Глава 120 Сэр Роланд

Сэр Роланд.

[Точка зрения Эйса],

Пока в моей голове несколько раз проносились случайные мысли, я вырвался из своих мыслей только тогда, когда услышал звуки шагов, приближающихся к гостиной, и сосредоточился на направлении, откуда доносился звук шагов, когда передо мной появилась чья-то фигура.

Это был старик. Он был даже старше того старика, который нас сюда привёл.

Староста деревни выглядел на вид лет в районе шестидесяти-шестидесяти, а человек, который шел передо мной и направлялся в мою сторону, выглядел на вид ближе к семидесяти. Это было очевидно по его внешности.

Размышляя об этом, я взглянул на приближающегося ко мне мужчину, и поза Эммы инстинктивно изменилась, когда она сосредоточила взгляд на старике.

Даже не зная, что происходило у нее в голове, я имел представление об этом, поскольку я видел то же, что и она, когда я встал, чтобы поприветствовать мужчину с Эммой.

[Ранг 1 Мечник Уровень 27],

Старик перед нами неожиданно оказался человеком 1-го ранга.

Во-первых, это доказывает, что в этом мире существует некая форма магии или, по крайней мере, здесь есть что-то сверхъестественное.

Пока я думал об этом, мы с Эммой уже повторили позу приветствия старосты деревни, который привел нас сюда, когда старик, который только что пришел, тоже последовал за нами, выражая свое приветствие.

Хотя я был уверен, что у женщин существует особая манера приветствовать друг друга, у нас с Эммой не было иного выбора, кроме как плыть по течению.

Пока я думал об этом, старик, которого служанка ранее опознала как сэра Роланда, заговорил, указывая на деревянные сиденья, на которых мы сидели до его прихода.

«Гости, пожалуйста, садитесь, а потом мы поговорим», — заметил сэр Роланд, занимая свое место раньше, чем мы сели со старостой деревни.

Эмма собиралась сесть, когда сэр Роланд жестом пригласил нас сделать это, но ей удалось вовремя остановиться.

Хотя этикет здесь, как мне показалось, отличался от того, которому меня учили в колледже Доун, например, способ приветствия, я обнаружил некоторые сходства.

Во-первых, существовало поверхностное приветствие перед любым разговором между незнакомыми и официальными людьми, а во-вторых, были и манеры.

Желание Эммы сесть сейчас демонстрирует ее неосведомленность об этом, что, вероятно, означает, что она никогда не посещала королевскую школу или не изучала этикет, когда ее там учили.

Насколько мне известно, Анна тоже училась в королевской академии, но по какой-то причине она никогда не вызывала у меня тех чувств, которые возникают у меня, когда я нахожусь в окружении знатных людей и богатых детей.

Пока эти случайные мысли проносились в моей голове, я сосредоточился на том, что сэр Роланд передо мной собирался сказать, наблюдая, как он открывает рот. В это время служанка принесла чайный сервиз и чайник, поскольку они подавали чай всем сидящим, включая меня и Эмму.

«Гость, мне интересно, чем занимаются деловые люди вашего статуса в этой скромной деревне», — сказал сэр Роланд, отпивая чай из чашки, поставленной перед ним служанкой.

Увидев это, я не сразу отреагировал, а лишь потягивал чай из чашки, которую поставила передо мной служанка.

«Хорошо», — подумал я, попробовав чай.

Конечно, я остерегался чая, думая, что внутрь поместят что-то еще, но меня это не беспокоило, поскольку мои мысли уже были в магазине, и мне требовалось только подтвердить свое желание купить продукт, о котором я думал, и противоядие быстро появлялось передо мной.

Я решил выпить чаю, чтобы представить свою точку зрения сэру Роланду до того, как мы начнем обсуждение, поскольку никто не станет открыто делиться чем-либо с тем, кто не проявляет даже видимости доверия к другой стороне, а вместо этого демонстрирует прямо противоположное.

Это был мой метод выражения доверия, прежде чем мы начали разговаривать.

Конечно, мои занятия на уроках этикета также оказали влияние на это действие.

Кто бы мог подумать, что знания о старости окажутся полезными в этой ситуации?

Я открыл рот и собирался ответить сэру Роланду, стоявшему передо мной, когда меня остановил голос.

«Сэр Роланд!» Еще один пропал!» Когда в комнату вбежала фигура, раздался крик человека, чей голос, судя по всему, был женским.

Это была еще одна служанка.

«Серьёзно, сколько же в этом здании горничных?» — подумала я, продолжая пить чай и осматривая открывшуюся передо мной сцену.

«Хороший чай»

Услышав об этом, сэр Роланд мгновенно взорвал ману в своем теле, поскольку давление, которое могли высвободить только люди вида 1-го ранга, было выброшено из его тела.

Эмма и я тоже могли оказывать такое давление, но оно не было таким сильным, как у тех, кто находился на том же уровне.

Это, конечно, опустошило территорию вокруг сэра Роланда, поскольку все улетело в другом направлении.

Порыв ветра, вызванный взрывом маны сэра Роланда, не затронул Эмму и меня, но двум обычным людям в комнате не повезло.

К счастью для них, Эмма смогла создать перед ними световые щиты, чтобы защитить их.

Сэр Роланд, быстро осознавший нанесенный им ущерб, успокоился и извинился перед двумя обычными людьми, находившимися в комнате.

«Мне жаль, что я чуть не причинил вам боль, Мария и Том», — извинился он, а староста деревни и служанка быстро ответили сэру Роланду, заявив, что все в порядке.

Похоже, служанку зовут Мария, а старика, который нас сюда привел, зовут Том.

Но вот о чем я задаюсь вопросом. Если здесь появился человек 1-го ранга, почему вообще существуют обычные люди?

Это не может быть связано с тем, что у них нет изначальной хроники для повышения уровня, не так ли?

Сэр Роланд повернулся к Эмме и поклонился, прежде чем заговорить, пока я думал об этих вещах.

«Я искренне благодарю вас за вашу помощь, мисс», — продолжил он, снова поклонившись, прежде чем повернуться ко мне лицом.

«Прошу прощения у этого старика за то, что он больше не сможет развлекать ваших гостей из-за некоторых… проблем, которые здесь возникли», — заметил сэр Роланд, снова кланяясь.

Я все время задавался вопросом, почему сэр Роланд вообще обращался к Эмме и ко мне, используя официальные титулы, ведь он не был похож на старосту деревни, которого ввел в заблуждение наш наряд.

Когда он появился, казалось, что он уже знал, что мы обладаем сверхспособностями, но это не имело смысла.

Конечно, подростки вроде нас не должны быть чем-то необычным, поскольку любой может просто убивать монстров, чтобы повысить свой уровень.

Несмотря на странные мысли, пришедшие мне в голову, я ответил сэру Роланду, стоявшему передо мной, и заговорил.

«Все в порядке, мы понимаем», — добавил я, сделав паузу, прежде чем снова заговорить.

«Почему бы нам не подойти и не посмотреть, сможем ли мы помочь?» — сказал я, жестикулируя Эмме и себе.

Это может быть подсказкой к заданию; я не могу это игнорировать.

Думая об этом, я посмотрел на сэра Роланда, на лице которого отразилось беспокойство.

Увидев это, я снова заговорил.

«Не волнуйтесь, мы просто последуем за вами, и если вам понадобится поддержка, мы ее окажем. Лучше нам выйти сейчас, пока ситуация снаружи не обострилась», — сказал я, и неуверенность на лице сэра Роланда исчезла, когда он кивнул, прежде чем выйти из здания.

Увидев это, мы с Эммой последовали за ним, а в моей голове пронеслись какие-то мысли.

….

Если вы хотите меня поддержать, используйте свои золотые билеты и камни силы.

Нравится? Оставьте отзыв и добавьте в библиотеку!

Спасибо за чтение и увидимся завтра!