Глава 899: Возьми это

В ожидании бесчисленных студентов рождественские каникулы в Хогвартсе приближаются, как и было запланировано. В отличие от прошлого, в этом году многие ученики предпочитают остаться в школе на Рождество.

После занятий ни один студент не желает тусоваться в замке в сильный снежный день. Большую часть времени они толпятся в теплой и шумной общей комнате, чтобы весело играть и наслаждаться редкими рождественскими праздниками.

Ли Джордан воспользовался возможностью, чтобы открыть комнату для занятий, чтобы вызвать волну популярности Клуба Волшебников. Теплая и комфортная обстановка привлекла большое количество студентов, и он успешно стал объектом всеобщего внимания. Многие девушки приходили спросить Ли Джордана о новостях Альберта, потому что обнаружили, что ни разу не видели Альберта за все рождественские каникулы.

Куда пропал Альберт?

Ли Джордан тоже не уверен, все равно здесь места для отзывчивости точно нет. Близнецы Уизли остались там надолго, начиная с рождественских каникул, и начали массовое производство своего шуточного реквизита. Волшебные конфеты и печенье всегда продавались на черном рынке. хороший.

Конечно, это также доставляло студентам немало хлопот.

В последнее время я часто вижу студентов, с которыми плохо обращаются. Сейчас все очень настороженно относятся к доставляемой другими едой. Даже картофельные чипсы могут заставить ваши волосы встать дыбом и стать яркими, и это, скорее всего, сделает вас. Тело надулось в воздушный шар.

Ириски с толстым языком уже устарели, и Фред и Джордж с помощью Альберта успешно разработали обновленную версию.

Некий невезучий студент Хаффлпаффа съел картофельные чипсы и стал первой жертвой. Весь человек надулся в воздушный шар и поплыл у всех на глазах, ошеломив всех обедающих студентов.

Именно тогда прославились близнецы Уизли.

Конечно, слава близнецов Уизли была не случайностью, а намеренно устроенной «случайностью». Студент Хаффлпаффа получил десять галлонов в качестве платы за экзамен, и обе стороны были очень довольны. Использовать несколько галлонов, чтобы полностью прославиться, для них это, несомненно, выгодная сделка, и именно Альберт тайно все это спланировал.

По опыту предыдущей жизни Альберт знает, что во многих случаях так называемые «случайности» и «возможности» на самом деле создаются искусственно.

«Это скучно, эта компания ребят действительно такая же, вечно закидывает других вопросами!»

На стойке регистрации игрового зала карточного клуба «Ведьмак» Ли Джордан лихорадочно почесывал волосы и не мог не взглянуть на настенные часы рядом с собой. Потянувшись, чтобы остановить музыку, которая играла с этого момента, он схватил микрофон, расположенный рядом с ним. Откашлялся и неоднократно кричал: «Это собрание скоро закончится, пожалуйста, соберите свои вещи и организованно покиньте комнату для занятий; это собрание скоро закончится, пожалуйста, соберите свои вещи и покиньте комнату для занятий организованно. «

«Сейчас только пять часов дня, а еще рано, как же все закончилось?» Анджелина и Алия вместе пошли в эту сторону.

«Ну, все кончено, мне нужно немного навести порядок в комнате для занятий».

Столкнувшись с недовольством девочек, Ли Джордан беспомощно пожал плечами и объяснил: «Всего через несколько дней после открытия комната для занятий Карточного клуба Волшебников стала немного грязной. Если вы готовы помочь ее убрать, я не буду». Я вообще не против. Продли это на некоторое время».

«Почему я недавно не видел Альберта?» Анджелина отключила эту тему.

Если бы Альберт сказал это, они были бы не против вместе помочь с уборкой, так что давайте забудем, что сказал Ли Джордан.

«Он, я не знаю, может быть, он дома». Ли Джордан высказал свое предположение.

«Идя домой, разве он не собирается пойти на рождественский бал?» Анджелина и Алия были ошеломлены. Получите l𝒂test 𝒏𝒐vels на no/v/elbin(.)c/om

«Я знаю не так уж много. Альберт все равно должен уйти из школы. Даже его кот пропал. Вероятно, он не вернется до Рождества». Ли Джордана это не удивило. «Я этого не делал. Я видел, как он оставался в школе во время рождественских каникул. Если бы не Уорриорз, которым нужно было быть на сцене, чтобы вести танец, я подозреваю, что он не планировал присутствовать на рождественском балу в все.»

«Я помню, как Альберт расписался в школьном списке задержанных, и как он помчался обратно на Рождество и воспользовался летучей сетью?»

«Я не знаю, я думаю, что у Альберта есть способ спрятаться от обнаружения Министерства Магии и тайно использовать магию за пределами школы. В конце концов, это Альберт. Я не удивлен, что могу это сделать». Ли Джордан пожал плечами. Пожимаю плечами, они не знали, как Альберт это сделал, и он никогда никому об этом не рассказывал.

Они посмотрели друг на друга, неудивительно, что они недавно не видели Альберта, ведь они уже закончили школу.

«Тогда мы пойдём первыми и будем здесь завтра, верно?»

«Я поговорю в это время». Ли Джордан нетерпеливо махнул рукой и не попросил других остаться и помочь с уборкой. Позже он пойдет на кухню и найдет домовых эльфов, которым нужно убрать. Альберт уже поговорил с домовыми эльфами, а Добби поможет навести здесь канализацию.

Ли Джордан до сих пор помнит, когда Добби в последний раз был в общежитии. Несколько лет спустя Альберт легко уговорил Добби работать на него. Ли Джордан впервые увидел, каким взволнованным выглядел домовой эльф. Осознайте, что существует так называемое обаяние личности.

«Домашним эльфам многого не нужно, они верные и надежные помощники, так что не будьте слишком скупы и не обращайтесь с ними слишком строго».

«Этот парень всегда думает обо всем заранее». Ли Джордан признал, что Альберт был прав, и домашние эльфы действительно могли бы им очень помочь.

После того, как все ушли, он последним вышел из игровой комнаты, достал палочку и слегка взмахнул ею, а когда он собирался положить ее обратно в школьную сумку, позади него послышался странный звук шагов. и Ли Джордан повернул голову. В этот момент я увидел, как несколько студентов Слизерина злобно смотрели на него.

«Что-нибудь?»

Хотя на противоположной стороне было трое человек, Ли Джордан всё равно спокойно поднял палочку, совершенно не обращая на них внимания. Хотя предыдущие поединки с Альбертом часто проигрывали, это не означало, что они ничего не добились. Он был уверен, что примет меры позже, и сразу же отпустил троих парней перед собой.

«Что-то есть? Ты смеешь что-то спрашивать?» Лицо Монты было почти искажено.

«О, так ты говоришь о последнем разе? Ты ворвалась в комнату для занятий одна и побеспокоила других. Кого можно винить в том, что все тебя выгнали?» Ли Джордан пожал плечами и сказал.

Когда необходимо, вы должны занять праведность. Лучше не брать на себя инициативу спровоцировать инцидент и позволить другой стороне сделать это первой. Ли Джордан не сомневается, что этот парень готов сделать это сам.

И действительно, когда Ли Джордан сказал Мэн Тай, она не смогла сдержаться и взяла на себя инициативу.

Красная магия полетела в сторону Ли Джордана. Когда оно ударило его, оно, казалось, ударилось о что-то и сразу же отскочило назад.

Монта был застигнут врасплох и сконцентрирован на себе отражённым проклятием. Ее тело смягчилось и безвольно упало прямо на землю.

«Напугайте меня, вы не можете использовать силу проклятия отмены!» Ли Джордан посмотрел на упавшего на землю монтажника, бесцеремонно издеваясь.

С тех пор, как в последний раз этих троих парней вышвырнули из игровой комнаты, Ли Джордан был подготовлен и надел защитный браслет, сделанный Альбертом, но он не ожидал, что он ему пригодится.

— Ну, ты выходи сам, или я тебе помогу. Ли Джордан посмотрел на Уоллингтона и Блейка, эти двое парней были явно шокированы только что произошедшей сценой, повернулись и сразу же ускользнули прочь. Я забыл монтаж, упавший на землю.

«Твой друг, кажется, забыл тебя, твоя дружба действительно дешева». Ли Джордан присел на корточки и сказал Монте: «Если ты не хочешь драться со мной, мы можем договориться о встрече. Конечно. Если ты осмелишься снова привести ко мне людей, я обещаю повесить тебя в следующий раз и устроить еду, которую можно повесить на елку для украшения».

«Ух ты, то, что ты сказал, действительно властно». Фред и Джордж с улыбкой появились у входа в тайный ход, каждый тащил на руках по человеку.

«Мы только что услышали, как люди говорят, что они, кажется, ищут неприятностей с тобой, поэтому мы пришли и посмотрели. Мы не ожидали, что вы решите их самостоятельно». Джордж бросил мужчину рядом с Монтой и объяснил.

«Эти ребята хуже, чем ожидалось». Ли Джордан сказал: «Я могу решить эту проблему сам».

«Остерегайтесь пасмурной погоды. Если они осмелятся прийти в следующий раз, они могут выбросить их всех в туалет». Фред взглянул на троих людей в грязи, снял с них заклинание и вернул палочку в руку. В их руках.

Увидев троих спин, которые в смущении убежали, Фред слегка вздохнул: «Я думал, они воспользуются возможностью и нападут на нас после того, как вернут свои палочки».

«Вы не хотите бить их снова». Джордж потерял дар речи.

«Нет, я просто хочу проверить поражающий эффект нашей фальшивой палочки, но, к сожалению, больше не вижу этого». Фред не знал, где он наколдовал палочку, и сказал с сожалением.

«Ты парень действительно коварный». Сказал Ли Джордан, скривив рот.

«Я не такой коварный, как ты». Фред взглянул на защитный браслет Ли Джордана. Неудивительно, что этот парень планировал выбрать троих.

«Друг другу».

— Что ты собираешься делать с этой штукой?

«Когда ему отправят рождественский подарок, я думаю, Уоррингтон будет приятно удивлен».

«Эй, я уже давно с Альбертом, и даже добросердечные наши начали портиться».

Все трое посмотрели друг на друга и громко рассмеялись, напугав младшекурсника, который только что прошел через секретный проход и убежал.

В то же время, за тысячи миль отсюда, Альберт, который делился с Нией анекдотами о Турнире Трех Волшебников, внезапно чихнул.

— Простуда? Ния, просматривавшая альбом, подняла голову и спросила.

«Нет, может быть, кто-то говорит обо мне плохо». Альберт потер нос и отодвинул Тома от модели огненного дракона, чтобы он не разобрал модель огненного дракона.

«Турнир Трех Волшебников выглядит очень опасным». — сказала Ния, листая фотографии огненного дракона в альбоме. «Ты действительно молодец. Столкнувшись с таким монстром, ты чувствуешь себя вполне комфортно?»

«Я прекрасно подготовился перед игрой». Альберт утешал: «Это несколько крупных ящериц, которые дышат огнем. Их несложно подчинить, пока они находят свои слабости».

«Вы должны быть осторожны, огненных драконов не так-то легко подчинить. Даже если вы достаточно сильны, чтобы спокойно противостоять им, мы все равно надеемся, что вы сможете позаботиться о своей безопасности. Нет ничего важнее вашей безопасности. Не волнуйтесь, люди. которые заботятся о тебе. «Люк прекрасно осознает опасность огненных драконов и был шокирован тем, что Альберт может легко заплатить за дракона, но он все же призвал Альберта обратить внимание на безопасность, чтобы не перевернуть лодку в канаву. небрежно.

— Я сделаю это, — сказал Альберт.

«Кстати, вы вернули костюм с фотографии? Осмелюсь сказать, что вы, должно быть, очаровали многих девушек, носивших его!» Взгляд Нии упал на последнюю фотографию Альберта с драконом.

«Нет, одежду забрали эти люди». Альберт объяснил: «Они просто хотят использовать это для продвижения волны».

Ния показала сожалеющее выражение лица, казалось, ей хотелось увидеть красивую внешность Альберта в костюме огненного дракона своими глазами.

В этот момент раздался звонок в дверь.

Когда Альберт пошел открыть дверь, он обнаружил Изобель стоящую снаружи.

«Почему ты здесь?» Альберт обнял девушку.

На самом деле он хотел пригласить Изабель домой, но беспокоился, что ей немного некомфортно с обычными людьми, и в конце концов сдался, чтобы она не почувствовала себя неловко.

«Мама снова работает сверхурочно, и скучно оставаться одной дома, поэтому я пришла к тебе, ты не против!» — сказала Изабель.

«Альберт, кто это был только что!» Санса подошла к коридору и радостно сказала, увидев Изобель: «Не стой у двери, заходи».

«прошу прощения.»

Изобель и Альберт вошли в гостиную.

После того, как Ния подняла голову и увидела Изобель, она слегка приподняла брови, чувствуя себя немного неловко~www.mtlnovel.com~, но ничего особенного не сказала, просто полистала альбом самостоятельно.

Несколько человек оживленно болтали. За ужином Изобель испекла с Сансой большие жареные клецки и поговорила о диете волшебного мира. Сансу очень интересовало сливочное пиво в волшебном мире. Я пошел на кухню и сварил сливочное пиво. Хотя в баре он не настоящий, во рту он гладкий.

«Я внезапно почувствовал себя немного бесполезным». — сказала Ния в депрессии.

— Вы имеете в виду приготовление пищи? Альберт положил Тома на руки Нии и утешил. «Если вам это нравится, вы можете изучать это медленно. Это бесполезно, если вам это не нравится, и не беритесь за разговор с Эзом Беллом, который сравнивает».

«Когда ты планируешь вернуться?»

«Рождество».

«Рождество, у тебя там вечеринка?» Ния кивнула и сказала: «Правильно, из-за конкуренции в вашей школе есть иностранные VIP-персоны, тогда обязательно будет танцевальная вечеринка, а вы воин школы. Поднимитесь и потанцуйте?»

«Такой умный». Альберт протянул руку и потер Нию по волосам. «Есть действительно рождественский бал».

«Твоя партнерша по танцам — Изабель?»

«Нет, это моя сестра Катрина». Изабель поставила эгг-ног перед Нией: «Я закончила школу, если я попытаюсь занять должность партнерши Альберта по танцам, 80% школьниц будут жаловаться».

«Он, должно быть, очень популярен среди девочек в школе». Ния сделала глоток эгг-нога и обнаружила, что на этот раз вкус был немного другим: он был намного слаще, чем раньше, и в нем почти не было алкоголя.

«Да, это очень популярно». Изабель сказала с улыбкой: «Я победила многих девушек подряд, прежде чем наконец схватила Альберта».

Кхм, Альберта задушили, чтобы попрактиковаться в сухом кашле.

Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации этой книги:. URL-адрес чтения новой мобильной версии Apex: