Глава 930: Под водой

Последний сайт: Среди четырех воинов мисс Флер Делакур оказалась наименее подготовленной. Поскольку зима в Хогвартсе была очень плохой, а озеро было очень холодным, у нее не было секрета, как открыть золотое яйцо. Как и несколько других воинов, он спустился к озеру, чтобы заранее нырнуть и собрать информацию, из-за чего Фуронг серьёзно недооценил сложность второго проекта.

Хотя проклятие пузырьковой головы действительно может решить проблему подводного дыхания, у Фуронг возникли большие проблемы сразу после того, как она пошла к озеру. Холодная вода озера сделала ее руки и ноги уже не чистыми. Хуже всего то, что она даже не знала, что это добавила русалка. Откуда Бри это взяла, не говоря уже о деревне с людьми.

Однако Габриэль, самая дорогая сестра Фуронга, все еще была на дне озера, и даже если бы она пожалела, что не провела дополнительных приготовлений, это было бы бесполезно.

Фуронг знала, что ей нужно оторвать Габриэля от русалки.

Терпя дискомфорт, вызванный ледяной водой, Фуронг отчаянно плыл на дно озера, используя обе руки и ноги.

Вскоре ее обогнал парень, чья голова превратилась в акулу. Это был Крам, и Флер узнала плавки другого.

Конечно, это произошло еще и потому, что Гарри и Альберт носили узнаваемую одежду.

Гарри Поттер тоже не медлил и последовал за Крамом, чтобы заплыть глубоко на дно озера.

Где!

Не отставайте от них.

Они должны знать, где русалка взяла заложников.

Ведь Крам часто заходит в воду в холодную погоду и уж точно ничего об этом не знает.

Фуронг, казалось, ухватился за последнюю соломинку и отчаянно поплыл в сторону этих двоих. Однако, даже если она использовала силу грудного вскармливания для плавания, разрыв между двумя сторонами все равно увеличивался, и в конце концов Поттер и Крам исчезли из поля зрения.

Дамблдор рассказал нескольким временным судьям о возможных проблемах, с которыми столкнулись воины во втором турнире. Их встретила Флер. Озеро было очень холодным, и ее руки и ноги вот-вот потеряют сознание. Сопротивление в озере также было велико. Чтобы проплыть определенное расстояние, нужно приложить немало усилий. Хуже того, чем глубже дно озера, тем хуже видимость вокруг него и даже ощущение слепоты, так что Фуронгу приходится часто использовать палочку для освещения, но палочка на свету не могла проникнуть в темноту. на дне озера, заставляя ее страдать.

Если бы не Габриель, которая все еще находилась на дне озера, Фуронг мог бы просто сдаться, потому что она действительно знала, что вероятность завершения второго проекта крайне мала.

И госпожа Максим неоднократно уверяла ее в жизни Габриэля.

Более того, учитывая существование таких парней, как Альберт Андерсон, вероятность того, что Басбартон захочет выиграть чемпионат Трех Волшебников, практически равна нулю.

Она на самом деле очень хотела сдаться напрямую.

Но когда я подумал, что моя сестра Габриэль все еще ждет, пока она ее спасет, но она сдалась, в каком отчаянии должен был быть Габриэль.

Итак, Флер, все еще стиснув зубы, медленно взмахнула руками и поплыла в ту сторону, куда уходили Крам и Гарри Поттер.

Холодная вода и беспокойство о Габриэле полностью отвлекли мыслительные способности Фуронг, иначе она должна была бы понять, что ее направление может быть неверным.

Поскольку она не видела Альберта, как парня, который с наибольшей вероятностью выиграет чемпионат среди четырех воинов, у Альберта должен быть способ найти заложников, а Крама и Поттера она видела только сейчас, что, очевидно, является проблемой.

К счастью, Фуронг не осознавала, что направление, в котором она плыла, было вовсе не путем в деревню русалок. В противном случае, охваченная отчаянием, она могла бы рухнуть на месте.

Когда Фуронг приближалась к своему пределу, она внезапно почувствовала, что рядом что-то плывет. Она остановилась и зорко огляделась. Темная тень гибко плыла вдаль. Фуронг был уверен, что это определенно русалка.

На самом деле это намеренный сброс воды для Воинов.

Русалки время от времени преследовали воинов, чтобы помочь им следить за безопасностью воинов и указывать воинам правильное направление к деревне русалок. Что касается того, смогут ли они воспользоваться этой возможностью, это зависело от самих воинов.

Фуронг радостно последовал за ним. Хотя направление, в котором ушла русалка, отличалось от направления, в котором она только что плыла, она все равно следовала за ней руками и ногами. Если она найдет русалку, она обязательно сможет узнать местонахождение Габриэля.

Когда Гибискус попытался пересечь пышные джунгли водных растений, он столкнулся с проблемой. Голова Гриндилло высунулась из водных растений и крепко обхватила ноги Гибискуса длинными мощными пальцами, с острыми зубами во рту. Один укус в ногу, и боль заставила головокружительную голову Фуронга немедленно проснуться. Она просто использовала свою волшебную палочку, чтобы сбить напавшего на нее Глиндилло, и еще несколько Глиндилло вышли из водных растений и снова схватили. Оставаясь на ногах, она отчаянно тянула Лотос в водную траву, даже обхватывала руки, пытаясь утопить добычу на дне озера.

Напряженная контратака Фуронга не смогла напугать группу Гриндилло, но вместо этого пробудила ярость Гриндилло, и еще больше Гриндилло бросились к Фуронгу, утопив прекрасного воина.

В хаотичной борьбе Фуронг случайно потеряла палочку и впала в отчаяние. Когда ее разбудили, она уже лежала на берегу, и госпожа Максим тревожно смотрела на нее.

«Габриэль!» Флер изо всех сил пыталась подняться с земли. «На меня напала группа Гриндилло».

«Не беспокойся о Фуронге, с Габриэлем все в порядке, мы не допустим, чтобы заложники попали в аварию. После того, как игра закончится, твою сестру отправят, и тебе нужно лечение прямо сейчас». Миссис Максим протянула руку и взяла Фуронга. Он отвез ее в ближайшую медицинскую палатку, чтобы получить лечение у мадам Помфри. Внешний вид Флер был немного жалким: на лице и руках остались шрамы, оставленные Гриндилло.

На трибунах цвет лица Сириуса был не очень хорошим. Первоначально он видел, как Альберт легко спасал заложников, и думал, что второй проект был простым, но когда он увидел, что Фуронг был отправлен на берег после неудачи, он понял, что второй проект, вероятно, не так прост, как он думал.

— Как Гарри готовится? – спросил Сириус у Люпина.

«На данный момент мы не нашли деревню русалок, но все остальное подготовлено. Это не должно быть проблемой». Люпин объяснил.

— Ты не нашел Альберта?

«Гарри сказал, что не может этого изменить, но даже я думаю, он не смог бы этого сделать». Люпин не смог сдержать кривую улыбку. Было бы преувеличением заменить его камнем.

«Глупый, даже если ты этого не делаешь, ты не знаешь, как использовать летающее проклятие? Попроси Альберта получить его заранее. Он определенно не будет против получить его для тебя. Это большое дело, чтобы потратить немного Гарона. купить один». Сириус действительно не понимает почему. Если вы не спросите Альберта, здесь есть готовый ответ. Даже если скопировать ответ, в чем дело, за итоговое первенство они все равно не борются.

«Иногда Гарри предпочитает полагаться на свои силы».

Люпин был немного беспомощен, он действительно хотел это сделать, но Гарри, очевидно, хотел положиться на свои собственные способности выполнить задание, поэтому в конце концов он не пошел напрямую к Альберту.

«Выполнить задачу своими силами?» Сириус молчал, он знал, что это гордость Гарри.

Но действительно ли у Гарри есть такая способность?

Он этого не сделал!

И одежда, и заклинание тепла были скопированы с Альберта, и даже заклинание «Пузырьковая голова» напоминало о нем.

Однако Гарри, похоже, забыл.

Сириус мог понять, почему Люпин этого не сделал. Они также хорошо заботились о хрупком достоинстве Гарри.

Может быть, то же самое и с молодежью!

Сириус вздохнул, вспомнив, что они с Джеймсом делали, когда были молоды.

С уходом Фуронг ей больше не нужно терпеть пытки холодного озера, но на дне озера все еще борются два других воина.

Форма получеловека-полуакулы не принесла Краму особых преимуществ. Хотя проблема дыхания под водой была успешно решена, плавание по-прежнему оставалось большой проблемой.

На самом деле положение Крама не намного лучше, чем у Флер, но свои преимущества у него все же есть. Среди четырех воинов Крам обладает лучшей устойчивостью к холоду, и, поскольку он пробовал зимнее плавание и ныряние, ситуация у Крама намного лучше, чем у Флер. Русалка также направляла его, чтобы изменить направление своего движения, но зрение глубоко на дне озера было плохим. Крам все еще был потерян. Что еще хуже, он встретил его. В большой беде.

Группа Гриндилло, которую унес Альберт, случайно скрылась в водных водорослях, проходя по Крам-роуд, из-за чего Крам столкнулся с большим количеством Гриндилло, как только он попытался пройти через водные водоросли. Атаковать.

Волшебница из школы Дурмстранг была более чем немного сильнее Флер в бою и сразу же сразилась с помощью скрытой атаки Гриндилуо.

Если бы Гарри Поттер не протянул руку, проходя мимо, возможно, игра Крама на этом бы и закончилась.

Даже после победы над надоедливой группой Гриндилло, тело Крама все еще было покрыто шрамами и выглядело исключительно жалким.

«Ты идешь первым!»

Крам выразил благодарность Гарри Поттеру, который протянул руку помощи, и отказался от доброты другого, позволив Гарри идти первым.

Крам, вероятно, сдался.

Хоть и сократив одного конкурента, Гарри был недоволен.

Поскольку он также был очень подавлен с самого начала игры и до сих пор, путешествие на дно озера не было гладким.

Гарри не умеет плавать, а просто езда по дороге отнимает много физической энергии. Мышцы его рук и ног кричат ​​и протестуют, но ему все равно приходится настаивать на движении в определенном направлении.

Честно говоря, Гарри действительно больше не осмеливался приближаться к водным растениям, опасаясь, что он пойдет по стопам Крама, но он услышал упоминание Гермионы о том, что деревня русалок спрятана в водных джунглях.

Пока Гарри все еще направлялся к деревне русалок в неизвестном направлении, он внезапно почувствовал, что что-то плывет с правой стороны, и настолько испугался, что быстро остановился и поднял палочку, чтобы осмотреться.

Дно озера было очень темным, а видимость очень низкой, даже если палочка Гарри и блестела под водой, это все равно было бессмысленно.

Да, это не имело смысла, Гарри снова потерялся.

Другими словами, я заблудился с самого начала.

Но он все еще бесцельно плавал в поисках деревень русалок.

Гарри пожалел, что не взял с собой пламя Гермионы, которое не гаснет в воде, по крайней мере, чтобы не беспокоиться о плохом свете под водой.

Гарри, который не смог так взять жаберную траву, действительно испытал трудности второго проекта. Ему пришлось сражаться под водой, как и другим воинам. Единственное, что приносило Гарри большее удовлетворение, это то, что даже если он потерпит неудачу. , С заложниками все будет в порядке.

У Альберта должен быть способ легко выполнить эту задачу!

Что касается Флер, то Гарри был очень недоволен этой девушкой.

Что касается Крама, то он, похоже, серьезно ранен и, возможно, решит сдаться.

Гарри пытался отвлечься другими вещами, забыв, как долго он так плавал. Когда он почти онемел, он почувствовал, как что-то плавает вокруг него. На этот раз Гарри мог ясно видеть. Мимо что-то проплыло, это была русалка, а рыбка-знаменитость оглянулась на Гарри и уплыла.

«Что это значит, ведет ли это меня?»

Гарри чувствовал, что русалка может вести или вводить его в заблуждение, но у него не было выбора. В противном случае, находясь на дне озера при такой плохой видимости, он задавался вопросом, как ему найти деревню русалок? Tôp 𝒏𝒐v𝒆l обновления на n/(o)/v/𝒆lb/in(.)com

Даже когда он в последний раз нырял с Люпином, Гарри не смог найти деревню русалок.

Гарри поплыл в том направлении, куда плыла русалка. Через некоторое время он наконец услышал незабываемое пение русалки из больших джунглей водных растений, но Гарри колебался перед водными растениями, потому что, как только он вошел, если водные джунгли попадут в засаду, его положение определенно не намного лучше, чем у Крама. , не говоря уже о том, что он сейчас почти вне власти.

Поколебавшись снова и снова, Гарри стиснул зубы и пошел на звук, чтобы найти его. К его удивлению, Гриндилло не появился в водных джунглях, а группа Гриндилло, казалось, исчезла коллективно.

В поисках пения русалок Гарри наконец нашел деревню русалок.

Русалка перед ним совершенно отличалась от русалки на картине в ванной префекта. Их кожа была серо-стального цвета, а волосы темно-зелеными. Русалка с копьями выглядела как опытная убийца. Он очень волновался. Противник вдруг вскочил и разбил себя копьем о решето.

Увидев, что русалка не напала на него, Гарри не мог не вздохнуть с облегчением.

Войдя в деревню русалок, Гарри быстро нашел заложников под статуей русалки. Как и ожидалось, осталось всего три человека: Рон, Гермиона и маленькая седовласая девочка.

«Альберт действительно выполнил задание».

Гарри шагнул вперед, чтобы проверить ситуацию Рона и Гермионы, и снова почувствовал облегчение, обнаружив, что они всего лишь спят.

Он поднял палочку и осторожно применил Раскалывающее заклинание, чтобы помочь Рону разорвать водоросли, привязанные к его телу.

Но вместо того, чтобы немедленно вернуться с Роном, Гарри остался и некоторое время ждал прибытия других воинов.

Однако Гарри быстро осознал серьезную проблему. Дышать ему становилось все труднее. Чары Пузырчатой ​​Головы явно были на грани достижения своего предела. Если бы он не поднялся как можно быстрее, он действительно мог бы не подняться.

Как раз в тот момент, когда Гарри колебался, Крам со шрамами наконец поспешил к нему. Этот воин из Дурмстранга оказался явно сильнее, чем он думал. Он все еще упорствует, наблюдая, как Крам спасает его. Отправившись к Гермионе, Гарри наконец-то не пришлось беспокоиться о том, что он не сможет уйти с тремя заложниками.

Несмотря на препятствия русалки, Гарри взмахнул палочкой, чтобы оттолкнуть русалку, которая пыталась помешать ему спасать людей, протянул руку, чтобы удержать маленькую девочку, схватил воротник халата Рона и оттолкнул их двоих от дно озера.

Однако Гарри, похоже, переоценил свои способности.

Он двигался так медленно, хотя отчаянно хлопал по ластам, что Рон и сестра Флер были как два кармана, полные картошки. потащили его на дно озера, а вода над его головой была еще совершенно темной. , Его голова потеряла способность мыслить из-за нехватки кислорода. Возможно, лучшим решением было бы оставить заложников и взлететь, но в конце концов Гарри этого не сделал. Он взял двоих заложников и опустился на дно озера.

В следующий момент Гарри почувствовал толчок, поднимающий его вверх, и именно русалки помогли ему унести его и двух заложников из воды.

После того, как он всплыл на поверхность, Гарри немедленно снял промокающее проклятие и глотнул свежего воздуха. Никогда еще он не чувствовал воздух таким прекрасным.

Вокруг него из воды вышло множество зеленоволосых неопрятных голов, а также были воспитаны Рон и маленькая седовласая девочка.

Он потерпел неудачу.

Гарри знал, но никогда об этом не сожалел.

После прибытия в деревню русалок у него фактически не было много энергии.

Гарри никогда не думал, что маленькая девочка не сможет всплыть вместе с ним, но он не мог оставить маленькую девочку на дне жуткого озера.