовал, что другим людям не повезло». Фред три секунды оплакивал остальных.

Факты доказали, что вороний клюв Альберта действительно мощный.

Они вчетвером как раз собирались пойти в холл на ужин, и когда они прошли третий этаж, они столкнулись с похожей сценой. Однако на этот раз главными героями стали Гарри и Цю Чжан.

Когда они прошли коридор, они только что разошлись.

Однако, пока Гарри Поттер выглядел отчаявшимся, он не мог догадаться, что просто хотел пригласить Цю Чжана в качестве своей партнерши по танцам, но другая сторона отказала ему.

Однако это само собой разумеющееся.

В конце концов, после того, как у Цю Чжана появится парень, он определенно не будет рассматривать других мальчиков при поиске партнера.

Гарри Поттер этого не знал. Его все еще раздражало, почему он не пригласил Цю Чжана раньше, вместо того, чтобы ждать, пока Цю Чжана пригласят уйти, и сожалеть здесь один.

Он ненавидит это чувство. ViiSiit n𝒐velb𝒊/n(.)c/(𝒐)m for l𝒂test 𝒏𝒐vels

Когда Гарри успокоился от плохих новостей и собирался вернуться в гостиную Гриффиндора, он увидел четырех человек, стоящих недалеко и смотрящих на себя испытующими глазами.

Лицо Гарри внезапно покраснело, и четверо Альбертов показали ему, кого он только что пригласил Цю Чжана, что заставило его почувствовать себя крайне смущенным.

Альберт даже напомнил о себе давным-давно, но всё равно накосячил.

Когда Гарри опустил голову, чтобы уйти, ему в ухо послышался утешительный голос Джорджа: «Не грусти, Гарри, ты обязательно найдешь лучшего партнера».

«Ты прав, мне следовало действовать раньше». Гарри остановился и ничего не сказал Альберту.

«На самом деле, тебе бесполезно действовать раньше», — Альберт на мгновение заколебался, но решил сказать Гарри правду: «Чу Чжан и Диггори начали встречаться в прошлом году».

Гарри: «…»

В этот момент Гарри почувствовал, как его голова внезапно с грохотом взорвалась, оставив голову пустой. Он медленно шел вперед с напряженным выражением лица и больше не мог слышать, что говорили остальные.

— Что не так с Гарри? Фред посмотрел на одинокую спину Гарри и спросил: «Она сломана?»

«Ну, я разбита в любви». Альберт небрежно сказал: «Вот почему нехорошо влюбляться. Влюбиться легко, поэтому, если у тебя есть кто-то, кто тебе нравится, ты должен признаться как можно скорее».

— Значит, ты можешь потерять любовь раньше? Ли Джордан выглядел странно, словно вспоминая какое-то плохое воспоминание.

В следующий момент вокруг раздался взрыв смеха.

«Извини, я ничего не могу с собой поделать». Фред и Джордж вытерли пальцами слезы в уголках глаз.

Альберт прикрыл улыбку в уголке рта рукой.

«Ну, если тебе нравится Анджелина, воспользуйтесь этой возможностью и станьте моей девушкой». Ли Джордан беспомощно вздохнул: «В любом случае, я сдался. Все должны быть визуальными животными, такими как красивые или красивые люди, неудивительно, что Локхарт может прославиться, опираясь на это лицо, и иногда я действительно завидую вам и Диггори».

«Кхм, не расстраивайся, внешность не значит все. Многим девушкам нравится Крам, больше из-за его репутации. Если ты воин, ты также найдешь много девушек, которым ты нравишься». Альберт утешал дорогу.

«Я не воин». — тихо сказал Ли Джордан.

«Я знаю, но ты можешь прославиться и в других областях, например, в карте волшебника. В тот день карта волшебника была популярна во всем мире. Ты обязательно последуешь этому примеру и прославишься. Тогда ты боишься, что ни одна красивая девушка не станет знаменитой. как ты.» Альберт серьезно щелкнул Сказал: «Не думай, что я тебя обманываю».

«Не так ли?» Ли Джордан недовольно надулся. Если бы это было раньше, его можно было бы обмануть, но сейчас это невозможно.

«Конечно, нет. Пока твои карманы набиты галлонами и ты делаешь карьеру, вся твоя личность станет очень уверенной в себе. Разве ты не мог в то время найти красивую девушку?»

«Я думаю, что слова Альберта очень разумны». Фред и Джордж тайком вытерли холодный пот и обнаружили, что способность Альберта дурачить людей становится все лучше и лучше.

После успешного удара Ли Джордана они вчетвером продолжили движение в сторону зала. Проходя мимо зала, они обнаружили, что понятия не имеют, почему он был переполнен людьми, или там было полно мальчиков, а большие мальчики тайно наблюдали. Определенное направление.

Все четверо проследили за взглядами всех и обнаружили, что воин Буссбатона Флер разговаривает с Диггори.

«Разве вы не говорили, что танцевальный партнер Диггори — Цю Чжан, я вижу эту позу, он, кажется, планирует пригласить Фуронга на бал?» Фред посмотрел на позицию Фуронга и не мог не сказать.

«Ну, Диггори, возможно, был заколдован». Альберт с интересом размышлял об этих двух людях. «В этой мисс Делакур есть немного крови вивов, и она очень хороша в заклинании».

«Вы сказали, что Диггори откажется от Цю Чжана и станет партнером мисс Делакур по танцам?» Ли Джордан чувствовал, что все становится все более и более интересным.

Однако произошло нечто более интересное.

Пока все молча наблюдали, в их поле зрения ворвался рыжеволосый мальчик.

«Мисс Делакур, вы хотите присоединиться ко мне на рождественском балу?» Рон Уизли внезапно подошел к Флер и лично пригласил его на бал. УУ читаю www.uukanshu. ком

В следующий момент вход в зал погрузился в странную мертвую тишину.

Все перевели взгляды на рыжеволосого мужчину, ошеломленные его действиями.

Даже Фред и Джордж были ошеломлены этой сценой, и невозможно было представить, чтобы Рон действительно набрался смелости и пригласил Флер.

Услышав приглашение Рона, Фуронг просто посмотрел на Рона, не говоря ни слова, просто посмотрел друг на друга вот так, а затем тихо выпустил магию очарования.

В следующий момент Рон внезапно пришел в себя, как будто осознав, что произошло, он быстро развернулся и убежал.

«Гермиона сказала, что Рон хотел найти красивую девушку в качестве партнерши по танцам, но она не ожидала, что на самом деле пригласит Флер Делакур с ним на танцевальную вечеринку». Джинни не знала, откуда она вышла, и сочувственно посмотрела на Ло. Эн вернулся.

«Не существует правила, запрещающего приглашать мисс Делакур».

Конечно, Альберт знал, что на Рона только к несчастью повлияла магия очарования, поэтому он взял на себя инициативу пригласить его, но сцена смерти Рона только что была настолько интересной, что он не мог не возбудить уголки рта.

После того, как его прервал Рон, Диггори тоже выздоровел. Он также понял, что ситуация немного плохая, быстро сказал: «Извините, у меня есть партнер» и поспешно ушел.

Глядя на спину Диггори, Фуронг слегка нахмурился, чувствуя необъяснимое раздражение, и повернулся, чтобы уйти.

В зале раздался взрыв смеха.

История о приглашении Рона Уизли во Флер Делакур получила широкое распространение, и многие студенты нашли ее очень интересной, особенно те, кто видел эту сцену своими глазами, и даже добавили удовольствия рассказать о ней другим. .

Короче говоря, Рон Уизли стал объектом внимания, но причина в том, что он действительно несчастен.

Драко Малфой из Слизерина даже посмеялся над ним: Жаба хочет съесть лебединое мясо.