Глава 929: Над водой.

Последний URL: «Почему Альберт вернулся так скоро!»

«Где Ли Джордан?»

«Не волнуйся об этом парне, иди сюда и помоги вытащить этого большого парня».

Возвращение Альберта застало врасплох близнецов Уизли, которые должны были застать его врасплох. Они собрали свои вещи, поспешили к внешней стороне зрительского поля, с трудом вытащили из чемодана фейерверк в форме пушки и направили его в небо…

«один два три.»

Фред трижды сосчитал про себя, взял палочку и зажёг фейерверк, затем закрыл уши руками.

-бум!

Великолепный фейерверк расцвел в небе и превратился в зверя с головой орла, телом льва, и распростертыми крыльями. Гигантский зверь поднял голову и издал рев, расправил крылья и завис в небе и, наконец, превратился в великолепный фейерверк.

Если ночью, то однозначно красивее.

Два человека, которые только что приземлились, услышали звук «хлопка» из зала. Глядя на фейерверк над их головами, девушка с любопытством спросила: «Вы подготовились?»

«Определенно нет, иначе оно должно было бы зацвести только сейчас». Альберт посмотрел в сторону трибун и с улыбкой сказал: «Однако я, наверное, догадываюсь, кто приготовил мне сюрприз».

Под баром Хогвартса Ли Джордан собирает толпу, чтобы поддержать Альберта. Хаотичные возгласы и возгласы постепенно слились в один голос: Альберт должен победить, Хогвартс должен победить!

Альберт улыбнулся и помахал руками сторонникам в зале, чтобы выразить свою благодарность.

Изобель обняла Альберта, улыбнулась и сказала: «Пожалуйста».

«Нехорошо быть слишком популярным. Пошли, сделаем перерыв и выпьем горячего. Тебе нужно позаботиться об этом сейчас, чтобы случайно не простудиться и не заболеть». Альберт отвел Изобель к спешащей мадам Помфри. . Последний не знал, что бормочет, поэтому не мог сказать, что плотно завернул Альберта в одеяло и собирался насильно влить ему в рот чашку с зельем, но был пойман Альбертом. Остановил это.

«Эффект подводного плавания не исчез полностью. Теперь я не чувствую такого холода, и на моей одежде есть проклятия теплоизоляции, а также проклятия воды и огня». Альберт снял одеяло и накинул его на Изабель.

«Подводный респиратор, вы имеете в виду траву жаберной кисты?»

Мадам Помфри с первого взгляда поняла, что Альберт принимает жаберный препарат.

«Да, акваланг — это зелье, извлеченное из сахарофиллума. Оно появилось на Международной конференции по алхимии в прошлом году». Альберт плавно передал зелье в руке мадам Помфри Эзу Белл: «Сначала выпейте его, а я выпью после того, как исчезнет эффект жаберного мешка».

Они оба последовали за мадам Помфри в медицинскую палатку, чтобы получить медицинскую помощь.

Что касается остальных воинов, то 80% из них приходится долго ждать, чтобы выполнить миссию.

«О, Боже мой, это невероятно. Мне очень любопытно, как мистеру Андерсону это удалось». Амелия Бернс взглянула на таймер песочных часов на скамейке судей, от начала игры до спасения Альберта. Заложники вернулись всего через четверть часа (пятнадцать минут).

На самом деле не только она, госпожа Максим, и даже зрители хотели знать, как Альберту это удалось. Он обманул?

«Думаю, я знаю, как мистер Андерсон это сделал». Дамблдор поднял палочку и призвал подводный ускоритель, который Альберт выбросил на берег.

«Очень гениальное заклинание трансформации и базовое заклинание движения, волшебный результат их комбинации». Дамблдор поднял палочку и ударил ею по подводному ускорителю, и переставший вращаться пропеллер снова встал.

«Поэтому он может так быстро плавать?»

«верно.»

Дамблдор жестом пригласил всех посмотреть на эту штуку и объяснил ее назначение: «Таким образом, она сможет получить стабильную и быструю тягу, когда ее поместят в воду, и сможет легко двигаться под водой, вообще не плывя».

«Что касается местоположения деревни русалок, я думаю, что мистер Андерсон, вероятно, единственный воин, который нашел деревню русалок раньше времени». Тон Дамблдора был спокоен, он уже знал, почему Альберту удалось так быстро выполнить задание. «Вы должны знать, что пока вы можете найти деревню русалок, существует слишком много способов быстро найти второй раз».

«Разве это не обман?» Скримджер нахмурился и спросил: «Это несправедливо по отношению к другим воинам, верно?»

«На самом деле, вы должны заметить, что воины получают золотое яйцо после завершения первого проекта. Пока воины раскрывают секрет золотого яйца, они смогут изучить содержание второго проекта и подготовиться к нему. На самом деле это часть второго проекта». Дамблдор легкомысленно сказал: «Нет сомнений, что приготовления мистера Андерсона были настолько достаточными, что он с легкостью выполнил задание, заставив всех думать, что второй проект прост». .) ком

Дамблдор взмахнул палочкой и превратил подводный ускоритель обратно в камень.

«Второй проект сложный?» – вопросительно спросил Фадж. Он чувствовал, что второй проект не должен быть трудным!

«Я думаю, что существование Золотого Яйца значительно снизило сложность игры, и Воинам нужно позволить столкнуться с неизвестным контентом, чтобы проверить свои способности».

Мадам Максим нахмурилась и посмотрела на Фаджа, чувствуя, что этот парень совсем стоит и разговаривает.

Если Фадж может сделать это сама, ей нечего сказать, но более вероятно, что огненный дракон распылил ее в жареную жирную свинью, как только она вышла на поле. Если вы пойдете к озеру, 80% утонут на дне озера, а у вас даже не хватит смелости пойти к озеру.

«Я не знаю, как этот парень стал министром магии?»

«Существование золотого яйца действительно снижает сложность игры». Дамблдор прямо признал это и спокойно объяснил нескольким временным судьям: «Если золотого яйца не будет, сложность события станет очень высокой. Возможно, никто не сможет пройти уровень в конце концов. Конечно, мистер Андерсон может и сможет». чтобы это сделать, но для его выполнения потребуется много усилий.Поверьте, большинству воинов без подготовки не справиться, скорее всего, не удастся спасти или утонуть в ледяном озере, что не менее сложно. как покорение огненного дракона».

Все трое были удивлены, услышав это от Дамблдора.

«Согласно вашему заявлению, я осмелюсь сказать, что даже хорошо обученный мракоборец не сможет этого сделать». Скримджер нахмурился. Он не думал, что аврор Министерства магии способен в одиночку подчинить себе огненного дракона. Возможно, они могли бы это сделать. Огненного дракона трудно прогнать в одиночку, но трудно и подчинить дракона, иначе не будет необходимости в таком количестве дрессировщиков драконов.

В этот момент оценка Альберта в сердце директора офиса мракоборцев значительно улучшилась.

— А аврор не может этого сделать? Фадж нахмурился, явно недовольный такими замечаниями.

Элита Министерства Магии на самом деле не так хороша, как студент, не закончивший учебу. Если вы это скажете, это будет шутка. Вы должны знать, что каждый мракоборец – лидер среди волшебников.

«Очень немногие люди могут победить огненного дракона в одиночку», — тихо сказал Скримджер. «Даже группа дрессировщиков драконов, знакомых со зверями, может это сделать. Конечно, Дамблдор сможет сделать это легко».

Скримджер больше не обращал внимания на Фаджа. Вместо этого он посмотрел на Дамблдора и спросил: «Каковы предпочтения мистера Андерсона в плане трудоустройства? Вы не подумывали о том, чтобы стать мракоборцем?»

Ни в коем случае, нынешний офис мракоборцев уже три года не набирает квалифицированных новичков и серьезно недоукомплектован кадрами.

«Насколько мне известно, мистер Андерсон недавно пишет книгу». Дамблдор сказал с улыбкой: «На Рождество я также получил его новую книгу «Путеводитель по древним магическим текстам». Очень замечательная книга, профессор Барбары Шеда Баблин рассматривает, использовать ли ее вместо «Простого введения в древние руны». «

«Он опубликовал книгу?»

Все трое были удивлены.

Ученик, еще не окончивший школу, издает книгу?

Какой это уровень?

«На самом деле, если вы обратите внимание, вы обнаружите, что мистер Андерсон давным-давно участвовал в составлении «Основного магического текста». Дамблдор сказал с улыбкой: «Кажется, он пишет книгу, и книги, связанные с защитой от темных искусств, могут появиться в продаже в этом году».

«Действительно удивительный человек». — эмоционально сказала Амелия Бернс. «Я слышал о его слухах раньше. Кажется, слухи вовсе не преувеличены. Возможно, он сможет вскоре встретиться в Висенгамао. Там есть место».

«В Вейсенгамо пока нет свободных мест». Фадж откашлялся и напомнил.

«Кто-то уступит ему место». Амелия Бернс взглянула на Фаджа и безразлично сказала:

В частности, в прошлый раз Визенгама провел экстренное собрание для Альберта, и в конце концов он нерешительно прошел заседание по присвоению звания «Представителя британской молодежи Вайсенгамо», хотя это звание окончательно застряло в процессе и не было присвоено. Альберту, но она знала, что Альберт будет членом Визенгамо.

По крайней мере две трети людей согласятся.

Наверное, только Дамблдор имеет такое влияние во всей Британии, но к Дамблдору это явно не имеет никакого отношения. Этот старик не стал бы делать такие вещи.

«Расскажите мне о втором проекте». Скримджер отключил эту тему. На самом деле он был согласен с Амелией Бернс, хотя предпочитал чистокровных волшебников.

«Неужели сложность предыдущего Турнира Трёх Волшебников действительно настолько высока?»

«Это действительно сложно, поэтому несчастные случаи случаются часто. Иногда, даже если ты хочешь спасти людей, это на самом деле очень сложно. Позже Бэтти и Людо пришли поговорить со мной, мы решили немного снизить сложность, чтобы обеспечить безопасность воинов».

«Конечно, я думаю, что изменения смогут лучше подчеркнуть различные аспекты воинов». Дамблдор представил троих. «Прежде всего, воинам необходимо преодолеть трудности с дыханием под водой. Хотя проклятие головы может решить эту проблему, пузырь Проклятие головы на самом деле не длится слишком долго, и один час — это, по сути, предел».

«Кроме того, погода сейчас очень холодная, вода легко замерзает, купаться в такой обстановке непросто, не говоря уже о том, что свет под водой очень темный, что является проверкой способности воинов противостоять , а умственные способности недостаточно сильны. Воинам предстоит столкнуться с серьезными испытаниями. Дамблдор продолжил: «Более того, нелегко найти деревню русалок, спрятанную в траве. Хотя русалки могут петь, чтобы привлечь воинов в прошлое, я думаю, что у других воинов все еще есть большой шанс заблудиться и подвергнуться нападению. от Гриндилло Хотя Гриндилло не является опасным темным существом, они могут причинить Воинам достаточно проблем под водой».

Проблемы, о которых говорил Дамблдор, сейчас проявляются под Черным озером.

На самом деле, кроме Альберта, в беде оказались еще несколько воинов.