Глава 914: Любимый малыш

«Это действительно имеет смысл?»

В ванной префекта Ли Джордан, сидевший возле ванны, с карманными часами в руке спросил Альберта, который был погружен в ванну.

«Я думаю, это имеет смысл, ты правда не придешь принять ванну?» — сказал Фред с усмешкой.

— Ты забыл? Джордж обеими руками обмазал голову Фреда пеной, взглянул на Ли Джордана и сказал: «Этот парень не умеет плавать».

«Это ванная, и она не утонет». Фреда не выдержала рвота.

«Гм, я не ожидал, что в Хогвартсе будет такое хорошее место». Ли Джордан слегка кашлянул, пытаясь сменить тему: «И еще, Фред, тебе следует хорошенько вымыть волосы. Нет».

«Просто ты этого не знаешь».

Фред встал из ванны и побежал мыть голову.

— Тогда почему бы тебе не прийти сюда принять ванну? Ли Джордан задал риторический вопрос

«Альберт не пользовался туалетом старосты?» Джордж пожал плечами.

Хотя ванная префекта действительно роскошна, было бы весьма неловко встретить здесь других людей.

Дверь ванной префекта на самом деле открывается паролем, а это значит, что, зная пароль, вы можете войти и принять ванну в любое время.

«Как долго ты держался?»

«Это почти час».

«Этого должно быть достаточно. Второй проект — просто захватить сокровище в течение часа. Я думаю, с вашими способностями вы сможете выполнить задачу менее чем за час».

Все трое никогда не беспокоились, что Альберт не сможет выполнить задание.

«Не будь глупым, если ты не узнаешь, как долго может действовать проклятие Пузырьковой головы, ты можешь случайно утонуть в озере».

Голос Альберта раздался из-под густой пены. Сейчас он проверяет, как долго может действовать проклятие «Пузырчатая голова».

К счастью, у него нет проблем с неприятным запахом изо рта, иначе ему действительно пришлось бы отказаться от своего плана по использованию проклятия пузырьковой головы.

«Разве ты не подготовил еще и акваланг?» Джордж не понимал мыслей Альберта, но он знал, что Альберт также приготовил большую бутылку с аквалангом, которая представляет собой эссенцию, извлеченную из жаберного мешка. Говорят, что она появилась на недавней Международной конференции по алхимии.

«Это предварительный план. Если возможно, я намерен использовать заклинание пузырьковой головы, чтобы выполнить задачу».

«Ты просто бездельничаешь и скучаешь».

Фред, Джордж и Ли Джордан потеряли дар речи.

«Надо посмотреть, какую схему проще использовать!» Альберт ответил уклончиво.

Он чувствовал, что Дамблдор должен принять меры безопасности, чтобы воин не утонул, но Альберт никогда не любил отдавать свою жизнь в руки других. Подводное плавание было его планом первой помощи.

«Я считаю, что изоляция — это большая проблема. Температура 24 февраля определенно невысокая, не говоря уже о озере». Джордж помог Альберту подсчитать проблемы, с которыми он мог столкнуться.

«Как выполнить задачу за час — тоже проблема. Даже если ты хорошо плаваешь, ты никогда не встанешь быстро после того, как углубишься в Черное озеро». Ли Джордан добавил.

Близнецы Уизли вместе посмотрели на Ли Джордана.

«На что смотреть, я не ошибаюсь».

«Мы просто думаем, что эти слова исходят из ваших уст, это всегда заставляет людей чувствовать себя неубедительно». Джорджа не могло сдержать рвота.

«Я думаю, что на воинов, скорее всего, нападут. Вам не удастся беспрепятственно вернуть сокровища. Возможно, вам придется сразиться с мурлоками». Фред догадался: «Значит, палочка очень важна. Если ты потеряешь палочку в озере, все действительно кончено».

«Альберт может творить магию без палочки». Ли Джордан бесстрастно напомнил ему: «Так что, даже если ты потеряешь палочку, ты сможешь использовать Проклятие полета, чтобы вернуть ее снова».

Слова Ли Джордана быстро заглушил крик, а после того, как золотое яйцо было брошено в воду, первоначальный крик превратился в красивую песню.

— Есть еще вопросы? — спросил Альберт.

«Это считается потерянным? Я не могу найти точное местонахождение ребенка. Я заблудилась. Черное озеро все еще очень большое, и мы не знаем, что происходит на дне Черного озера. » Фред и Джордж переглянулись, и оба выразили желание попробовать. Эмодзи.

«Температуру следует решить заклинанием». Альберт на мгновение задумался и сказал: «Скорость движения низкая, и ее можно решить с помощью заклинания. Я знаю, как быстро передвигаться под водой. У магглов похожие методы».

«Что касается нападения, такая вещь вполне возможна, но ее можно решить, надев что-нибудь, отгоняющее темных существ, и я не думаю, что на нас нападут мурлоки». Альберт на мгновение задумался и продолжил: «В озере ничего не должно быть. Сколько опасных существ».

«Большой кальмар?»

«Эта штука очень послушная». Альберт сказал себе: «В лучшем случае это должен быть какой-нибудь Гринлоди. Я помню, что мурлоки, кажется, разводят таких тварей, точно так же, как люди выращивают кошек и собак, но они не знают, сколько их. неудивительно, что под Черным озером обитают водные монстры в форме лошадей».

«Я думаю, тебе следует отправиться в путешествие к Черному озеру. Прежде чем объяснять, сначала выясни следующие условия». Джордж предположил: «Я осмелюсь сказать, что они спрячут сокровища в деревне мурлоков, вы можете сначала коснуться конкретного места».

«В такую ​​погоду очень неудобно заходить в воду. Я помню, ты не любишь холод». — сказал Ли Джордан с оттенком злорадства.

Альберт внезапно встал из воды, поднял на голову забавную пузырчатую крышку, повернул голову и спросил Ли Джордана: «Как долго?»

Ли Джордан протянул руки и сказал: «Примерно час с четвертью часа, времени для проклятия достаточно».

Альберт глубоко вдохнул свежего воздуха, а затем, замедлив шаг, сказал: «Времени недостаточно».

«Недостаточно?»

Никто из них троих не понял, что это значит. Как могло не хватить времени?

«Сильные упражнения требуют большого потребления кислорода». Альберт взял золотое яйцо и положил его на полотенце, взял карманные часы, посмотрел на время и сказал: «Кислорода в это время точно не хватит, и будет хорошо, если его хватит на час. . «

«Что такое кислород?» — внезапно спросил Джордж.

В этот момент Альберту вдруг захотелось протянуть руку и закрыть лицо.

Ладно, это волшебный мир. Волшебники не понимают науку, а она очень научна.

Ведь какая наука нужна в волшебном мире. Волшебники говорят только о магии, а не о науке.

«В чем дело?»

«ничего.»

«Я не думаю, что тебе понадобится час, чтобы выполнить задание». — повторил Фред.

«Это не ты попал в воду. А вдруг ты утонешь, если не успеешь?» Альберт взглянул на троих молчаливых парней, стоящих перед ним, и сказал на дно ванны: «Миртл, ты знаешь мурлоков. Где деревня?»

Миртл в очках внезапно вылезла из-под бассейна, шокировав остальных троих.

«Там призрак!»

Фред громко кричал, Ли Джордан так испугался, что упал в раковину, а Джордж хихикал.

«Какой грубый тип».

Миртл подбоченилась к рукам и сердито смотрела на троих людей, которые смеялись и играли.

— Ладно, хватит создавать проблемы.

Альберт посмотрел на трех сражающихся там людей, повернул голову, посмотрел на женщину-призрак, которая принимала душ перед ними, и спросил: «Миртл, ты была на дне озера?»

«Я был там. Там есть деревня мурлоков». Миртл усмехнулась и наклонилась к Альберту. «Однако мне не нравятся эти мурлоки. Каждый раз, когда я подхожу ближе, они приходят и преследуют меня… …»

Трое людей там прикрывают рты и смеются.

«Когда придет время, ты поведешь меня, и я позабочусь о том, чтобы рыболюди не беспокоили тебя». — сказал Альберт Миртл.

— Ладно, красавчик.

Миртл хихикнула, затем нырнула в воду и исчезла.

«Ты, как всегда, популярен, даже призраку ты нравишься». После того, как Миртл ушла, все трое не могли удержаться от смеха.

Альберт без колебаний сказал: «Возможности редки, тогда вы все соберетесь вместе».

Фред и Джордж переглянулись и снова и снова кивали: «Да, это редкая возможность».

«Я забуду это!» Ли Джордан решительно отказался: «Мне не нужно, чтобы ты меня спасал, когда я его получу, и на всякий случай кто-то должен его подождать».

«Можно взять жаберную траву». — сказал Фред с улыбкой.

«Это хорошая возможность для тебя научиться плавать». – любезно напомнил Джордж.

Когда братья Уизли уговорили Ли Джордана последовать за ними на дно озера, дверь ванной префекта скрипнула.

Все четверо посмотрели в сторону входа и увидели несколько знакомых фигур.

Гарри, Гермиона и Рон явно опешили, когда поняли, что кто-то принимает душ в ванной старосты.

В конце концов, они не старосты и не имеют права пользоваться этим местом.

«Извини, мы просто… почему ты?» Гарри Поттер был удивлен, обнаружив, что люди, купающиеся в ванной префекта, на самом деле были братьями Уизли и их хорошими друзьями Ли Джорданом и Альбертом.

«Почему мы не можем быть здесь?»

Гермиона вскрикнула и быстро повернула голову.

«Не волнуйся о Гермионе, мы все еще носим плавки». — беспомощно сказал Альберт.

«Надевать плавки в баню?» — сказал Рон странным тоном.

«Кто сказал, что мы здесь, чтобы принять душ». Фред посмотрел на Рона с выражением, что этот парень действительно глуп.

«Вы здесь, чтобы проверить золотое яйцо?» Джордж сказал с усмешкой: «Откуда ты знаешь пароль от туалета префекта?»

— Сириус рассказал нам. Гарри Поттер сухо сказал: «Раньше Люпин был старостой. Он знает команду открыть ванную старосты».

«Сириус предложил Гарри использовать проклятие Пузырьковой Головы. Говорят, что он может легко дышать под водой». Убедившись, что несколько человек были в плавках, Гермиона не смогла не вздохнуть с облегчением и объяснила: «Итак, мы планируем прийти сюда. Протестируйте это и, кстати, посмотрите, какие секреты спрятаны в золотом яйце».

«Проклятие пузырьковой головы не может длиться долго. Мы только что проверили его». Ли Джордан взял с полотенца карманные часы и потряс их перед ними троими. «Час через четверть часа — это рекорд Альберта».

«Однако, учитывая способности Гарри, время, возможно, придется сократить на одну часть».

«Вы разгадали тайну золотого яйца».

«Это чепуха?» Фред и Джордж посмотрели на Рона глупыми глазами и вместе запели:

ищи нас там, где звучит наш голос,

Мы не можем петь на земле.

При поиске внимательно подумайте:

Мы забрали вашего самого любимого малыша.

У тебя есть всего один час,

Чтобы найти и вернуть взятые нами предметы,

Через час надежды нет,

Оно полностью исчезло и никогда не появится.

Оно совсем исчезло и никогда не появится…

После того, как близнецы Уизли запели, наступила тишина, но они оба не смутились и энергично хлопали в ладоши.

«Значит, второй проект — отправиться к озеру, чтобы найти русалку, а затем вернуть любимое сокровище воинов?» Гермиона тщательно обдумала текст этой песни и быстро помогла Гарри понять суть песни.

«Да, наверное, это оно». Альберт ответил уклончиво.

«Мой любимый малыш?» Гарри был немного ошеломлен и через мгновение пробормотал: «Моя любимая малышка имеет в виду Молнию? Если Молнию замочить в воде, я не знаю, сломается ли она».

Альберт прикрыл рот рукой и засмеялся, но…

«Ха-ха-ха!!»

Фред, Джордж и Ли Джордан ужасно смеялись.

«Есть вопросы?»

Гарри на мгновение растерялся, он не понимал, почему собеседник так смеялся.

«Гарри, твой любимый малыш — Файерболт?» — риторически спросил Фред.

«Что… это не так?» Рон тоже потерял глаза.

«Твой любимый ребенок, должно быть, Канон».

«Не смейтесь, говорите по-человечески». Гарри был немного раздражительным, он чувствовал себя дураком, над которым смеются.

«Вы можете спросить Альберта, какое у него самое любимое сокровище, и вы знаете, какое у вас сокровище?» Ли Джордан любезно напомнил ему, что, по его мнению, Фред и Джордж действовали намеренно.

«Мисс Изабель?»

Гермиона быстро отреагировала и догадалась о природе сокровища в песне.

«Да, сокровище должно относиться к людям». Альберт сказал: «Итак, суть второго уровня — спасти людей в озере».

«Но у меня… нет девушки!»

Гарри покраснел и сказал, что впервые подумал о Цю Чжане, но Цю Чжан теперь девушка Диггори и не может быть его сокровищем.

— По твоим словам, это должен быть Уизли. Альберт поднял палец и сказал Рону: ~www.mtlnovel.com~Почему я? «Рон был немного растерян.

«Дружба тоже очень ценна». Гермиона объяснила Альберту.

— Почему не Гермиона? — снова спросил Рон.

«Потому что Гермиона, вероятно, станет ребенком Крама». Альберт продолжил: «Мои слова, скорее всего, это будут следующие три, я думаю, что выбор одного из них не является неприемлемым».

«Ты просто не хочешь, чтобы твоя девушка рисковала».

Все трое закатили глаза на Альберта и внезапно увидели «зловещие намерения» друг друга.

«Почему Гермиона должна быть ребенком Крама?» — резко спросил Рон.

Щеки Гермионы внезапно покраснели, и она, очевидно, хотела знать причину заявления Альберта.

«Когда организатор не может найти подходящего партнера, хорошим выбором будет найти рождественского партнера Крама. Вы с Крамом также хорошие друзья». Альберт взял палочку и указал на себя. , А затем указал на трех других людей, их тела сразу стали сухими и теплыми, как будто они были подвешены перед бушующим огнем.

«Ну, ты можешь проверить это медленно здесь, пойдем первым». Альберт оделся, поприветствовал троих и собрался уходить.

https://

Genius запоминает адрес этого сайта за одну секунду: URL-адрес чтения мобильной версии: